1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
3  <string name="call_custom">Чалуу %s</string>
4  <string name="call_home">Үйгө чалуу</string>
5  <string name="call_mobile">Мобилге чалуу</string>
6  <string name="call_work">Жумушка чалуу</string>
7  <string name="call_fax_work">Жумуш факсына чалуу</string>
8  <string name="call_fax_home">Үй факсына чалуу</string>
9  <string name="call_pager">Пейжерге чалуу</string>
10  <string name="call_other">Чалуу</string>
11  <string name="call_callback">Кайра чалуу номуруна чалуу</string>
12  <string name="call_car">Автомобилге чалуу</string>
13  <string name="call_company_main">Компаниянын негизгисине чалуу</string>
14  <string name="call_isdn">ISDN телефонго чалуу</string>
15  <string name="call_main">Негизгисине чалуу</string>
16  <string name="call_other_fax">Факска чалуу</string>
17  <string name="call_radio">Радио телефонго чалуу</string>
18  <string name="call_telex">Телекске чалуу</string>
19  <string name="call_tty_tdd">TTY/TDD чалуу</string>
20  <string name="call_work_mobile">Жумушчу мобилге чалуу</string>
21  <string name="call_work_pager">Жумушчу пейжерге чалуу</string>
22  <string name="call_assistant">Чалуу %s</string>
23  <string name="call_mms">MMS номурна чалуу</string>
24  <string name="sms_custom">SMS %s</string>
25  <string name="sms_home">Үйгө SMS жөнөтүү</string>
26  <string name="sms_mobile">Мобилге SMS жөнөтүү</string>
27  <string name="sms_work">Жумушка SMS жөнөтүү</string>
28  <string name="sms_fax_work">Жумуш факсына SMS жөнөтүү</string>
29  <string name="sms_fax_home">Үй факсына SMS жөнөтүү</string>
30  <string name="sms_pager">Пейжерге SMS жөнөтүү</string>
31  <string name="sms_other">SMS жөнөтүү</string>
32  <string name="sms_callback">Кайра чалууну номуруна SMS</string>
33  <string name="sms_car">Автомобилге текст жөнөтүү</string>
34  <string name="sms_company_main">Компаниянын негизгисине SMS жөнөтүү</string>
35  <string name="sms_isdn">ISDN телефонуна SMS жөнөтүү</string>
36  <string name="sms_main">Негизгиге SMS жөнөтүү</string>
37  <string name="sms_other_fax">Факска SMS жөнөтүү</string>
38  <string name="sms_radio">Радио телефонго SMS жөнөтүү</string>
39  <string name="sms_telex">Телекске SMS жөнөтүү</string>
40  <string name="sms_tty_tdd">TTY/TDD телефонго SMS жөнөтүү</string>
41  <string name="sms_work_mobile">Жумушчу мобилге SMS жөнөтүү</string>
42  <string name="sms_work_pager">Жумушчу пейжерге SMS жөнөтүү</string>
43  <string name="sms_assistant">Текст жөнөтүү %s</string>
44  <string name="sms_mms">MMS телефонго SMS жөнөтүү</string>
45  <string name="clearFrequentsConfirmation_title">Көп чалынгандар тизмеси тазалансынбы?</string>
46  <string name="clearFrequentsConfirmation">Байланыштар жана Телефон колдонмолорунан көп байланышкан адамдар тизмесин тазалап, даректүү жеке жөндөөлөр тууралуу билүү үчүн электрондук почта колдонмолорун иштетиңиз.</string>
47  <string name="clearFrequentsProgress_title">Көп чалынгандар тизмеси тазаланууда…</string>
48  <string name="status_available">Жеткиликтүү</string>
49  <string name="status_away">Чыгып кетти</string>
50  <string name="status_busy">Бош эмес</string>
51  <string name="contactsList">Байланыштар</string>
52  <string name="contact_suggestions">Эң көп сунушталгандар</string>
53  <string name="local_invisible_directory">Башка</string>
54  <string name="directory_search_label">Директорий</string>
55  <string name="directory_search_label_work">Жумуш профилиндеги байланыштар китепчеси</string>
56  <string name="local_search_label">Бардык байланыштар</string>
57  <string name="local_suggestions_search_label">Сунуштар</string>
58  <string msgid="9154761216179882405" name="user_profile_contacts_list_header">Мен</string>
59  <string name="missing_name">(Аты жок)</string>
60  <string msgid="2795575601596468581" name="description_view_contact_detail">Байланыштын чоо-жайын карап көрүү</string>
61  <string name="list_filter_phones">Телефон номерлери бар бардык байланыштар</string>
62  <string name="list_filter_phones_work">Жумуш профилиндеги байланыштар</string>
63  <string name="view_updates_from_group">Жаңыртууларды көрүү</string>
64  <string name="account_phone">Түзмөктө гана, шайкештирилбеген</string>
65  <string name="nameLabelsGroup">Аты</string>
66  <string name="nicknameLabelsGroup">Каймана аты</string>
67  <string name="full_name">Аталышы</string>
68  <string name="name_given">Ысымы</string>
69  <string name="name_family">Фамилиясы</string>
70  <string name="name_prefix">Атынын префикси</string>
71  <string name="name_middle">Атасынын аты</string>
72  <string name="name_suffix">Атынын суффикси</string>
73  <string name="name_phonetic">Аттын транскрипциясы</string>
74  <string name="name_phonetic_given">Ысымы (транскрипция)</string>
75  <string name="name_phonetic_middle">Атасынын аты (транскрипция)</string>
76  <string name="name_phonetic_family">Фамилия (транскрипция)</string>
77  <string name="phoneLabelsGroup">Телефон</string>
78  <string name="emailLabelsGroup">Электрондук кат жазуу</string>
79  <string name="postalLabelsGroup">Дареги</string>
80  <string name="imLabelsGroup">IM</string>
81  <string name="organizationLabelsGroup">Ишкана</string>
82  <string name="relationLabelsGroup">Мага ким болот?</string>
83  <string name="eventLabelsGroup">Өзгөчө күн</string>
84  <string name="sms">SMS билдирүүсү</string>
85  <string name="postal_address">Дареги</string>
86  <string name="ghostData_company">Компания</string>
87  <string name="ghostData_title">Кызматы</string>
88  <string name="label_notes">Эскертүүлөр</string>
89  <string name="label_sip_address">SIP</string>
90  <string name="websiteLabelsGroup">Вебсайт</string>
91  <string name="groupsLabel">Топтор</string>
92  <string name="email_home">Үй дарегине эмейлдөө</string>
93  <string name="email_mobile">Мобилге эмейлдөө</string>
94  <string name="email_work">Жумушка эмейлдөө</string>
95  <string name="email_other">Электрондук кат жазуу</string>
96  <string name="email_custom">Кат жазуу (%s)</string>
97  <string name="email">Электрондук кат жазуу</string>
98  <string name="postal_street">Көчөсү</string>
99  <string name="postal_city">Шаары</string>
100  <string name="postal_region">Облусу</string>
101  <string name="postal_postcode">Индекси</string>
102  <string name="postal_country">Өлкө</string>
103  <string name="map_home">Үй дарегин көрүү</string>
104  <string name="map_work">Жумуш дарегин көрүү</string>
105  <string name="map_other">Дарегин көрүү</string>
106  <string name="map_custom">%s дарегин көрүү</string>
107  <string name="chat_aim">AIM аркылуу чатташуу</string>
108  <string name="chat_msn">Windows Live аркылуу чатташуу</string>
109  <string name="chat_yahoo">Yahoo аркылуу чатташуу</string>
110  <string name="chat_skype">Skype аркылуу чатташуу</string>
111  <string name="chat_qq">QQ аркылуу чатташуу</string>
112  <string name="chat_gtalk">Google Talk аркылуу чатташуу</string>
113  <string name="chat_icq">ICQ аркылуу чатташуу</string>
114  <string name="chat_jabber">Jabber аркылуу чатташуу</string>
115  <string name="chat">Чат</string>
116  <string name="list_filter_all_accounts">Бардык байланыштар</string>
117  <string name="listAllContactsInAccount">%s байланыштары</string>
118  <string name="listCustomView">Байланыштардын ыңгайлаштырылган көрүнүшү</string>
119  <string name="listSingleContact">Жалгыз байланыш</string>
120  <string name="display_options_sort_list_by">Төмөнкү боюнча иреттештирүү</string>
121  <string name="display_options_sort_by_given_name">Ысымы</string>
122  <string name="display_options_sort_by_family_name">Фамилиясы</string>
123  <string name="display_options_view_names_as">Ысым форматы</string>
124  <string name="display_options_view_given_name_first">Биринчи ысымы</string>
125  <string name="display_options_view_family_name_first">Биринчи фамилиясы</string>
126  <string name="menu_clear_frequents">Көп чалуулар тизмесин тазалоо</string>
127  <string name="action_menu_back_from_search">издөөнү токтотуу</string>
128  <string name="description_clear_search">Издөөнү тазалоо</string>
129  <string name="select_account_dialog_title">Каттоо эсеби</string>
130  <string name="set_default_account">Бул ар дайым чалуулр үчн колдонулсн</string>
131  <string name="select_phone_account_for_calls">Бул чалуу үчүн SIM картаны тандоо</string>
132  <string name="select_phone_account_for_calls_remember">Бул тандоону эстеп калуу</string>
133  <string name="call_with_a_note">Кыска жазуу менен чалуу</string>
134  <string name="call_subject_hint">Чалуу менен жөнөтүлө турган кыска жазууну териңиз …</string>
135  <string name="send_and_call_button">ЖӨНӨТҮҮ ЖАНА ЧАЛУУ</string>
136  <string name="call_subject_limit">%1$s / %2$s</string>
137  <string name="old_call_subject_type_and_number">%1$s %2$s</string>
138  <string name="tab_title">\"%1$s\" өтмөгү.</string>
139  <plurals name="tab_title_with_unread_items">
140    <item quantity="one"> \"%1$s\" өтмөгү. %2$d нерсе окула элек. </item>
141    <item quantity="other"> \"%1$s\" өтмөгү. %2$d нерсе окула элек. </item>
142  </plurals>
143  <string name="description_search_video_call">Видео чалуу</string>
144  <string name="description_search_call_and_share">Бөлүшүү жана чалуу</string>
145</resources>
146