1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- 3 ~ Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project 4 ~ 5 ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 6 ~ you may not use this file except in compliance with the License. 7 ~ You may obtain a copy of the License at 8 ~ 9 ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 10 ~ 11 ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 12 ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 13 ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 14 ~ See the License for the specific language governing permissions and 15 ~ limitations under the License 16 --> 17 18<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 19 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 20 <string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"啟用視覺化語音信箱"</string> 21 <string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"您必須完整啟用視覺化語音信箱,才會收到語音留言通知。在未完整啟用這項功能之前,如要擷取新訊息,請撥打語音信箱號碼。"</string> 22 <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"無法啟用視覺化語音信箱"</string> 23 <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_message" msgid="2929059808327964011">"請確認你的手機已連上行動網路,然後再試一次。"</string> 24 <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_airplane_mode_message" msgid="2005255281543281215">"請關閉飛航模式,然後再試一次。"</string> 25 <string name="voicemail_error_no_signal_title" msgid="341954685733680219">"沒有訊號"</string> 26 <string name="voicemail_error_no_signal_message" msgid="2626509025723748371">"你不會收到新的語音留言通知。如果你已連上 Wi-Fi 網路,立即執行同步處理就能檢查是否有語音留言。"</string> 27 <string name="voicemail_error_no_signal_airplane_mode_message" msgid="8553646558282754276">"您不會收到新的語音留言通知。請關閉飛航模式,以便同步處理語音留言。"</string> 28 <string name="voicemail_error_no_signal_cellular_required_message" msgid="6452586752169746399">"手機必須要有行動數據連線才能檢查語音留言。"</string> 29 <string name="voicemail_error_activation_failed_title" msgid="3823477898681399391">"無法啟用視覺化語音信箱"</string> 30 <string name="voicemail_error_activation_failed_message" msgid="2188301459207765442">"您也可以撥打電話來檢查語音留言。"</string> 31 <string name="voicemail_error_no_data_title" msgid="8127858252892092732">"無法更新視覺化語音信箱"</string> 32 <string name="voicemail_error_no_data_message" msgid="6634124460113498265">"請在 Wi‑Fi 或行動網路連線品質較佳時再試一次。你還是可以撥打電話來檢查語音留言。"</string> 33 <string name="voicemail_error_no_data_cellular_required_message" msgid="2521491029817662357">"請在行動網路連線品質較佳時再試一次。你還是可以撥打電話來檢查語音留言。"</string> 34 <string name="voicemail_error_bad_config_title" msgid="527594487104462966">"無法更新視覺化語音信箱"</string> 35 <string name="voicemail_error_bad_config_message" msgid="2692955418930476771">"您也可以撥打電話來檢查語音留言。"</string> 36 <string name="voicemail_error_communication_title" msgid="9183339646110368169">"無法更新視覺化語音信箱"</string> 37 <string name="voicemail_error_communication_message" msgid="1226746423005179379">"您也可以撥打電話來檢查語音留言。"</string> 38 <string name="voicemail_error_server_connection_title" msgid="3036980885397552848">"無法更新視覺化語音信箱"</string> 39 <string name="voicemail_error_server_connection_message" msgid="6008577624710159550">"您也可以撥打電話來檢查語音留言。"</string> 40 <string name="voicemail_error_server_title" msgid="5355286554022049134">"無法更新視覺化語音信箱"</string> 41 <string name="voicemail_error_server_message" msgid="3538157415413084592">"您也可以撥打電話來檢查語音留言。"</string> 42 <string name="voicemail_error_inbox_near_full_title" msgid="7568681773644454672">"收件匣幾乎已滿"</string> 43 <string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"收件匣已滿時無法接收新的語音留言。"</string> 44 <string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"無法接收新的語音留言"</string> 45 <string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"您的收件匣已滿。請刪除部分訊息,以便接收新的語音留言。"</string> 46 <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"啟用額外的儲存空間和備份功能"</string> 47 <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"你的信箱容量已滿。如要釋出空間,請啟用額外的儲存空間,方便 Google 管理及備份你的語音留言。"</string> 48 <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"啟用額外的儲存空間和備份功能"</string> 49 <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"你的信箱容量幾乎已滿。如要釋出空間,請啟用額外的儲存空間,方便 Google 管理及備份你的語音留言。"</string> 50 <string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"設定您的語音信箱 PIN 碼"</string> 51 <string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"您必須輸入語音信箱 PIN 碼才能存取您的語音信箱。"</string> 52 <string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"飛航模式設定"</string> 53 <string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"設定 PIN 碼"</string> 54 <string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"再試一次"</string> 55 <string name="voicemail_action_turn_archive_on" msgid="6008444955560830591">"啟用"</string> 56 <string name="voicemail_action_dimiss" msgid="6018415798136796966">"不用了,謝謝"</string> 57 <string name="voicemail_action_sync" msgid="5139315923415392787">"同步處理"</string> 58 <string name="voicemail_action_call_voicemail" msgid="6701710720535556395">"撥打語音信箱"</string> 59 <string name="voicemail_action_call_customer_support" msgid="7698973007656462748">"撥打客服電話"</string> 60 <string name="vvm3_error_vms_dns_failure_title" msgid="7561818769198666727">"發生錯誤"</string> 61 <string name="vvm3_error_vms_dns_failure_message" msgid="4284259553458502369">"抱歉,系統發生錯誤,請稍後再試。如果仍有問題,請撥打 <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> 與客服人員聯絡,並告訴對方錯誤代碼為 9001。"</string> 62 <string name="vvm3_error_vmg_dns_failure_title" msgid="6257196468618464574">"發生錯誤"</string> 63 <string name="vvm3_error_vmg_dns_failure_message" msgid="7110154996415009499">"抱歉,系統發生錯誤,請稍後再試。如果仍有問題,請撥打 <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> 與客服人員聯絡,並告訴對方錯誤代碼為 9002。"</string> 64 <string name="vvm3_error_spg_dns_failure_title" msgid="8670172138011171697">"發生錯誤"</string> 65 <string name="vvm3_error_spg_dns_failure_message" msgid="6780011498675342391">"抱歉,系統發生錯誤,請稍後再試。如果仍有問題,請撥打 <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> 與客服人員聯絡,並告訴對方錯誤代碼為 9003。"</string> 66 <string name="vvm3_error_vms_no_cellular_title" msgid="5402891018307856824">"無法連線至您的語音信箱"</string> 67 <string name="vvm3_error_vms_no_cellular_message" msgid="6671769320769351896">"抱歉,目前無法連線至您的語音信箱。如果您所在區域的訊號不佳,請移至訊號較強的地方後再試一次。如果仍有問題,請撥打 <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> 與客服人員聯絡,並告訴對方錯誤代碼為 9004。"</string> 68 <string name="vvm3_error_vmg_no_cellular_title" msgid="7974884412395827829">"無法連線至您的語音信箱"</string> 69 <string name="vvm3_error_vmg_no_cellular_message" msgid="4591495395224161921">"抱歉,目前無法連線至您的語音信箱。如果您所在區域的訊號不佳,請移至訊號較強的地方後再試一次。如果仍有問題,請撥打 <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> 與客服人員聯絡,並告訴對方錯誤代碼為 9005。"</string> 70 <string name="vvm3_error_spg_no_cellular_title" msgid="8175349498869951939">"無法連線至您的語音信箱"</string> 71 <string name="vvm3_error_spg_no_cellular_message" msgid="7902149969965747111">"抱歉,目前無法連線至您的語音信箱。如果您所在區域的訊號不佳,請移至訊號較強的地方後再試一次。如果仍有問題,請撥打 <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> 與客服人員聯絡,並告訴對方錯誤代碼為 9006。"</string> 72 <string name="vvm3_error_vms_timeout_title" msgid="4044531581957597519">"發生錯誤"</string> 73 <string name="vvm3_error_vms_timeout_message" msgid="2997890600174252849">"抱歉,系統發生錯誤,請稍後再試。如果仍有問題,請撥打 <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> 與客服人員聯絡,並告訴對方錯誤代碼為 9007。"</string> 74 <string name="vvm3_error_vmg_timeout_title" msgid="2631426958078372779">"發生錯誤"</string> 75 <string name="vvm3_error_vmg_timeout_message" msgid="8366857300952305567">"抱歉,系統發生錯誤,請稍後再試。如果仍有問題,請撥打 <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> 與客服人員聯絡,並告訴對方錯誤代碼為 9008。"</string> 76 <string name="vvm3_error_status_sms_timeout_title" msgid="6528532085593533049">"發生錯誤"</string> 77 <string name="vvm3_error_status_sms_timeout_message" msgid="9079367624352316780">"抱歉,目前無法為您設定服務,請稍後再試。如果仍有問題,請撥打 <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> 與客服人員聯絡,並告訴對方錯誤代碼為 9009。"</string> 78 <string name="vvm3_error_subscriber_blocked_title" msgid="3650932081111129710">"無法連線至您的語音信箱"</string> 79 <string name="vvm3_error_subscriber_blocked_message" msgid="5162479488602796264">"抱歉,目前無法連線至您的語音信箱,請稍後再試。如果仍有問題,請撥打 <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> 與客服人員聯絡,並告訴對方錯誤代碼為 9990。"</string> 80 <string name="vvm3_error_unknown_user_title" msgid="2667768481941705796">"設定語音信箱"</string> 81 <string name="vvm3_error_unknown_user_message" msgid="1509539640475335686">"您的帳戶未設定語音信箱。請撥打 <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> 與客服人員聯絡,並告訴對方錯誤代碼為 9991。"</string> 82 <string name="vvm3_error_unknown_device_title" msgid="1759276751912714581">"語音信箱"</string> 83 <string name="vvm3_error_unknown_device_message" msgid="3135004871983210946">"這部裝置無法使用視覺化語音信箱。請撥打 <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> 與客服人員聯絡,並告知錯誤代碼為 9992。"</string> 84 <string name="vvm3_error_invalid_password_title" msgid="4552360498026788519">"發生錯誤"</string> 85 <string name="vvm3_error_invalid_password_message" msgid="7203223289526274700">"請撥打 <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> 與客服人員聯絡,並告訴對方錯誤代碼為 9993。"</string> 86 <string name="vvm3_error_mailbox_not_initialized_title" msgid="7764342270506951131">"視覺化語音信箱"</string> 87 <string name="vvm3_error_mailbox_not_initialized_message" msgid="362772845865359110">"如要完成視覺化語音信箱設定作業,請撥打 <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> 與客服人員聯絡,並告知錯誤代碼為 9994。"</string> 88 <string name="vvm3_error_service_not_provisioned_title" msgid="6061112314968583016">"視覺化語音信箱"</string> 89 <string name="vvm3_error_service_not_provisioned_message" msgid="543364752584952428">"如要完成視覺化語音信箱設定作業,請撥打 <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> 與客服人員聯絡,並告知錯誤代碼為 9995。"</string> 90 <string name="vvm3_error_service_not_activated_title" msgid="8083873030555985013">"視覺化語音信箱"</string> 91 <string name="vvm3_error_service_not_activated_message" msgid="6537476630560465297">"如要啟用視覺化語音信箱,請撥打 <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> 與客服人員聯絡,並告知錯誤代碼為 9996。"</string> 92 <string name="vvm3_error_user_blocked_title" msgid="3182280563102274326">"發生錯誤"</string> 93 <string name="vvm3_error_user_blocked_message" msgid="562687121370364596">"如要完成視覺化語音信箱設定作業,請撥打 <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> 與客服人員聯絡,並告知錯誤代碼為 9998。"</string> 94 <string name="vvm3_error_subscriber_unknown_title" msgid="2776762297746819776">"已停用視覺化語音信箱"</string> 95 <string name="vvm3_error_subscriber_unknown_message" msgid="7991526423950940698">"請撥打 <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> 與客服人員聯絡,以啟用視覺化語音信箱。"</string> 96 <string name="vvm3_error_imap_getquota_error_title" msgid="2229474251543811881">"發生錯誤"</string> 97 <string name="vvm3_error_imap_getquota_error_message" msgid="4266777005393484563">"請撥打 <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> 與客服人員聯絡,並告訴對方錯誤代碼為 9997。"</string> 98 <string name="vvm3_error_imap_select_error_title" msgid="688468464562761731">"發生錯誤"</string> 99 <string name="vvm3_error_imap_select_error_message" msgid="7535508175537847085">"請撥打 <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> 與客服人員聯絡,並告訴對方錯誤代碼為 9989。"</string> 100 <string name="vvm3_error_imap_error_title" msgid="1952971680250515832">"發生錯誤"</string> 101 <string name="vvm3_error_imap_error_message" msgid="6668651261796655388">"請撥打 <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> 與客服人員聯絡,並告訴對方錯誤代碼為 9999。"</string> 102 <string name="verizon_terms_and_conditions_title" msgid="7885825788225936898">"啟用視覺化語音信箱"</string> 103 <string name="verizon_terms_and_conditions_message" msgid="115838469000232781">"%1$s\n\n啟用視覺化語音信箱即表示你同意 Verizon Wireless 的條款及細則:\n\n%2$s"</string> 104 <string name="dialer_terms_and_conditions_title" msgid="3861661058770826975">"啟用視覺化語音信箱"</string> 105 <string name="dialer_terms_and_conditions_message" msgid="6207219973959897196">"%s"</string> 106 <string name="dialer_terms_and_conditions_1.0" msgid="9151400923645683073">"不必撥打語音信箱即可查看和聽取留言。語音留言轉錄功能是由 Google 的免費留言轉錄服務所提供。%s"</string> 107 <string name="dialer_terms_and_conditions_for_verizon_1.0" msgid="4354228864875417888">"不必撥打語音信箱即可查看和聽取留言。%s"</string> 108 <string name="dialer_terms_and_conditions_learn_more" msgid="658300158603798287">"瞭解詳情"</string> 109 <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="7852059293806766767">"如果你拒絕接受相關條款及細則,系統將停用視覺化語音信箱功能。"</string> 110 <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade" msgid="8347128304508008823">"停用視覺化語音信箱"</string> 111 <string name="dialer_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="1726573227032877573">"如果拒絕接受條款及細則,系統將停用語音信箱留言轉錄功能。"</string> 112 <string name="dialer_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade" msgid="6694612247173639685">"停用語音信箱留言轉錄"</string> 113 <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_message" msgid="2200388197966526000">"必須撥打 *86 才能聽取語音信箱。如要繼續進行,請先設定新的語音信箱密碼。"</string> 114 <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_set_pin" msgid="4320664492466296770">"設定語音信箱密碼"</string> 115</resources> 116