1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 2<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 3 <string name="voicemail_settings_with_label">Buzón de voz (%s)</string> 4 <string name="voicemail_settings_title">Buzón de voz</string> 5 <string name="voicemail_notifications_preference_title">Notificaciones</string> 6 <string name="voicemail_change_greeting_preference_title">Saludo del buzón de voz</string> 7 <string name="change_greeting_text">Toca para grabar</string> 8 <string name="save_button_text">Guardar</string> 9 <string name="redo_button_text">Reintentar</string> 10 <string name="voicemail_advanced_settings_title">Configuración avanzada</string> 11 <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title">Buzón de voz visual</string> 12 <string name="voicemail_visual_voicemail_auto_archive_switch_title">Más almacenamiento y copias de seguridad</string> 13 <string name="voicemail_set_pin_preference_title">Establecer PIN</string> 14 <string name="voicemail_change_pin_preference_title">Cambiar PIN</string> 15 <string name="voicemail_change_pin_preference_summary_disable">El buzón de voz visual debe estar habilitado para cambiar el PIN</string> 16 <string name="voicemail_change_pin_preference_summary_not_activated">El buzón de voz visual aún no está activado. Vuelve a intentarlo más tarde.</string> 17 <string name="vm_change_pin_old_pin">PIN anterior</string> 18 <string name="vm_change_pin_new_pin">PIN nuevo</string> 19 <string name="vm_change_pin_progress_message">Espera un momento.</string> 20 <string name="vm_change_pin_error_too_short">El PIN nuevo es demasiado corto.</string> 21 <string name="vm_change_pin_error_too_long">El PIN nuevo es demasiado largo.</string> 22 <string name="vm_change_pin_error_too_weak">El PIN nuevo es demasiado inseguro. Una contraseña segura no debe tener secuencias continuas ni dígitos repetidos.</string> 23 <string name="vm_change_pin_error_mismatch">El PIN anterior no coincide.</string> 24 <string name="vm_change_pin_error_invalid">El PIN nuevo contiene caracteres no válidos.</string> 25 <string name="vm_change_pin_error_system_error">No se puede cambiar el PIN</string> 26 <string name="change_pin_title">Cambiar el PIN del buzón de voz</string> 27 <string name="change_pin_continue_label">Continuar</string> 28 <string name="change_pin_cancel_label">Cancelar</string> 29 <string name="change_pin_ok_label">Aceptar</string> 30 <string name="change_pin_enter_old_pin_header">Confirmar el PIN anterior</string> 31 <string name="change_pin_enter_old_pin_hint">Ingresa el PIN del buzón de voz para continuar.</string> 32 <string name="change_pin_enter_new_pin_header">Establecer un PIN nuevo</string> 33 <string name="change_pin_enter_new_pin_hint">El PIN debe tener entre %1$d y %2$d dígitos.</string> 34 <string name="change_pin_confirm_pin_header">Confirma tu PIN</string> 35 <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match">Los PIN no coinciden</string> 36 <string name="change_pin_succeeded">Se actualizó el PIN del buzón de voz</string> 37 <string name="change_pin_system_error">No se puede establecer el PIN</string> 38 <string name="voicemail_visual_voicemail_transcription_switch_title">Transcripción del buzón de voz</string> 39 <string name="voicemail_visual_voicemail_donation_switch_title">Análisis de transcr. del buzón de voz</string> 40 <string name="voicemail_activating_summary_info">Activando el buzón de voz</string> 41 <string name="voicemail_transcription_preference_summary_info">Recibir las transcripciones de tu buzón de voz por medio del servicio de transcripciones de Google. %1$s</string> 42 <string name="voicemail_donate_preference_summary_info">Permitir que Google acceda a los mensajes de tu buzón de voz para mejorar la calidad de las transcripciones. Estos mensajes se almacenan de forma anónima. %1$s</string> 43 <string name="confirm_disable_voicemail_dialog_title">Desactivar el buzón de voz visual</string> 44 <string name="confirm_disable_voicemail_dialog_message">Esta acción borrará todas las transcripciones de Google y los correos de voz almacenados en esta app. Es posible que tu proveedor conserve sus propias copias.</string> 45 <string name="confirm_disable_voicemail_accept_dialog_label">DESACTIVAR</string> 46</resources> 47