1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
3  <string name="type_incoming">ገቢ ጥሪ</string>
4  <string name="type_incoming_pulled">ገቢ ጥሪ ወደ ሌላ መሣሪያ ተዘዋውሯል።</string>
5  <string name="type_outgoing">ወጪ ጥሪ</string>
6  <string name="type_outgoing_pulled">ወጪ ጥሪ ወደ ሌላ መሣሪያ ተዘዋውሯል</string>
7  <string name="type_missed">መልስ ያልተሰጠው ጥሪ</string>
8  <string name="type_incoming_video">ገቢ የቪዲዮ ጥሪ</string>
9  <string name="type_incoming_video_pulled">ገቢ የቪዲዮ ጥሪ ወደ ሌላ መሣሪያ ተዘዋውሯል</string>
10  <string name="type_outgoing_video">ወጪ የቪዲዮ ጥሪ</string>
11  <string name="type_outgoing_video_pulled">ወጪ የቪዲዮ ጥሪ ወደ ሌላ መሣሪያ ተዘዋውሯል</string>
12  <string name="type_missed_video">ያመለጠ የቪዲዮ ጥሪ</string>
13  <string name="type_voicemail">የድምፅ መልዕክት</string>
14  <string name="type_rejected">ያልተነሳ ጥሪ</string>
15  <string name="type_blocked">የታገደ ጥሪ</string>
16  <string name="call_details_minutes_abbreviation">ደ</string>
17  <string name="call_details_seconds_abbreviation">ሰ</string>
18  <string name="a11y_call_duration_format">%1$d %2$s %3$d %4$s</string>
19  <string name="a11y_call_duration_short_format">%1$d %2$s</string>
20  <string name="call_duration_format_pattern">%1$s \'%2$s\' %3$s \'%4$s\'</string>
21  <string name="call_duration_short_format_pattern">%1$s \'%2$s\'</string>
22  <plurals name="a11y_seconds">
23    <item quantity="one">ሰከንዶች</item>
24    <item quantity="other">ሰከንዶች</item>
25  </plurals>
26  <plurals name="a11y_minutes">
27    <item quantity="one">ደቂቃዎች</item>
28    <item quantity="other">ደቂቃዎች</item>
29  </plurals>
30  <string name="type_answered_elsewhere">ጥሪው በሌላ መሣሪያ ላይ ተመልሷል</string>
31  <string name="description_phone_account">በ^1 ላይ</string>
32  <string name="description_via_number">በ %1$s በኩል</string>
33  <string name="description_via_number_phone_account">በ %1$s ላይ፣ በ %2$s በኩል</string>
34  <string name="voicemail_string">የድምፅ መልዕክት</string>
35  <string name="just_now">ልክ አሁን</string>
36  <string name="new_call_log_carrier_video">የአገልግሎት አቅራቢ ቪዲዮ</string>
37  <string name="new_call_log_duo_video">Duo ቪዲዮ</string>
38  <string name="new_call_log_unknown">ያልታወቀ</string>
39  <string name="new_call_log_secondary_blocked">የታገደ</string>
40  <string name="new_call_log_secondary_spam">አይፈለጌ መልዕክት</string>
41  <plurals name="a11y_new_call_log_entry_missed_call">
42    <item quantity="one">^1 ጥሪዎች፣ የቅርብ ጊዜው ከ ^2 ያመለጠ ጥሪ ነው</item>
43    <item quantity="other">^1 ጥሪዎች፣ የቅርብ ጊዜ ከ^2 ያመለጠ ጥሪ ነው</item>
44  </plurals>
45  <plurals name="a11y_new_call_log_entry_answered_call">
46    <item quantity="one">^1 ጥሪዎች፣ የቅርብ ጊዜው ከ ^2 የተመለሰ ጥሪ ነው</item>
47    <item quantity="other">^1 ጥሪዎች፣ የቅርብ ጊዜው ከ ^2 የተመለሰ ጥሪ ነው</item>
48  </plurals>
49  <plurals name="a11y_new_call_log_entry_outgoing_call">
50    <item quantity="one">^1 ጥሪዎች፣ የቅርብ ጊዜው ወጪ ጥሪ ወደ ^2 ነው</item>
51    <item quantity="other">^1 ጥሪዎች፣ የቅርብ ጊዜው ወጪ ጥሪ ወደ ^2 ነው</item>
52  </plurals>
53  <plurals name="a11y_new_call_log_entry_blocked_call">
54    <item quantity="one">^1 ጥሪዎች፣ የቅርብ ጊዜው የታገደ ጥሪ ከ ^2 ነው</item>
55    <item quantity="other">^1 ጥሪዎች፣ የቅርብ ጊዜው የታገደ ጥሪ ከ ^2 ነው</item>
56  </plurals>
57  <string name="a11y_new_call_log_entry_phone_account">በ ^1 ላይ፣ በ ^2 በኩል</string>
58  <string name="a11y_new_call_log_entry_full_description_without_phone_account_info">^1፣ ^2።</string>
59  <string name="a11y_new_call_log_entry_full_description_with_phone_account_info">^1፣ ^2፣ ^3።</string>
60</resources>
61