1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3  ~ Copyright 2024 The Android Open Source Project
4  ~
5  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
6  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
7  ~ You may obtain a copy of the License at
8  ~
9  ~      https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
10  ~
11  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
12  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
13  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
14  ~ See the License for the specific language governing permissions and
15  ~ limitations under the License.
16   -->
17
18<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
19    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
20    <string name="app_name" msgid="4531685026837318886">"DeviceDiagnostics"</string>
21    <string name="app_title" msgid="2766786539301072967">"ការវិនិច្ឆយឧបករណ៍"</string>
22    <string name="activity_continue" msgid="2190118984182069151">"បន្ត"</string>
23    <string name="proceed" msgid="8922926495095369132">"បន្ត"</string>
24    <string name="unavailable" msgid="7842920330665850121">"មិនមានទេ"</string>
25    <string name="bluetooth_connecting" msgid="7966802493158307502">"កំពុង​ភ្ជាប់..."</string>
26    <string name="component_health_title" msgid="6177813132789269842">"គុណភាពគ្រឿងបង្គុំ"</string>
27    <string name="component_health_summary" msgid="2799337555706868947">"ធ្វើតេស្តដោយផ្ទាល់ដៃ និងមើលគុណភាពទំហំផ្ទុក ក៏ដូចជាថ្ម"</string>
28    <string name="evaluation_mode_title" msgid="5845218248059550975">"មុខងារវាយតម្លៃ"</string>
29    <string name="evaluation_mode_summary" msgid="7327453519906858863">"ប្រើឧបករណ៍មួយ ដើម្បីវាយតម្លៃឧបករណ៍ផ្សេងទៀត"</string>
30    <string name="manual_eval_title" msgid="4335717606581762762">"ការធ្វើតេស្តដោយផ្ទាល់ដៃ"</string>
31    <string name="screen_test_title" msgid="2748510049598105155">"ការធ្វើតេស្តផ្ទាំងអេក្រង់"</string>
32    <string name="touch_test_title" msgid="4347784874948129736">"ការធ្វើតេស្តការចុច"</string>
33    <string name="component_title" msgid="6580046234562555655">"ស្ថានភាពគ្រឿងបង្គុំ"</string>
34    <string name="storage_title" msgid="5921235202250843966">"ស្ថានភាពទំហំផ្ទុក"</string>
35    <string name="battery_title" msgid="6707361668941323259">"ស្ថានភាពថ្ម"</string>
36    <string name="trusted_device_title" msgid="6291497999963968533">"ឧបករណ៍​ដែល​ទុកចិត្ត"</string>
37    <string name="eval_mode_trusted_device_summary" msgid="8217291325895255590">"វាយតម្លៃឧបករណ៍ផ្សេងទៀត។ តម្រូវឱ្យមានការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិត។"</string>
38    <string name="evaluated_device_title" msgid="5546625787928257821">"ឧបករណ៍ដែលទទួលការវាយតម្លៃ"</string>
39    <string name="eval_mode_evaluated_device_summary" msgid="3636314493314426253">"ធ្វើតេស្តវិនិច្ឆយដែលនឹងបញ្ជាក់សុពលភាពដោយឧបករណ៍ផ្សេងទៀត។"</string>
40    <string name="evaluated_scan_now" msgid="5413803134686672845">"ស្កេនឥឡូវនេះ"</string>
41    <string name="evaluated_scan_now_summary" msgid="4225756086513777639">"ស្កេនកូដ QR នៅលើឧបករណ៍​ដែល​ទុក​ចិត្តនៅក្នុងចតុកោណកែងខាងក្រោម"</string>
42    <string name="evaluated_scan_continue_summary" msgid="4316722493724296922">"បន្ទាប់ពីអ្នកបានស្កេនកូដ QR ដោយជោគជ័យ ឧបករណ៍នេះនឹងចាប់ផ្ដើមការធ្វើតេស្តមួយចំនួនដោយស្វ័យប្រវត្តិ។"</string>
43    <string name="evaluated_scan_select_device_title" msgid="7981800769200920339">"ជ្រើសរើសឧបករណ៍​ដែល​ទុក​ចិត្ត"</string>
44    <string name="evaluated_scan_select_device_summary" msgid="1455560796129881500">"ឬម្យ៉ាងទៀត ជ្រើសរើសឧបករណ៍ពីបញ្ជីខាងក្រោម"</string>
45    <string name="evaluated_bt_fail_title" msgid="4085858793778843205">"ការតភ្ជាប់មិនបានសម្រេចទេ សូមព្យាយាមម្ដងទៀត។"</string>
46    <string name="evaluated_confirm_send_data" msgid="1559799831924262598">"បញ្ជាក់របាយការណ៍ ដើម្បីផ្ញើទៅឧបករណ៍​ដែល​ទុក​ចិត្ត។"</string>
47    <string name="evaluated_send_report" msgid="7692059671222319749">"ផ្ញើរបាយការណ៍"</string>
48    <string name="evaluated_finalizing_report" msgid="2808969866170324986">"កំពុងសម្រេចបញ្ចប់របាយការណ៍..."</string>
49    <string name="bluetooth_error_title" msgid="4352617586275775499">"បញ្ហាប៊្លូធូស"</string>
50    <string name="bluetooth_error_summary" msgid="8411286861814582793">"មានបញ្ហាក្នុងការភ្ជាប់ទំនាក់ទំនងជាមួយឧបករណ៍​ដែល​ទុក​ចិត្ត។ សូមផ្ទៀងផ្ទាត់ថា ប៊្លូធូសត្រូវបានបើក រួចព្យាយាមម្ដងទៀត។"</string>
51    <string name="sending_report" msgid="8735615783234611336">"កំពុងផ្ញើរបាយការណ៍ទៅឧបករណ៍​ដែល​ទុក​ចិត្ត..."</string>
52    <string name="evaluation_complete_title" msgid="2503185542217582851">"ការវាយតម្លៃបានបញ្ចប់"</string>
53    <string name="evaluation_complete_summary" msgid="1899365605498435450">"ឥឡូវនេះ លទ្ធផលនឹងបង្ហាញនៅលើឧបករណ៍​ដែល​ទុក​ចិត្ត"</string>
54    <string name="screen_test_result_title" msgid="4741510800317631056">"លទ្ធផលនៃការធ្វើតេស្តអេក្រង់"</string>
55    <string name="screen_test_good_result_title" msgid="8032695232528965724">"ល្អ"</string>
56    <string name="screen_test_good_result_summary" msgid="1995033654279054797">"គ្មានកំហូចជាក់ស្ដែងទេ"</string>
57    <string name="screen_test_bad_result_title" msgid="2287969677501836657">"អន់"</string>
58    <string name="screen_test_bad_result_summary" msgid="2826928400358426952">"អេក្រង់មានកំហូច"</string>
59    <string name="manual_testing_title" msgid="4512384040828953255">"ការធ្វើតេស្តដោយផ្ទាល់ដៃ"</string>
60    <string name="visual_test_warning_summary" msgid="8088295720348050370">"ការធ្វើតេស្តខាងក្រោមតម្រូវឱ្យមានការត្រួតពិនិត្យរូបភាព និងការបញ្ជាក់អំពីផ្ទាំងអេក្រង់រូបវន្ត។ តើអ្នក​ពិតជាចង់បន្ត​មែនឬ?"</string>
61    <string name="cancel" msgid="4173470896053421075">"បោះបង់"</string>
62    <string name="battery_health_title" msgid="3945318982701313271">"គុណភាព"</string>
63    <string name="battery_manufacturing_date" msgid="5243620020486093692">"កាលបរិច្ឆេទផលិត"</string>
64    <string name="battery_first_usage_date" msgid="1183985039020984695">"កាលបរិច្ឆេទប្រើប្រាស់ដំបូង"</string>
65    <string name="battery_cycle_count" msgid="1002728954996996785">"ចំនួនវដ្ដ"</string>
66    <string name="battery_serial_number" msgid="2784394586800439008">"លេខស៊េរី"</string>
67    <string name="battery_part_status" msgid="504091754655232085">"ស្ថានភាពផ្នែក"</string>
68    <string name="battery_original" msgid="2552600989411644999">"ដើម"</string>
69    <string name="battery_replaced" msgid="2356023769075469649">"បាន​ជំនួស"</string>
70    <string name="battery_part_history" msgid="5669260842330985767">"ប្រវត្តិផ្នែក"</string>
71    <string name="battery_health_summary_fmt" msgid="4363832259742003306">"%1$s នៃកាប៉ាស៊ីតេដើម"</string>
72    <string name="battery_health_unavailable" msgid="5093923315136769788">"មិនអាចប្រើគុណភាព​ថ្មបានទេ"</string>
73    <string name="battery_health_cold" msgid="4164463402047143412">"ត្រជាក់"</string>
74    <string name="battery_health_dead" msgid="3658507844189988433">"ខូច"</string>
75    <string name="battery_health_good" msgid="4850784608550784236">"ល្អ"</string>
76    <string name="battery_health_overheat" msgid="8745643548393640213">"ក្ដៅ​ខ្លាំង"</string>
77    <string name="battery_health_over_voltage" msgid="1970205983413868560">"លើស​តង់ស្យុង"</string>
78    <string name="storage_health_title" msgid="2499144010514101535">"គុណភាពទំហំផ្ទុក"</string>
79    <string name="storage_total_capacity_title" msgid="1212959252345254806">"ទំហំផ្ទុកសរុប"</string>
80    <string name="storage_total_capacity_summary_fmt" msgid="8200454514088613447">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>⁠"</string>
81    <string name="storage_health_summary_fmt" msgid="7174241725631534273">"នៅសល់អាយុកាលទាំងមូល %1$s"</string>
82    <string name="grant_eval_permissions_dialog" msgid="4732263095697870167">"សូមផ្ដល់ការអនុញ្ញាតដែលបានស្នើសុំ ដើម្បីបន្តក្នុងមុខងារវាយតម្លៃ។"</string>
83    <string name="cancel_button" msgid="7011882021431169180">"បោះបង់"</string>
84    <string name="try_again_button" msgid="6015477950108798246">"ព្យាយាមម្ដងទៀត"</string>
85    <string name="touch_test_result_title" msgid="8236119653054988245">"លទ្ធផលធ្វើតេស្តការចុច"</string>
86    <string name="touch_test_result_summary" msgid="9215663453308287653">"នេះជាលទ្ធផលនៃការធ្វើតេស្តការចុច។ អ្នកអាចដំណើរការការធ្វើតេស្តឡើងវិញដោយត្រឡប់ក្រោយ។"</string>
87    <string name="touch_test_good_title" msgid="4008967693136685770">"ការធ្វើតេស្តសេនស័រចាប់ការចុចបានសម្រេច"</string>
88    <string name="touch_test_bad_title" msgid="6888320344429184690">"ការធ្វើតេស្តសេនស័រចាប់ការចុចមិនបានសម្រេចទេ"</string>
89    <string name="pass" msgid="6411665547268368837">"ជោគជ័យ"</string>
90    <string name="fail" msgid="3918028202746427731">"មិនបានសម្រេច"</string>
91    <string name="attestation_verified" msgid="6535873137799452259">"វិញ្ញាបនបត្រដែលបានផ្ទៀងផ្ទាត់"</string>
92    <string name="attestation_device_locked" msgid="1423476869833029478">"ឧបករណ៍​ត្រូវបាន​ចាក់សោ"</string>
93    <string name="attestation_verified_boot_state" msgid="6360953823092860181">"ស្ថានភាពចាប់ផ្ដើម​ដែលមាន​ការផ្ទៀងផ្ទាត់"</string>
94    <string name="attestation_security_level" msgid="6633918464653325429">"កម្រិតសុវត្ថិភាព"</string>
95    <string name="attestation_keymaster_version" msgid="7041962401293637901">"កំណែ Keymaster"</string>
96    <string name="attestation_keymaster_security_level" msgid="6412203863981781483">"កម្រិតសុវត្ថិភាព Keymaster"</string>
97    <string name="attestation_os_version" msgid="4351993398048033601">"កំណែ​ប្រព័ន្ធ​ប្រតិបត្តិការ"</string>
98    <string name="attestation_brand" msgid="5238699762448331155">"ម៉ាក"</string>
99    <string name="attestation_device" msgid="1984309818766961098">"ឧបករណ៍"</string>
100    <string name="attestation_product" msgid="7325714994397112640">"ផលិតផល"</string>
101    <string name="attestation_serial" msgid="5001580041093391656">"ស៊េរី"</string>
102    <string name="attestation_imei" msgid="8985230697018835192">"IMEI"</string>
103    <string name="attestation_second_imei" msgid="7566064584445017361">"IMEI ទីពីរ"</string>
104    <string name="attestation_meid" msgid="6837237287403480594">"MEID"</string>
105    <string name="attestation_manufacturer" msgid="2043278400561674518">"ក្រុមហ៊ុនផលិត"</string>
106    <string name="attestation_model" msgid="8223243376214262662">"ម៉ូដែល"</string>
107    <string name="attestation_vendor_patch_level" msgid="5961013660410857720">"កម្រិតបំណះអ្នកផ្គត់ផ្គង់"</string>
108    <string name="attestation_boot_patch_level" msgid="6266071138457400006">"ចាប់ផ្ដើមកម្រិតបំណះ"</string>
109    <string name="yes" msgid="6686215078709381643">"បាទ/ចាស"</string>
110    <string name="no" msgid="5957591978126937912">"ទេ"</string>
111    <string name="unknown" msgid="6936738212381747979">"មិន​ស្គាល់"</string>
112    <string name="attestation_failed" msgid="7989272430189028826">"ការបញ្ជាក់មិនបានសម្រេចទេ"</string>
113    <string name="avb_verified" msgid="4990498011432924565">"បាន​ផ្ទៀងផ្ទាត់"</string>
114    <string name="avb_not_verified" msgid="6853341577991139767">"មិនបាន​ផ្ទៀងផ្ទាត់ទេ"</string>
115    <string name="evaluation_results" msgid="1584774109554324406">"លទ្ធផលវាយតម្លៃ"</string>
116    <string name="attestation_results" msgid="9089126954790727665">"លទ្ធផលបញ្ជាក់"</string>
117    <string name="imei_title" msgid="4360390946838995750">"IMEI"</string>
118    <string name="imei2_title" msgid="4414064408324667040">"IMEI ទីពីរ"</string>
119    <string name="serial_number_title" msgid="1361280023487536604">"លេខស៊េរី"</string>
120    <string name="bootloader_locked_title" msgid="4498089738937695995">"បានចាក់សោកម្មវិធីដំណើរការប្រព័ន្ធ"</string>
121    <string name="trustworthy_title" msgid="5360267928618795351">"ឧបករណ៍គួរឱ្យទុកចិត្ត"</string>
122    <string name="display_status_title" msgid="7827806798539639832">"ស្ថានភាពផ្ទាំងអេក្រង់"</string>
123    <string name="touch_sensor_status_title" msgid="5595027618553558639">"ស្ថានភាព​សេនស័រ​ចាប់ការចុច"</string>
124    <string name="attestation_details_title" msgid="7637645023797408279">"ព័ត៌មានលម្អិតអំពីការបញ្ជាក់"</string>
125    <string name="attestation_local_failure_title" msgid="3071623434519219695">"ការបញ្ជាក់មិនបានសម្រេចទេ"</string>
126    <string name="attestation_local_failure_summary" msgid="8657460343196696219">"មិនអាចកំណត់ថាតើឧបករណ៍គួរឱ្យទុកចិត្តឬអត់ទេ"</string>
127    <string name="attestation_remote_failure_title" msgid="8025019568951127574">"សាកល្បងធ្វើការបញ្ជាក់ម្ដងទៀត"</string>
128    <string name="attestation_remote_failure_summary" msgid="4213703209008514612">"មិនអាចផ្ទៀងផ្ទាត់ការបញ្ជាក់បានទេ។ សូមពិនិត្យមើលការតភ្ជាប់របស់អ្នក រួចព្យាយាមម្ដងទៀត។"</string>
129    <string name="evaluate_mode_next_action_title" msgid="5476169052061576163">"ជំហាន​បន្ទាប់"</string>
130    <string name="evaluate_another_title" msgid="6275248738668045886">"វាយតម្លៃឧបករណ៍មួយទៀត"</string>
131    <string name="back_to_main_title" msgid="2496143013300121780">"ត្រឡប់ទៅម៉ឺនុយដើមវិញ"</string>
132    <string name="locked" msgid="2034650000550950371">"បានចាក់សោ"</string>
133    <string name="not_locked" msgid="1663929635666930122">"មិនបានចាក់សោ"</string>
134    <string name="qr_code_description" msgid="4665712956570877310">"កូដ QR"</string>
135    <string name="continue_on_evaluated_title" msgid="4078768809567832628">"បន្តលើឧបករណ៍ដែលកំពុងត្រូវបានវាយតម្លៃ"</string>
136    <string name="continue_on_evaluated_summary" msgid="2610517924466437207">"បញ្ចប់ការធ្វើតេស្តលើឧបករណ៍ដែលអ្នកកំពុងវាយតម្លៃ បន្ទាប់មក លទ្ធផលនឹងបង្ហាញនៅទីនេះ។"</string>
137    <string name="trusted_bluetooth_error_summary" msgid="2655404481798929818">"មានបញ្ហាក្នុងការភ្ជាប់ទំនាក់ទំនងជាមួយឧបករណ៍​ដែលទទួលការវាយតម្លៃ។ សូមផ្ទៀងផ្ទាត់ថា ប៊្លូធូសត្រូវបានបើក រួចព្យាយាមម្ដងទៀត។"</string>
138    <string name="trusted_scan_now_title" msgid="6091670756288147729">"ស្កេនឥឡូវនេះ"</string>
139    <string name="trusted_scan_now_summary" msgid="578587921199486348">"នៅលើឧបករណ៍ដែលអ្នកចង់វាយតម្លៃ ចូលទៅកាន់ការកំណត់ ប្រព័ន្ធ ការវិនិច្ឆយឧបករណ៍ មុខងារវាយតម្លៃ បន្ទាប់មក ឧបករណ៍ដែលបានវាយតម្លៃ។ អនុវត្តតាមសារតម្រុយនៅលើឧបករណ៍នោះ។"</string>
140    <string name="screen_test_summary" msgid="6565006807310186664">"ឥឡូវនេះ អ្នកនឹងត្រូវបានបង្ហាញឱ្យឃើញអេក្រង់មួយចំនួន។ សិក្សាអេក្រង់នីមួយៗ ហើយរកមើលកំហូច។ ពេលអ្នកពេញចិត្តហើយ សូមចុចលើអេក្រង់ដើម្បីបន្តទៅអេក្រង់បន្ទាប់។ នៅចុងបញ្ចប់ អ្នកនឹងត្រូវបានសួរថាតើអេក្រង់ទាំងនេះមើលទៅមានបញ្ហាឬអត់។"</string>
141    <string name="screen_test_summary_one_shot" msgid="7447685087916591748">"ឥឡូវនេះ អ្នកនឹងត្រូវបានបង្ហាញឱ្យឃើញអេក្រង់មួយចំនួន។ សិក្សាអេក្រង់នីមួយៗ ហើយរកមើលកំហូច។ សូមចុចលើអេក្រង់ដើម្បីបន្តទៅអេក្រង់បន្ទាប់។"</string>
142    <string name="screen_test_finalize" msgid="9147123495799275930">"សូមជ្រើសរើសជម្រើសខាងក្រោមដែលត្រូវនឹងស្ថានភាពអេក្រង់បំផុត។"</string>
143    <string name="touch_test_summary" msgid="5989536270591433560">"ឥឡូវនេះ អ្នកនឹងត្រូវបានបង្ហាញឱ្យឃើញអេក្រង់ក្រហម។\n \n យកម្រាមដៃរបស់អ្នកទៅអូសលើអេក្រង់រហូតទាល់តែអេក្រង់ចេញពណ៌សទាំងស្រុង។ ប្រសិនបើអ្នកមិនអាចធ្វើឱ្យផ្នែកនៃអេក្រង់ប្រែជាពណ៌សទេ ចុចលើអេក្រង់ឱ្យលឿន ដើម្បីបញ្ជាក់ថា សេនស័រចាប់ការចុចមិនដំណើរការពេញលេញទេ។\n \n"</string>
144</resources>
145