1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 2<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 3 <string name="call_custom">%s අමතන්න</string> 4 <string name="call_home">ගෙදර අමතන්න</string> 5 <string name="call_mobile">ජංගම දුරකථනය අමතන්න</string> 6 <string name="call_work">කාර්යාලය අමතන්න</string> 7 <string name="call_fax_work">කාර්යාල ෆැක්ස් අමතන්න</string> 8 <string name="call_fax_home">නිවෙස් ෆැක්ස් අමතන්න</string> 9 <string name="call_pager">පේජර් අමතන්න</string> 10 <string name="call_other">ඇමතුම</string> 11 <string name="call_callback">නැවත ඇමතුම අමතන්න</string> 12 <string name="call_car">කාරය අමතන්න</string> 13 <string name="call_company_main">ආයතන මූලිකය අමතන්න</string> 14 <string name="call_isdn">ISDN අමතන්න</string> 15 <string name="call_main">මූලිකය අමතන්න</string> 16 <string name="call_other_fax">ෆැක්ස් අමතන්න</string> 17 <string name="call_radio">රේඩියෝව අමතන්න</string> 18 <string name="call_telex">ටෙලෙක්ස් අමතන්න</string> 19 <string name="call_tty_tdd">TTY/TDD අමතන්න</string> 20 <string name="call_work_mobile">කාර්යාල ජංගම දුරකථනය අමතන්න</string> 21 <string name="call_work_pager">කාර්යාල පේජරය අමතන්න</string> 22 <string name="call_assistant">%s අමතන්න</string> 23 <string name="call_mms">MMS අමතන්න</string> 24 <string name="sms_custom">%s ට කෙටි පණිවිඩයක් යවන්න</string> 25 <string name="sms_home">නිවසට කෙටි පණිවිඩයක් යවන්න</string> 26 <string name="sms_mobile">ජංගම දුරකථනයට කෙටි පණිවිඩයක් යවන්න</string> 27 <string name="sms_work">කාර්යාලයට කෙටි පණිවිඩයක් යවන්න</string> 28 <string name="sms_fax_work">කාර්යාල ෆැක්ස් වෙත කෙටි පණිවිඩයක් යවන්න</string> 29 <string name="sms_fax_home">නිවෙස් ෆැක්ස් වෙත කෙටි පණිවිඩයක් යවන්න</string> 30 <string name="sms_pager">පේජරයට කෙටි පණිවිඩයක් යවන්න</string> 31 <string name="sms_other">කෙටි පණිවිඩයක් යවන්න</string> 32 <string name="sms_callback">නැවත ඇමතුමට කෙටි පණිවිඩයක් යවන්න</string> 33 <string name="sms_car">කාරයට කෙටි පණිවිඩයක් යවන්න</string> 34 <string name="sms_company_main">ආයතනයේ මූලික එකට කෙටි පණිවිඩයක් යවන්න</string> 35 <string name="sms_isdn">ISDN වෙත කෙටි පණිවිඩයක් යවන්න</string> 36 <string name="sms_main">මූලික අංකයට කෙටි පණිවිඩයක් යවන්න</string> 37 <string name="sms_other_fax">ෆැක්ස් වෙත කෙටි පණිවිඩයක් යවන්න</string> 38 <string name="sms_radio">රේඩියෝවට කෙටි පණිවිඩයක් යවන්න</string> 39 <string name="sms_telex">ටෙලෙක්ස් වෙත කෙටි පණිවිඩයක් යවන්න</string> 40 <string name="sms_tty_tdd">TTY/TDD වෙත කෙටි පණිවිඩයක් යවන්න</string> 41 <string name="sms_work_mobile">කාර්යාල ජංගම දුරකථනයට කෙටි පණිවිඩයක් යවන්න</string> 42 <string name="sms_work_pager">කාර්යාල පේජරයට කෙටි පණිවිඩයක් යවන්න</string> 43 <string name="sms_assistant">%s ට කෙටි පණිවිඩයක් යවන්න</string> 44 <string name="sms_mms">MMS වෙත කෙටි පණිවිඩයක් යවන්න</string> 45 <string name="clearFrequentsConfirmation_title">නිතරම සම්බන්ධ වන අය හිස් කරන්නද?</string> 46 <string name="clearFrequentsConfirmation">ඔබ සම්බන්ධතා සහ දුරකථන යෙදුම්වලින් නිතරම සම්බන්ධ වුණු අයගේ ලැයිස්තුව හිස් කර, මුල සිටම ඔබගේ ලිපින අභිරුචි ඉගෙනීමට ඊ-තැපැල් යෙදුම්වලට බල කරයි.</string> 47 <string name="clearFrequentsProgress_title">නිතරම සම්බන්ධ වන අය හිස් කරමින්…</string> 48 <string name="status_available">සිටියි</string> 49 <string name="status_away">ළඟ නැත</string> 50 <string name="status_busy">කාර්යබහුල</string> 51 <string name="contactsList">සම්බන්ධතා</string> 52 <string name="contact_suggestions">ඉහළින්ම යෝජිත</string> 53 <string name="local_invisible_directory">වෙනත්</string> 54 <string name="directory_search_label">නාමාවලිය</string> 55 <string name="directory_search_label_work">කාර්යාල සම්බන්ධතා නාමාවලිය</string> 56 <string name="local_search_label">සියලුම සම්බන්ධතා</string> 57 <string name="local_suggestions_search_label">යෝජනා</string> 58 <string msgid="9154761216179882405" name="user_profile_contacts_list_header">මම</string> 59 <string name="missing_name">(නමක් නොමැත)</string> 60 <string msgid="2795575601596468581" name="description_view_contact_detail">සම්බන්ධතාව පෙන්වන්න.</string> 61 <string name="list_filter_phones">දුරකථන අංක සහිත සම්බන්ධතා</string> 62 <string name="list_filter_phones_work">කාර්යාල පැතිකඩ සම්බන්ධතා</string> 63 <string name="view_updates_from_group">යාවත්කාලීන වීම් පෙන්වන්න</string> 64 <string name="account_phone">උපාංගය-පමණී, සමමුහුර්තකරණය නොකරන ලදී</string> 65 <string name="nameLabelsGroup">නම</string> 66 <string name="nicknameLabelsGroup">අපනාමය</string> 67 <string name="full_name">නම</string> 68 <string name="name_given">පළමු නම</string> 69 <string name="name_family">අවසාන නම</string> 70 <string name="name_prefix">නම් උපසර්ගය</string> 71 <string name="name_middle">මැද නම</string> 72 <string name="name_suffix">නම් ප්රත්යය</string> 73 <string name="name_phonetic">ස්වර නම</string> 74 <string name="name_phonetic_given">ශබ්ද විද්යාත්මක මුල් නම</string> 75 <string name="name_phonetic_middle">ස්වර මැද නම</string> 76 <string name="name_phonetic_family">ශබ්ද විද්යාත්මක අවසාන නම</string> 77 <string name="phoneLabelsGroup">දුරකථනය</string> 78 <string name="emailLabelsGroup">ඊ-තැපෑල</string> 79 <string name="postalLabelsGroup">ලිපිනය</string> 80 <string name="imLabelsGroup">IM</string> 81 <string name="organizationLabelsGroup">සංවිධානය</string> 82 <string name="relationLabelsGroup">ඥාතිත්වය</string> 83 <string name="eventLabelsGroup">විශේෂ දිනය</string> 84 <string name="sms">පෙළ පණිවුඩය</string> 85 <string name="postal_address">ලිපිනය</string> 86 <string name="ghostData_company">සමාගම</string> 87 <string name="ghostData_title">මාතෘකාව</string> 88 <string name="label_notes">සටහන්</string> 89 <string name="label_sip_address">SIP</string> 90 <string name="websiteLabelsGroup">වෙබ් අඩවිය</string> 91 <string name="groupsLabel">සමූහ</string> 92 <string name="email_home">නිවසට ඊ-තැපැල් කරන්න</string> 93 <string name="email_mobile">ජංගමයට ඊ-තැපැල් කරන්න</string> 94 <string name="email_work">කාර්යාලයට ඊ-තැපැල් කරන්න</string> 95 <string name="email_other">ඊ-තැපෑල</string> 96 <string name="email_custom">%s ඊ-තැපැල් කරන්න</string> 97 <string name="email">ඊ-තැපෑල</string> 98 <string name="postal_street">වීථිය</string> 99 <string name="postal_city">නගරය</string> 100 <string name="postal_region">ජනපදය</string> 101 <string name="postal_postcode">ZIP කේතය</string> 102 <string name="postal_country">රට</string> 103 <string name="map_home">නිවෙස් ලිපිනය පෙන්වන්න</string> 104 <string name="map_work">කාර්යාල ලිපිනය පෙන්වන්න</string> 105 <string name="map_other">ලිපිනය පෙන්වන්න</string> 106 <string name="map_custom">%s ලිපිනය පෙන්වන්න</string> 107 <string name="chat_aim">AIM භාවිතයෙන් කතාබස් කරන්න</string> 108 <string name="chat_msn">Windows Live භාවිතයෙන් කතාබස් කරන්න</string> 109 <string name="chat_yahoo">Yahoo භාවිතයෙන් කතාබස් කරන්න</string> 110 <string name="chat_skype">Skype භාවිතයෙන් කතාබස් කරන්න</string> 111 <string name="chat_qq">QQ භාවිතයෙන් කතාබස් කරන්න</string> 112 <string name="chat_gtalk">Google Talk භාවිතයෙන් කතාබස් කරන්න</string> 113 <string name="chat_icq">ICQ භාවිතයෙන් කතාබස් කරන්න</string> 114 <string name="chat_jabber">Jabber භාවිතයෙන් කතාබස් කරන්න</string> 115 <string name="chat">කතාබස්</string> 116 <string name="list_filter_all_accounts">සියලුම සම්බන්ධතා</string> 117 <string name="listAllContactsInAccount">%s හි සම්බන්ධතා</string> 118 <string name="listCustomView">අභිරුචි පෙනුමේ සම්බන්ධතා</string> 119 <string name="listSingleContact">එක් සම්බන්ධතාවය</string> 120 <string name="display_options_sort_list_by">අනුපිළිවෙලට සකසා ඇත්තේ</string> 121 <string name="display_options_sort_by_given_name">පළමු නම</string> 122 <string name="display_options_sort_by_family_name">අවසාන නම</string> 123 <string name="display_options_view_names_as">නමේ ආකෘතිය</string> 124 <string name="display_options_view_given_name_first">මුල් නම මුලින්ම</string> 125 <string name="display_options_view_family_name_first">අවසාන නම මුලින්ම</string> 126 <string name="menu_clear_frequents">නිතරමයන් හිස් කරන්න</string> 127 <string name="action_menu_back_from_search">සෙවීම අවසන් කරන්න</string> 128 <string name="description_clear_search">සෙවීම හිස් කරන්න</string> 129 <string name="select_account_dialog_title">ගිණුම</string> 130 <string name="set_default_account">ඇමතුම් සඳහා මෙම එක සැමවිටම භාවිතා කරන්න</string> 131 <string name="select_phone_account_for_calls">මෙම ඇමතුම සඳහා SIM තෝරන්න</string> 132 <string name="select_phone_account_for_calls_remember">මෙම තේරීම මතක තබා ගන්න</string> 133 <string name="call_with_a_note">සටහනක් සමගින් අමතන්න</string> 134 <string name="call_subject_hint">ඇමතුම සමග යැවීමට සටහනක් ටයිප් කරන්න ...</string> 135 <string name="send_and_call_button">යවන්න සහ අමතන්න</string> 136 <string name="call_subject_limit">%1$s / %2$s</string> 137 <string name="old_call_subject_type_and_number">%1$s %2$s</string> 138 <string name="tab_title">%1$s ටැබය.</string> 139 <plurals name="tab_title_with_unread_items"> 140 <item quantity="one"> %1$s ටැබය. නොකියවූ අයිතම %2$d. </item> 141 <item quantity="other"> %1$s ටැබය. නොකියවූ අයිතම %2$d. </item> 142 </plurals> 143 <string name="description_search_video_call">වීඩියෝ ඇමතුම</string> 144 <string name="description_search_call_and_share">බෙදා ගෙන අමතන්න</string> 145</resources> 146