1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
3  <string name="voicemail_settings_with_label">Ձայնային փոստ (%s)</string>
4  <string name="voicemail_settings_title">Ձայնային փոստ</string>
5  <string name="voicemail_notifications_preference_title">Ծանուցումներ</string>
6  <string name="voicemail_change_greeting_preference_title">Ձայնային փոստի ողջույն</string>
7  <string name="change_greeting_text">Սկսել ձայնագրումը</string>
8  <string name="save_button_text">Պահել</string>
9  <string name="redo_button_text">Կրկնել</string>
10  <string name="voicemail_advanced_settings_title">Ընդլայնված կարգավորումներ</string>
11  <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title">Ձայնային փոստի ցուցադրում</string>
12  <string name="voicemail_visual_voicemail_auto_archive_switch_title">Լրացուցիչ տարածք և պահուստավորում</string>
13  <string name="voicemail_set_pin_preference_title">Սահմանեք PIN կոդ</string>
14  <string name="voicemail_change_pin_preference_title">Փոխեք PIN կոդը</string>
15  <string name="voicemail_change_pin_preference_summary_disable">PIN կոդը փոխելու համար ձայնային փոստի ցուցադրումը պետք է միացված լինի</string>
16  <string name="voicemail_change_pin_preference_summary_not_activated">Ձայնային փոստի ցուցադրումը դեռ ակտիվացված չէ: Փորձեք ավելի ուշ:</string>
17  <string name="vm_change_pin_old_pin">Հին PIN կոդ</string>
18  <string name="vm_change_pin_new_pin">Նոր PIN կոդ</string>
19  <string name="vm_change_pin_progress_message">Սպասեք:</string>
20  <string name="vm_change_pin_error_too_short">Նոր PIN կոդը չափազանց կարճ է:</string>
21  <string name="vm_change_pin_error_too_long">Նոր PIN կոդը չափազանց երկար է:</string>
22  <string name="vm_change_pin_error_too_weak">Նոր PIN կոդը բավականաչափ հուսալի չէ: Հուսալի գաղտնաբառը չպետք է ունենա իրար հաջորդող կամ կրկնվող թվեր:</string>
23  <string name="vm_change_pin_error_mismatch">Հին PIN կոդը սխալ է:</string>
24  <string name="vm_change_pin_error_invalid">Նոր PIN կոդը պարունակում է անվավեր նիշեր:</string>
25  <string name="vm_change_pin_error_system_error">Չհաջողվեց փոխել PIN կոդը</string>
26  <string name="change_pin_title">Փոխեք ձայնային փոստի PIN կոդը</string>
27  <string name="change_pin_continue_label">Շարունակել</string>
28  <string name="change_pin_cancel_label">Չեղարկել</string>
29  <string name="change_pin_ok_label">Եղավ</string>
30  <string name="change_pin_enter_old_pin_header">Հաստատեք հին PIN կոդը</string>
31  <string name="change_pin_enter_old_pin_hint">Շարունակելու համար մուտքագրեք ձայնային փոստի PIN կոդը:</string>
32  <string name="change_pin_enter_new_pin_header">Ընտրեք նոր PIN կոդ</string>
33  <string name="change_pin_enter_new_pin_hint">PIN կոդը պետք է բաղկացած լինի %1$d-%2$d թվանշանից:</string>
34  <string name="change_pin_confirm_pin_header">Հաստատեք ձեր PIN կոդը</string>
35  <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match">PIN կոդերը չեն համընկնում</string>
36  <string name="change_pin_succeeded">Ձայնային փոստի PIN կոդը թարմացվեց</string>
37  <string name="change_pin_system_error">Չհաջողվեց սահմանել PIN կոդ</string>
38  <string name="voicemail_visual_voicemail_transcription_switch_title">Ձայնային փոստի տառադրում</string>
39  <string name="voicemail_visual_voicemail_donation_switch_title">Ձայնային փոստի տառադրման վերլուծություն</string>
40  <string name="voicemail_activating_summary_info">Ձայնային փոստի ակտիվացում</string>
41  <string name="voicemail_transcription_preference_summary_info">Կատարեք ձայնային հաղորդագրությունների տառադրում Google-ի տառադրման ծառայության օգնությամբ: %1$s</string>
42  <string name="voicemail_donate_preference_summary_info">Թույլ տվեք Google-ին ստուգել ձեր ձայնային հաղորդագրությունները՝ տառադրման ճշգրտությունը բարելավելու համար: Ձեր ձայնային հաղորդագրությունները անանուն կերպով են պահվում: %1$s</string>
43  <string name="confirm_disable_voicemail_dialog_title">Անջատել ձայնային փոստի ցուցադրումը</string>
44  <string name="confirm_disable_voicemail_dialog_message">Կջնջվեն այս հավելվածում պահված ամբողջ ձայնային փոստն ու ձայնագրությունների տեքստերը՝ տառադրված Google-ի հատուկ ծառայության միջոցով: Դրանց պատճենները հնարավոր է մնան ձեր օպերատորի մոտ:</string>
45  <string name="confirm_disable_voicemail_accept_dialog_label">ԱՆՋԱՏԵԼ</string>
46</resources>
47