1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 2<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 3 <string name="voicemail_settings_with_label">Talepostkasse (%s)</string> 4 <string name="voicemail_settings_title">Talepost</string> 5 <string name="voicemail_notifications_preference_title">Varsler</string> 6 <string name="voicemail_change_greeting_preference_title">Taleposthilsen</string> 7 <string name="change_greeting_text">Trykk for å ta opp</string> 8 <string name="save_button_text">Lagre</string> 9 <string name="redo_button_text">Prøv igjen</string> 10 <string name="voicemail_advanced_settings_title">Avanserte innstillinger</string> 11 <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title">Visuell talepost</string> 12 <string name="voicemail_visual_voicemail_auto_archive_switch_title">Ekstra sikkerhetskopi og lagring</string> 13 <string name="voicemail_set_pin_preference_title">Angi PIN-kode</string> 14 <string name="voicemail_change_pin_preference_title">Endre PIN-koden</string> 15 <string name="voicemail_change_pin_preference_summary_disable">Du må slå på visuell talepost for å endre PIN-koden</string> 16 <string name="voicemail_change_pin_preference_summary_not_activated">Visuell talepost er ikke slått på ennå – prøv igjen senere</string> 17 <string name="vm_change_pin_old_pin">Gammel PIN-kode</string> 18 <string name="vm_change_pin_new_pin">Ny PIN-kode</string> 19 <string name="vm_change_pin_progress_message">Vent litt.</string> 20 <string name="vm_change_pin_error_too_short">Den nye PIN-koden er for kort.</string> 21 <string name="vm_change_pin_error_too_long">Den nye PIN-koden er for lang.</string> 22 <string name="vm_change_pin_error_too_weak">Den nye PIN-koden er for svak. Sterke passord inneholder ikke sammenhengende sekvenser eller gjentatte sifre.</string> 23 <string name="vm_change_pin_error_mismatch">Den gamle PIN-koden er feil.</string> 24 <string name="vm_change_pin_error_invalid">Den nye PIN-koden inneholder ugyldige tegn.</string> 25 <string name="vm_change_pin_error_system_error">Kan ikke bytte PIN-kode</string> 26 <string name="change_pin_title">Endre PIN-kode for talemeldinger</string> 27 <string name="change_pin_continue_label">Fortsett</string> 28 <string name="change_pin_cancel_label">Avbryt</string> 29 <string name="change_pin_ok_label">OK</string> 30 <string name="change_pin_enter_old_pin_header">Bekreft den gamle PIN-koden din</string> 31 <string name="change_pin_enter_old_pin_hint">Skriv inn PIN-koden for talemeldinger for å fortsette.</string> 32 <string name="change_pin_enter_new_pin_header">Angi en ny PIN-kode</string> 33 <string name="change_pin_enter_new_pin_hint">PIN-koden må bestå av %1$d–%2$d sifre.</string> 34 <string name="change_pin_confirm_pin_header">Bekreft PIN-koden din</string> 35 <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match">PIN-kodene stemmer ikke overens</string> 36 <string name="change_pin_succeeded">PIN-koden for talemeldinger ble oppdatert</string> 37 <string name="change_pin_system_error">Kan ikke angi PIN-kode</string> 38 <string name="voicemail_visual_voicemail_transcription_switch_title">Transkripsjon av talepost</string> 39 <string name="voicemail_visual_voicemail_donation_switch_title">Analyse av transkripsjoner av talepost</string> 40 <string name="voicemail_activating_summary_info">Slår på talepost</string> 41 <string name="voicemail_transcription_preference_summary_info">Få transkripsjoner av talemeldingene dine fra Googles transkripsjonstjeneste. %1$s</string> 42 <string name="voicemail_donate_preference_summary_info">Tillat at Google går gjennom talemeldingene dine for å forbedre nøyaktigheten for transkripsjoner. Talemeldingene dine blir lagret anonymt. %1$s</string> 43 <string name="confirm_disable_voicemail_dialog_title">Slå av visuell talepost</string> 44 <string name="confirm_disable_voicemail_dialog_message">Dette sletter eventuelle talemeldinger og Google-transkripsjoner som er lagret i denne appen. Det kan hende mobiloperatøren din har lagret egne kopier.</string> 45 <string name="confirm_disable_voicemail_accept_dialog_label">SLÅ AV</string> 46</resources> 47