1<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 2 <string name="voicemail_error_activating_title">Ձայնային փոստի ցուցադրման ակտիվացում</string> 3 <string name="voicemail_error_activating_message">Ձայնային հաղորդագրությունների մասին ծանուցումներ չեք ստանա, քանի որ չեք ակտիվացրել ձայնային փոստի ցուցադրումը: Մինչ այդ, նոր հաղորդագրությունները լսելու համար զանգեք ձայնային փոստի ծառայություն:</string> 4 <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title">Չհաջողվեց ակտիվացնել ձայնային փոստի ցուցադրումը</string> 5 <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_message">Համոզվեք, որ հեռախոսը միացած է բջջային ցանցին, և նորից փորձեք:</string> 6 <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_airplane_mode_message">Անջատեք ինքնաթիռի ռեժիմը և նորից փորձեք:</string> 7 <string name="voicemail_error_no_signal_title">Կապ չկա</string> 8 <string name="voicemail_error_no_signal_message">Նոր ձայնային հաղորդագրությունների մասին ծանուցումներ չեք ստանա: Եթե միացած եք Wi-Fi-ին, կարող եք ստուգել ձայնային փոստը՝ կատարելով համաժամեցում:</string> 9 <string name="voicemail_error_no_signal_airplane_mode_message">Նոր ձայնային հաղորդագրությունների մասին ծանուցումներ չեք ստանա: Անջատեք ինքնաթիռի ռեժիմը՝ ձայնային փոստը համաժամեցնելու համար:</string> 10 <string name="voicemail_error_no_signal_cellular_required_message">Ձայնային փոստը ստուգելու համար ձեր հեռախոսի բջջային ինտերնետը պետք է միացած լինի:</string> 11 <string name="voicemail_error_activation_failed_title">Չհաջողվեց ակտիվացնել ձայնային փոստի ցուցադրումը</string> 12 <string name="voicemail_error_activation_failed_message">Ձայնային փոստը ստուգելու համար զանգահարեք հատուկ համարին:</string> 13 <string name="voicemail_error_no_data_title">Չհաջողվեց թարմացնել ձայնային փոստի ցուցադրումը</string> 14 <string name="voicemail_error_no_data_message">Նորից փորձեք, երբ Wi-Fi-ը կամ բջջային ինտերնետը լավանա: Ձայնային փոստը ստուգելու համար զանգահարեք հատուկ համարին:</string> 15 <string name="voicemail_error_no_data_cellular_required_message">Նորից փորձեք, երբ բջջային ինտերնետը լավանա: Ձայնային փոստը ստուգելու համար զանգահարեք հատուկ համարին:</string> 16 <string name="voicemail_error_bad_config_title">Չհաջողվեց թարմացնել ձայնային փոստի ցուցադրումը</string> 17 <string name="voicemail_error_bad_config_message">Ձայնային փոստը ստուգելու համար զանգահարեք հատուկ համարին:</string> 18 <string name="voicemail_error_communication_title">Չհաջողվեց թարմացնել ձայնային փոստի ցուցադրումը</string> 19 <string name="voicemail_error_communication_message">Ձայնային փոստը ստուգելու համար զանգահարեք հատուկ համարին:</string> 20 <string name="voicemail_error_server_connection_title">Չհաջողվեց թարմացնել ձայնային փոստի ցուցադրումը</string> 21 <string name="voicemail_error_server_connection_message">Ձայնային փոստը ստուգելու համար զանգահարեք հատուկ համարին:</string> 22 <string name="voicemail_error_server_title">Չհաջողվեց թարմացնել ձայնային փոստի ցուցադրումը</string> 23 <string name="voicemail_error_server_message">Ձայնային փոստը ստուգելու համար զանգահարեք հատուկ համարին:</string> 24 <string name="voicemail_error_inbox_near_full_title">Մուտքի արկղը գրեթե լիքն է</string> 25 <string name="voicemail_error_inbox_near_full_message">Եթե մուտքի արկղը լցվի, նոր ձայնային հաղորդագրություններ չեք կարողանա ստանալ:</string> 26 <string name="voicemail_error_inbox_full_title">Հնարավոր չէ ստանալ նոր ձայնային հաղորդագրություններ</string> 27 <string name="voicemail_error_inbox_full_message">Մուտքի արկղը լիքն է: Նոր հաղոդագրություններ ստանալու համար ջնջեք հները:</string> 28 <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title">Պահանջվում է լրացուցիչ տարածք</string> 29 <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message">Ձեր փոստարկղը լիքն է: Ակտիվացրեք լրացուցիչ տարածք, որպեսզի Google-ը կարողանա կառավարել և պահուստավորել ձեր ձայնային փոստի հաղորդագրությունները:</string> 30 <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title">Պահանջվում է լրացուցիչ տարածք</string> 31 <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message">Ձեր փոստարկղը գրեթե լիքն է: Ակտիվացրեք լրացուցիչ տարածք, որպեսզի Google-ը կարողանա կառավարել և պահուստավորել ձեր ձայնային փոստի հաղորդագրությունները:</string> 32 <string name="voicemail_error_pin_not_set_title">Սահմանեք ձեր ձայնային փոստի PIN-ը</string> 33 <string name="voicemail_error_pin_not_set_message">Ամեն անգամ ձայնային փոստին զանգելիս ձեզանից կպահանջվի ձայնային փոստի PIN-ը:</string> 34 <string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode">Ինքնաթիռի ռեժիմի կարգավորումներ</string> 35 <string name="voicemail_action_set_pin">Սահմանեք PIN կոդ</string> 36 <string name="voicemail_action_retry">Փորձել</string> 37 <string name="voicemail_action_turn_archive_on">Միացնել</string> 38 <string name="voicemail_action_dimiss">Ոչ</string> 39 <string name="voicemail_action_sync">Համաժամեցնել</string> 40 <string name="voicemail_action_call_voicemail">Զանգել ձայնային փոստին</string> 41 <string name="voicemail_action_call_customer_support">Զանգել հաճախորդների աջակցման կենտրոն</string> 42 <string name="vvm3_error_vms_dns_failure_title">Սխալ առաջացավ</string> 43 <string name="vvm3_error_vms_dns_failure_message">Սխալ առաջացավ: Փորձեք ավելի ուշ: Եթե խնդիրը չվերանա, %1$s համարով կապվեք հաճախորդների սպասարկման ծառայության հետ և հայտնեք սխալի 9001 կոդը:</string> 44 <string name="vvm3_error_vmg_dns_failure_title">Սխալ առաջացավ</string> 45 <string name="vvm3_error_vmg_dns_failure_message">Սխալ առաջացավ: Փորձեք ավելի ուշ: Եթե խնդիրը չվերանա, %1$s համարով կապվեք հաճախորդների սպասարկման ծառայության հետ և հայտնեք սխալի 9002 կոդը:</string> 46 <string name="vvm3_error_spg_dns_failure_title">Սխալ առաջացավ</string> 47 <string name="vvm3_error_spg_dns_failure_message">Սխալ առաջացավ: Փորձեք ավելի ուշ: Եթե խնդիրը չվերանա, %1$s համարով կապվեք hաճախորդների սպասարկման ծառայության հետ և հայտնեք սխալի 9003 կոդը:</string> 48 <string name="vvm3_error_vms_no_cellular_title">Չհաջողվեց միանալ ձայնային փոստարկղին</string> 49 <string name="vvm3_error_vms_no_cellular_message">Չհաջողվեց միանալ ձայնային փոստարկղին: Եթե բջջային ցանցի ազդանշանը թույլ է, սպասեք, միչև որ այն ուժեղանա և նորից փորձեք: Եթե խնդիրը չվերանա, %1$s համարով կապվեք hաճախորդների սպասարկման ծառայության հետ և հայտնեք սխալի 9004 կոդը:</string> 50 <string name="vvm3_error_vmg_no_cellular_title">Չհաջողվեց միանալ ձայնային փոստարկղին</string> 51 <string name="vvm3_error_vmg_no_cellular_message">Չհաջողվեց միանալ ձայնային փոստարկղին: Եթե բջջային ցանցի ազդանշանը թույլ է, սպասեք, միչև որ այն ուժեղանա և նորից փորձեք: Եթե խնդիրը չվերանա, %1$s համարով կապվեք hաճախորդների սպասարկման ծառայության հետ և հայտնեք սխալի 9005 կոդը:</string> 52 <string name="vvm3_error_spg_no_cellular_title">Չհաջողվեց միանալ ձայնային փոստարկղին</string> 53 <string name="vvm3_error_spg_no_cellular_message">Չհաջողվեց միանալ ձայնային փոստարկղին: Եթե բջջային ցանցի ազդանշանը թույլ է, սպասեք, միչև որ այն ուժեղանա և նորից փորձեք: Եթե խնդիրը չվերանա, %1$s համարով կապվեք hաճախորդների սպասարկման ծառայության հետ և հայտնեք սխալի 9006 կոդը:</string> 54 <string name="vvm3_error_vms_timeout_title">Սխալ առաջացավ</string> 55 <string name="vvm3_error_vms_timeout_message">Սխալ առաջացավ: Փորձեք ավելի ուշ: Եթե խնդիրը չվերանա, %1$s համարով կապվեք hաճախորդների սպասարկման ծառայության հետ և հայտնեք սխալի 9007 կոդը:</string> 56 <string name="vvm3_error_vmg_timeout_title">Սխալ առաջացավ</string> 57 <string name="vvm3_error_vmg_timeout_message">Սխալ առաջացավ: Փորձեք ավելի ուշ: Եթե խնդիրը չվերանա, %1$s համարով կապվեք hաճախորդների սպասարկման ծառայության հետ և հայտնեք սխալի 9008 կոդը:</string> 58 <string name="vvm3_error_status_sms_timeout_title">Սխալ առաջացավ</string> 59 <string name="vvm3_error_status_sms_timeout_message">Սերվերը կարգավորելիս սխալ առաջացավ: Փորձեք ավելի ուշ: Եթե խնդիրը չվերանա, %1$s համարով կապվեք hաճախորդների սպասարկման ծառայության հետ և հայտնեք սխալի 9009 կոդը:</string> 60 <string name="vvm3_error_subscriber_blocked_title">Չհաջողվեց միանալ ձայնային փոստարկղին</string> 61 <string name="vvm3_error_subscriber_blocked_message">Դեռևս չի հաջողվում միանալ ձայնային փոստարկղին: Փորձեք ավելի ուշ: Եթե խնդիրը չվերանա, %1$s համարով կապվեք hաճախորդների սպասարկման ծառայության հետ և հայտնեք սխալի 9990 կոդը:</string> 62 <string name="vvm3_error_unknown_user_title">Ձայնային փոստի կարգավորում</string> 63 <string name="vvm3_error_unknown_user_message">Ձեր հաշվի ձայնային փոստը կարգավորված չէ: %1$s համարով կապվեք hաճախորդների սպասարկման ծառայության հետ և հայտնեք սխալի 9991 կոդը:</string> 64 <string name="vvm3_error_unknown_device_title">Ձայնային փոստ</string> 65 <string name="vvm3_error_unknown_device_message">Ձայնային փոստի ցուցադրումը հասանելի չէ այս սարքում: %1$s համարով կապվեք hաճախորդների սպասարկման ծառայության հետ և հայտնեք սխալի 9992 կոդը:</string> 66 <string name="vvm3_error_invalid_password_title">Սխալ առաջացավ</string> 67 <string name="vvm3_error_invalid_password_message">%1$s համարով կապվեք hաճախորդների սպասարկման ծառայության հետ և հայտնեք սխալի 9993 կոդը:</string> 68 <string name="vvm3_error_mailbox_not_initialized_title">Ձայնային փոստի ցուցադրում</string> 69 <string name="vvm3_error_mailbox_not_initialized_message">Ձայնային փոստի ցուցադրման կարգավորումն ավարտելու համար %1$s հեռախոսահամարով կապվեք hաճախորդների սպասարկման ծառայության հետ և հայտնեք սխալի 9994 կոդը:</string> 70 <string name="vvm3_error_service_not_provisioned_title">Ձայնային փոստի ցուցադրում</string> 71 <string name="vvm3_error_service_not_provisioned_message">Ձայնային փոստի ցուցադրման կարգավորումն ավարտելու համար %1$s հեռախոսահամարով կապվեք hաճախորդների սպասարկման ծառայության հետ և հայտնեք սխալի 9995 կոդը:</string> 72 <string name="vvm3_error_service_not_activated_title">Ձայնային փոստի ցուցադրում</string> 73 <string name="vvm3_error_service_not_activated_message">Ձայնային փոստի ցուցադրումն ակտիվացնելու համար %1$s հեռախոսահամարով կապվեք hաճախորդների սպասարկման ծառայության հետ և հայտնեք սխալի 9996 կոդը:</string> 74 <string name="vvm3_error_user_blocked_title">Սխալ առաջացավ</string> 75 <string name="vvm3_error_user_blocked_message">Ձայնային փոստի ցուցադրման կարգավորումն ավարտելու համար %1$s հեռախոսահամարով կապվեք hաճախորդների սպասարկման ծառայության հետ և հայտնեք սխալի 9998 կոդը:</string> 76 <string name="vvm3_error_subscriber_unknown_title">Ձայնային փոստի ցուցադրումն անջատած է</string> 77 <string name="vvm3_error_subscriber_unknown_message">Ձայնային փոստի ցուցադրումն ակտիվացնելու համար %1$s հեռախոսահամարով կապվեք hաճախորդների սպասարկման ծառայության հետ:</string> 78 <string name="vvm3_error_imap_getquota_error_title">Սխալ առաջացավ</string> 79 <string name="vvm3_error_imap_getquota_error_message">%1$s համարով կապվեք hաճախորդների սպասարկման ծառայության հետ և հայտնեք սխալի 9997 կոդը:</string> 80 <string name="vvm3_error_imap_select_error_title">Սխալ առաջացավ</string> 81 <string name="vvm3_error_imap_select_error_message">%1$s համարով կապվեք hաճախորդների սպասարկման ծառայության հետ և հայտնեք սխալի 9989 կոդը:</string> 82 <string name="vvm3_error_imap_error_title">Սխալ առաջացավ</string> 83 <string name="vvm3_error_imap_error_message">%1$s համարով կապվեք hաճախորդների սպասարկման ծառայության հետ և հայտնեք սխալի 9999 կոդը:</string> 84 <string name="verizon_terms_and_conditions_title">Միացնել ձայնային փոստի ցուցադրումը</string> 85 <string name="verizon_terms_and_conditions_message">%1$s Միացնելով ձայնային փոստի ցուցադրումը՝ դուք ընդունում եք Verizon Wireless-ի օգտագործման պայմանները՝\n\n%2$s</string> 86 <string name="dialer_terms_and_conditions_title">Միացնել ձայնային փոստի ցուցադրումը</string> 87 <string name="dialer_terms_and_conditions_existing_user_title">Նորույթ: Կարդացեք ձեր ձայնային հաղորդագրությունները</string> 88 <string name="dialer_terms_and_conditions_message">%s</string> 89 <string name="dialer_terms_and_conditions_1.0">Տեսեք և լսեք ձեր հաղորդագրությունները՝ առանց ձայնային փոստին զանգելու անհրաժեշտության: Ձայնային հաղորդագրությունների տառադրումն արվում է Google-ի անվճար տառադրման ծառայության կողմից: Ցանկացած ժամանակ կարգավորումներում կարող եք անջատել այս գործառույթը: %s</string> 90 <string name="dialer_terms_and_conditions_existing_user">Ձայնային հաղորդագրությունների տառադրումն այժմ արվում է Google-ի անվճար տառադրման ծառայության կողմից: Ցանկացած ժամանակ կարգավորումներում կարող եք անջատել այս գործառույթը: %s</string> 91 <string name="dialer_terms_and_conditions_for_verizon_1.0">Տեսեք և լսեք ձեր հաղորդագրությունները՝ առանց ձայնային փոստին զանգելու անհրաժեշտության:</string> 92 <string name="dialer_terms_and_conditions_learn_more">Իմանալ ավելին</string> 93 <string name="dialer_terms_and_conditions_existing_user_ack">Պարզ է</string> 94 <string name="dialer_terms_and_conditions_existing_user_decline">Ոչ</string> 95 <string name="terms_and_conditions_decline_dialog_title">Անջատե՞լ ձայնային փոստի ցուցադրումը</string> 96 <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_message">Եթե չընդունեք օգտագործման պայմանները, ձայնային փոստի ցուցադրումը կանջատվի:</string> 97 <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade">Անջատել</string> 98 <string name="dialer_terms_and_conditions_decline_dialog_message">Եթե անջատեք այս ծառայությունը, ձայնային փոստն այլևս չի ցուցադրվի:</string> 99 <string name="dialer_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade">Անջատել</string> 100 <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_message">Ձայնային փոստը հասանելի կլինի միայն *86 համարով: Շարունակելու համար ընտրեք ձայնային փոստի նոր PIN:</string> 101 <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_set_pin">Սահմանեք PIN կոդ</string> 102</resources> 103