1<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 2 <string name="voicemail_error_activating_title">Aktivace vizuální hlasové schránky</string> 3 <string name="voicemail_error_activating_message">Je možné, že dokud nebude vizuální hlasová schránka plně aktivována, nebudou vám chodit oznámení z hlasové schránky. Do té doby se k novým zprávám dostanete po zavolání do hlasové schránky.</string> 4 <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title">Vizuální hlasovou schránku se nepodařilo aktivovat</string> 5 <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_message">Zkontrolujte, že je telefon připojen k mobilní síti a zkuste to znovu.</string> 6 <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_airplane_mode_message">Vypněte režim letadla a zkuste to znovu.</string> 7 <string name="voicemail_error_no_signal_title">Nejste připojeni</string> 8 <string name="voicemail_error_no_signal_message">Nebudete dostávat oznámení o nových hlasových zprávách. Pokud jste připojeni k Wi-Fi, můžete hlasovou schránku zkontrolovat synchronizací.</string> 9 <string name="voicemail_error_no_signal_airplane_mode_message">Nebudete dostávat oznámení o nových hlasových zprávách. Pokud chcete hlasovou schránku synchronizovat, vypněte režim letadla.</string> 10 <string name="voicemail_error_no_signal_cellular_required_message">Telefon musí být připojen k mobilním datům, aby bylo možné zkontrolovat hlasovou schránku.</string> 11 <string name="voicemail_error_activation_failed_title">Vizuální hlasovou schránku se nepodařilo aktivovat</string> 12 <string name="voicemail_error_activation_failed_message">Můžete ji ale stále zkontrolovat zavoláním.</string> 13 <string name="voicemail_error_no_data_title">Vizuální hlasovou schránku se nepodařilo aktualizovat</string> 14 <string name="voicemail_error_no_data_message">Zkuste to znovu, až budete mít lepší připojení k Wi-Fi nebo k mobilním datům. Stále ale můžete hlasovou schránku zkontrolovat zavoláním.</string> 15 <string name="voicemail_error_no_data_cellular_required_message">Zkuste to znovu, až budete mít lepší připojení k mobilním datům. Stále ale můžete hlasovou schránku zkontrolovat zavoláním.</string> 16 <string name="voicemail_error_bad_config_title">Vizuální hlasovou schránku se nepodařilo aktualizovat</string> 17 <string name="voicemail_error_bad_config_message">Můžete ji ale stále zkontrolovat zavoláním.</string> 18 <string name="voicemail_error_communication_title">Vizuální hlasovou schránku se nepodařilo aktualizovat</string> 19 <string name="voicemail_error_communication_message">Můžete ji ale stále zkontrolovat zavoláním.</string> 20 <string name="voicemail_error_server_connection_title">Vizuální hlasovou schránku se nepodařilo aktualizovat</string> 21 <string name="voicemail_error_server_connection_message">Můžete ji ale stále zkontrolovat zavoláním.</string> 22 <string name="voicemail_error_server_title">Vizuální hlasovou schránku se nepodařilo aktualizovat</string> 23 <string name="voicemail_error_server_message">Můžete ji ale stále zkontrolovat zavoláním.</string> 24 <string name="voicemail_error_inbox_near_full_title">Schránka je téměř plná</string> 25 <string name="voicemail_error_inbox_near_full_message">Pokud máte plnou schránku, nemůžete přijímat nové hlasové zprávy.</string> 26 <string name="voicemail_error_inbox_full_title">Nemůžete přijímat nové hlasové zprávy</string> 27 <string name="voicemail_error_inbox_full_message">Vaše schránka je plná. Abyste mohli přijímat nové hlasové zprávy, zkuste nějaké zprávy smazat.</string> 28 <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title">Zapněte si další úložiště a zálohování</string> 29 <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message">Vaše e-mailová schránka je plná. Pokud chcete uvolnit místo, zapněte si další úložiště, aby Google mohl spravovat a zálohovat vaše hlasové zprávy.</string> 30 <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title">Zapněte si další úložiště a zálohování</string> 31 <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message">Vaše e-mailová schránka je téměř plná. Pokud chcete uvolnit místo, zapněte si další úložiště, aby Google mohl spravovat a zálohovat vaše hlasové zprávy.</string> 32 <string name="voicemail_error_pin_not_set_title">Nastavte kód PIN hlasové schránky</string> 33 <string name="voicemail_error_pin_not_set_message">PIN hlasové schránky budete potřebovat, kdykoli do své hlasové schránky zavoláte.</string> 34 <string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode">Nastavení režimu letadla</string> 35 <string name="voicemail_action_set_pin">Nastavit kód PIN</string> 36 <string name="voicemail_action_retry">Opakovat</string> 37 <string name="voicemail_action_turn_archive_on">Zapnout</string> 38 <string name="voicemail_action_dimiss">Ne, díky</string> 39 <string name="voicemail_action_sync">Synchronizovat</string> 40 <string name="voicemail_action_call_voicemail">Volat hlasovou schránku</string> 41 <string name="voicemail_action_call_customer_support">Volat zákaznickou podporu</string> 42 <string name="vvm3_error_vms_dns_failure_title">Něco se pokazilo</string> 43 <string name="vvm3_error_vms_dns_failure_message">Bohužel se vyskytl problém. Zkuste to prosím znovu. Pokud budou potíže přetrvávat, kontaktujte zákaznický servis na čísle %1$s a sdělte kód chyby 9001.</string> 44 <string name="vvm3_error_vmg_dns_failure_title">Něco se pokazilo</string> 45 <string name="vvm3_error_vmg_dns_failure_message">Bohužel se vyskytl problém. Zkuste to prosím znovu. Pokud budou potíže přetrvávat, kontaktujte zákaznický servis na čísle %1$s a sdělte kód chyby 9002.</string> 46 <string name="vvm3_error_spg_dns_failure_title">Něco se pokazilo</string> 47 <string name="vvm3_error_spg_dns_failure_message">Bohužel se vyskytl problém. Zkuste to prosím znovu. Pokud budou potíže přetrvávat, kontaktujte zákaznický servis na čísle %1$s a sdělte kód chyby 9003.</string> 48 <string name="vvm3_error_vms_no_cellular_title">K vaší hlasové schránce se nepodařilo připojit</string> 49 <string name="vvm3_error_vms_no_cellular_message">Při připojování k vaší hlasové schránce se bohužel vyskytl problém. Jste-li na místě se slabým signálem, počkejte, dokud signál nebude lepší, a zkuste to znovu. Pokud budou potíže přetrvávat, kontaktujte zákaznický servis na čísle %1$s a sdělte kód chyby 9004.</string> 50 <string name="vvm3_error_vmg_no_cellular_title">K vaší hlasové schránce se nepodařilo připojit</string> 51 <string name="vvm3_error_vmg_no_cellular_message">Při připojování k vaší hlasové schránce se bohužel vyskytl problém. Jste-li na místě se slabým signálem, počkejte, dokud nebudete mít lepší signál, a zkuste to znovu. Pokud budou potíže přetrvávat, kontaktujte zákaznický servis na čísle %1$s a sdělte kód chyby 9005.</string> 52 <string name="vvm3_error_spg_no_cellular_title">K vaší hlasové schránce se nepodařilo připojit</string> 53 <string name="vvm3_error_spg_no_cellular_message">Při připojování k vaší hlasové schránce se bohužel vyskytl problém. Jste-li na místě se slabým signálem, počkejte, dokud nebudete mít lepší signál, a zkuste to znovu. Pokud budou potíže přetrvávat, kontaktujte zákaznický servis na čísle %1$s a sdělte kód chyby 9006.</string> 54 <string name="vvm3_error_vms_timeout_title">Něco se pokazilo</string> 55 <string name="vvm3_error_vms_timeout_message">Bohužel se vyskytl problém. Zkuste to prosím znovu. Pokud budou potíže přetrvávat, kontaktujte zákaznický servis na čísle %1$s a sdělte kód chyby 9007.</string> 56 <string name="vvm3_error_vmg_timeout_title">Něco se pokazilo</string> 57 <string name="vvm3_error_vmg_timeout_message">Bohužel se vyskytl problém. Zkuste to prosím znovu. Pokud budou potíže přetrvávat, kontaktujte zákaznický servis na čísle %1$s a sdělte kód chyby 9008.</string> 58 <string name="vvm3_error_status_sms_timeout_title">Něco se pokazilo</string> 59 <string name="vvm3_error_status_sms_timeout_message">Při nastavování vaší služby se bohužel vyskytl problém. Zkuste to znovu později. Pokud budou potíže přetrvávat, kontaktujte zákaznický servis na čísle %1$s a sdělte kód chyby 9009.</string> 60 <string name="vvm3_error_subscriber_blocked_title">K vaší hlasové schránce se nepodařilo připojit</string> 61 <string name="vvm3_error_subscriber_blocked_message">Bohužel vás k vaší hlasové schránce momentálně nemůžeme připojit. Zkuste to znovu později. Pokud budou potíže přetrvávat, kontaktujte zákaznický servis na čísle %1$s a sdělte kód chyby 9990.</string> 62 <string name="vvm3_error_unknown_user_title">Nastavte hlasovou schránku</string> 63 <string name="vvm3_error_unknown_user_message">Hlasová schránka není ve vašem účtu nastavena. Kontaktujte zákaznický servis na čísle %1$s a sdělte kód chyby 9991.</string> 64 <string name="vvm3_error_unknown_device_title">Hlasová schránka</string> 65 <string name="vvm3_error_unknown_device_message">Vizuální hlasovou schránku není na tomto zařízení možné používat. Kontaktujte zákaznický servis na čísle %1$s a sdělte kód chyby 9992.</string> 66 <string name="vvm3_error_invalid_password_title">Něco se pokazilo</string> 67 <string name="vvm3_error_invalid_password_message">Kontaktujte zákaznický servis na čísle %1$s a sdělte kód chyby 9993.</string> 68 <string name="vvm3_error_mailbox_not_initialized_title">Vizuální hlasová schránka</string> 69 <string name="vvm3_error_mailbox_not_initialized_message">Pokud chcete dokončit nastavení vizuální hlasové schránky, kontaktujte zákaznický servis na čísle %1$s a sdělte kód chyby 9994.</string> 70 <string name="vvm3_error_service_not_provisioned_title">Vizuální hlasová schránka</string> 71 <string name="vvm3_error_service_not_provisioned_message">Pokud chcete dokončit nastavení vizuální hlasové schránky, kontaktujte zákaznický servis na čísle %1$s a sdělte kód chyby 9995.</string> 72 <string name="vvm3_error_service_not_activated_title">Vizuální hlasová schránka</string> 73 <string name="vvm3_error_service_not_activated_message">Pokud chcete zapnout vizuální hlasovou schránku, kontaktujte zákaznický servis na čísle %1$s a sdělte kód chyby 9996.</string> 74 <string name="vvm3_error_user_blocked_title">Něco se pokazilo</string> 75 <string name="vvm3_error_user_blocked_message">Pokud chcete dokončit nastavení vizuální hlasové schránky, kontaktujte zákaznický servis na čísle %1$s a sdělte kód chyby 9998.</string> 76 <string name="vvm3_error_subscriber_unknown_title">Vizuální hlasová schránka je vypnutá</string> 77 <string name="vvm3_error_subscriber_unknown_message">Vizuální hlasovou schránku aktivujete po zavolání zákaznického servisu na čísle %1$s.</string> 78 <string name="vvm3_error_imap_getquota_error_title">Něco se pokazilo</string> 79 <string name="vvm3_error_imap_getquota_error_message">Kontaktujte zákaznický servis na čísle %1$s a sdělte kód chyby 9997.</string> 80 <string name="vvm3_error_imap_select_error_title">Něco se pokazilo</string> 81 <string name="vvm3_error_imap_select_error_message">Kontaktujte zákaznický servis na čísle %1$s a sdělte kód chyby 9989.</string> 82 <string name="vvm3_error_imap_error_title">Něco se pokazilo</string> 83 <string name="vvm3_error_imap_error_message">Kontaktujte zákaznický servis na čísle %1$s a sdělte kód chyby 9999.</string> 84 <string name="verizon_terms_and_conditions_title">Zapnutí vizuální hlasové schránky</string> 85 <string name="verizon_terms_and_conditions_message">%1$s Když zapnete vizuální hlasovou schránku, vyjadřujete tím souhlas se smluvními podmínkami společnosti Verizon Wireless:\n\n%2$s</string> 86 <string name="dialer_terms_and_conditions_title">Zapnutí vizuální hlasové schránky</string> 87 <string name="dialer_terms_and_conditions_existing_user_title">Novinka! Čtěte si hlasové zprávy</string> 88 <string name="dialer_terms_and_conditions_message">%s</string> 89 <string name="dialer_terms_and_conditions_1.0">Čtěte a poslouchejte své zprávy, aniž byste museli volat do hlasové schránky. Přepisy hlasových zpráv poskytuje bezplatná přepisovací služba od Googlu. Obě funkce můžete kdykoli vypnout v nastavení. %s</string> 90 <string name="dialer_terms_and_conditions_existing_user">Přepisy hlasových zpráv poskytuje bezplatná přepisovací služba od Googlu. Tuto funkci můžete kdykoli vypnout v nastavení. %s</string> 91 <string name="dialer_terms_and_conditions_for_verizon_1.0">Čtěte a poslouchejte své zprávy, aniž byste museli volat do hlasové schránky.</string> 92 <string name="dialer_terms_and_conditions_learn_more">Další informace</string> 93 <string name="dialer_terms_and_conditions_existing_user_ack">OK, rozumím</string> 94 <string name="dialer_terms_and_conditions_existing_user_decline">Ne, díky</string> 95 <string name="terms_and_conditions_decline_dialog_title">Vypnout vizuální hlasovou schránku?</string> 96 <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_message">Pokud smluvní podmínky odmítnete, vizuální hlasová schránka bude vypnuta.</string> 97 <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade">Vypnout</string> 98 <string name="dialer_terms_and_conditions_decline_dialog_message">Pokud vizuální hlasovou schránku vypnete, bude deaktivována.</string> 99 <string name="dialer_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade">Vypnout</string> 100 <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_message">Hlasová schránka bude dostupná jen zavoláním na číslo *86. Pokud chcete pokračovat, nastavte si nový kód PIN k hlasové schránce.</string> 101 <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_set_pin">Nastavit kód PIN</string> 102</resources> 103