1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/**
4 * Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
5 *
6 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7 * you may not use this file except in compliance with the License.
8 * You may obtain a copy of the License at
9 *
10 *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11 *
12 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15 * See the License for the specific language governing permissions and
16 * limitations under the License.
17 */
18 -->
19
20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
21    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
22    <string name="app_label" msgid="1527793174155125990">"Рабочий профиль"</string>
23    <string name="provisioning_error_title" msgid="6320515739861578118">"Ошибка"</string>
24    <string name="setup_work_profile" msgid="1468934631731845267">"Настройка рабочего профиля"</string>
25    <string name="company_controls_workspace" msgid="2808025277267917221">"Ваша организация управляет этим профилем и обеспечивает его защиту. Ко всем остальным данным, приложениям и настройкам на устройстве есть доступ только у вас."</string>
26    <string name="company_controls_device" msgid="8230957518758871390">"Ваша организация будет управлять этим устройством и обеспечивать его безопасность."</string>
27    <string name="the_following_is_your_mdm" msgid="6613658218262376404">"Доступ к этому профилю потребуется следующему приложению:"</string>
28    <string name="the_following_is_your_mdm_for_device" msgid="6717973404364414816">"Это приложение будет управлять вашим устройством:"</string>
29    <string name="next" msgid="1004321437324424398">"Далее"</string>
30    <string name="setting_up_workspace" msgid="7862472373642601041">"Настройка рабочего профиля…"</string>
31    <string name="admin_has_ability_to_monitor_profile" msgid="1018585795537086728">"Администратор может просматривать и контролировать настройки, приложения, разрешения и параметры доступа к корпоративным ресурсам в этом профиле, а также связанные с ним данные, например журнал звонков, историю поиска контактов и информацию о действиях в сети. Чтобы узнать больше и ознакомиться с политикой конфиденциальности компании, обратитесь к администратору."</string>
32    <string name="admin_has_ability_to_monitor_device" msgid="7786186939607332934">"Администратор может управлять настройками, приложениями, разрешениями и параметрами доступа к корпоративным ресурсам, а также данными, связанными с этим устройством <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, включая информацию о ваших действиях в сети, сведения о местоположении, журнал звонков и историю поиска контактов.<xliff:g id="LINE_BREAK">
33
34</xliff:g>Чтобы узнать больше и ознакомиться с политикой конфиденциальности вашей компании, обратитесь к системному администратору."</string>
35    <string name="theft_protection_disabled_warning" msgid="3708092473574738478">"Чтобы воспользоваться функциями защиты от кражи, сначала установите пароль для разблокировки устройства."</string>
36    <string name="contact_your_admin_for_more_info" msgid="9209568156969966347">"Чтобы узнать больше и ознакомиться с политикой конфиденциальности компании, обратитесь к системному администратору."</string>
37    <string name="learn_more_link" msgid="3012495805919550043">"Подробнее…"</string>
38    <string name="cancel_setup" msgid="2949928239276274745">"Отмена"</string>
39    <string name="ok_setup" msgid="4593707675416137504">"ОК"</string>
40    <string name="user_consent_msg" msgid="8820951802130353584">"Разрешить"</string>
41    <string name="url_error" msgid="5958494012986243186">"Не удалось открыть ссылку."</string>
42    <string name="navigation_button_description" msgid="6106309408994461239">"Наверх"</string>
43    <string name="terms" msgid="8295436105384703903">"Условия использования"</string>
44    <string name="work_profile_info" msgid="5433388376309583996">"Данные рабочего профиля"</string>
45    <string name="managed_device_info" msgid="1529447646526616811">"Информация об управляемом устройстве"</string>
46    <string name="default_managed_profile_name" msgid="5370257687074907055">"Рабочий профиль"</string>
47    <string name="delete_profile_title" msgid="2841349358380849525">"Удалить существующий профиль?"</string>
48    <string name="opening_paragraph_delete_profile" msgid="4913885310795775967">"У вас уже есть рабочий профиль. Им управляют с помощью этого приложения:"</string>
49    <string name="read_more_delete_profile" msgid="7789171620401666343">"Прежде чем продолжить, "<a href="#read_this_link">"ознакомьтесь с этой информацией"</a>"."</string>
50    <string name="sure_you_want_to_delete_profile" msgid="6927697984573575564">"Все приложения и данные, находящиеся в этом профиле, будут удалены."</string>
51    <string name="delete_profile" msgid="2299218578684663459">"Удалить"</string>
52    <string name="cancel_delete_profile" msgid="5155447537894046036">"Отмена"</string>
53    <string name="encrypt_device_text_for_profile_owner_setup" msgid="6865483664167134470">"Чтобы настроить рабочий профиль, необходимо зашифровать данные на устройстве <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. Это может занять некоторое время."</string>
54    <string name="encrypt_device_text_for_device_owner_setup" msgid="230099563510460941">"Чтобы настроить устройство <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, необходимо зашифровать на нем данные. Это может занять некоторое время."</string>
55    <string name="encrypt_this_device_question" msgid="8719916619866892601">"Зашифровать данные?"</string>
56    <string name="encrypt" msgid="1749320161747489212">"Зашифровать"</string>
57    <string name="continue_provisioning_notify_title" msgid="5191449100153186648">"Шифрование завершено"</string>
58    <string name="continue_provisioning_notify_text" msgid="1066841819786425980">"Нажмите, чтобы продолжить настройку рабочего профиля."</string>
59    <string name="managed_provisioning_error_text" msgid="7063621174570680890">"Не удалось настроить рабочий профиль. Обратитесь в отдел технической поддержки вашей компании или повторите попытку позже."</string>
60    <string name="cant_add_work_profile" msgid="9217268909964154934">"Невозможно добавить рабочий профиль"</string>
61    <string name="cant_replace_or_remove_work_profile" msgid="7861054306792698290">"Не удалось заменить или удалить рабочий профиль"</string>
62    <string name="work_profile_cant_be_added_contact_admin" msgid="4866281518235832928">"Добавить рабочий профиль на это устройство <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> нельзя. Если у вас есть вопросы, обратитесь к системному администратору."</string>
63    <string name="change_device_launcher" msgid="4523563368433637980">"Измените панель запуска на устройстве"</string>
64    <string name="launcher_app_cant_be_used_by_work_profile" msgid="3524366082000739743">"Эта панель запуска не поддерживает рабочие профили"</string>
65    <string name="cancel_provisioning" msgid="3408069559452653724">"Отмена"</string>
66    <string name="pick_launcher" msgid="4257084827403983845">"ОК"</string>
67    <string name="user_setup_incomplete" msgid="6494920045526591079">"Не удалось настроить аккаунт пользователя"</string>
68    <string name="default_owned_device_username" msgid="3915120202811807955">"Пользователь управляемого устройства"</string>
69    <string name="setup_work_device" msgid="6003988351437862369">"Настройка рабочего устройства…"</string>
70    <string name="device_doesnt_allow_encryption_contact_admin" msgid="410347019947997299">"Это устройство <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> не поддерживает шифрование, необходимое для настройки. Обратитесь за помощью к системному администратору."</string>
71    <string name="stop_setup_reset_device_question" msgid="2323844935990001069">"Прервать настройку и сбросить параметры устройства <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
72    <string name="this_will_reset_take_back_first_screen" msgid="5881727570968119259">"Все параметры устройства <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> будут сброшены до заводских, и настройку придется начать заново."</string>
73    <string name="device_owner_cancel_message" msgid="2529288571742712065">"Прервать настройку и удалить все данные с устройства?"</string>
74    <string name="device_owner_cancel_cancel" msgid="1052951540909389275">"Отмена"</string>
75    <string name="device_owner_error_ok" msgid="2002250763093787051">"ОК"</string>
76    <string name="reset" msgid="6467204151306265796">"Сбросить"</string>
77    <string name="cant_set_up_profile" msgid="4341825293970158436">"Не удалось настроить профиль"</string>
78    <string name="cant_set_up_device" msgid="4120090138983350714">"Не удалось настроить устройство"</string>
79    <string name="something_went_wrong" msgid="3593223774041784329">"Произошла ошибка."</string>
80    <string name="couldnt_set_up_device" msgid="5137950404283642302">"Не удалось настроить устройство. Обратитесь за помощью к администратору."</string>
81    <string name="contact_your_admin_for_help" msgid="2009904021552323731">"Чтобы получить помощь, обратитесь к системному администратору."</string>
82    <string name="reset_device" msgid="265029891515486543">"Сбросьте настройки устройства <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> и задайте их снова."</string>
83    <string name="device_already_set_up" msgid="2916285974248611835">"Устройство <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> уже настроено."</string>
84    <string name="error_wifi" msgid="1850288843966836571">"Не удалось подключиться к сети Wi-Fi"</string>
85    <string name="device_has_reset_protection_contact_admin" msgid="5922267426079555686">"На вашем устройстве <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> включена защита от сброса настроек. Обратитесь за помощью к системному администратору."</string>
86    <string name="frp_clear_progress_title" msgid="8628074089458234965">"Удаление…"</string>
87    <string name="frp_clear_progress_text" msgid="1740164332830598827">"Подождите..."</string>
88    <string name="error_hash_mismatch" msgid="1145488923243178454">"Невозможно использовать приложение для администрирования, так как при проверке контрольной суммы произошла ошибка. Обратитесь за помощью к администратору."</string>
89    <string name="error_download_failed" msgid="3274283629837019452">"Не удалось скачать приложение для администрирования"</string>
90    <string name="error_package_invalid" msgid="555402554502033988">"Невозможно использовать приложение для администратора, так как в нем не хватает компонентов или они повреждены. Обратитесь за помощью к системному администратору."</string>
91    <string name="error_installation_failed" msgid="2282903750318407285">"Не удалось установить приложение для администрирования"</string>
92    <string name="profile_owner_cancel_message" msgid="6868736915633023477">"Прервать настройку?"</string>
93    <string name="profile_owner_cancel_cancel" msgid="4408725524311574891">"Нет"</string>
94    <string name="profile_owner_cancel_ok" msgid="5951679183850766029">"Да"</string>
95    <string name="profile_owner_cancelling" msgid="5679573829145112822">"Отмена…"</string>
96    <string name="work_profile_setup_later_title" msgid="9069148190226279892">"Прекратить настройку профиля?"</string>
97    <string name="work_profile_setup_later_message" msgid="122069011117225292">"Рабочий профиль можно настроить позже – в приложении, которым ваша организация пользуется для управления устройствами"</string>
98    <string name="continue_button" msgid="7177918589510964446">"Продолжить"</string>
99    <string name="work_profile_setup_stop" msgid="6772128629992514750">"Остановить"</string>
100    <string name="dismiss" msgid="9009534756748565880">"Закрыть"</string>
101    <string name="profile_owner_info" msgid="8975319972303812298">"Вы собираетесь создать рабочий профиль, который будет контролировать ваша организация. Будут действовать условия использования."</string>
102    <string name="profile_owner_info_with_terms_headers" msgid="7373591910245655373">"Вы собираетесь создать рабочий профиль, который будет контролировать ваша организация. Будут действовать условия использования <xliff:g id="TERMS_HEADERS">%1$s</xliff:g>."</string>
103    <string name="profile_owner_info_comp" msgid="9190421701126119142">"Для рабочих приложений будет создан профиль. Контролировать его, а также все устройство будет ваша организация. Будут действовать условия использования."</string>
104    <string name="profile_owner_info_with_terms_headers_comp" msgid="2012766614492554556">"Для рабочих приложений будет создан профиль. Контролировать его, а также все устройство будет ваша организация. Будут действовать условия использования <xliff:g id="TERMS_HEADERS">%1$s</xliff:g>."</string>
105    <string name="device_owner_info" msgid="3716661456037934467">"<xliff:g id="YOUR_ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> будет отслеживать это устройство, управлять им и обеспечивать его безопасность. Действуют условия использования. <xliff:g id="VIEW_TERMS">%2$s</xliff:g>"</string>
106    <string name="device_owner_info_with_terms_headers" msgid="1254243288669282977">"<xliff:g id="YOUR_ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> будет отслеживать это устройство, управлять им и обеспечивать его безопасность. Действуют условия использования <xliff:g id="TERMS_HEADERS">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="VIEW_TERMS">%3$s</xliff:g>"</string>
107    <string name="link_isnt_secure_and_cant_be_opened_until_device_setup_finished" msgid="1604497932637832657">"Это небезопасная ссылка, поэтому ее нельзя открыть, пока устройство не настроено: <xliff:g id="LINK_RAW_TEST">%1$s</xliff:g>"</string>
108    <string name="contact_device_provider" msgid="2843488903902493030">"<xliff:g id="IT_ADMIN">%1$s</xliff:g> сможет ответить на ваши дополнительные вопросы."</string>
109    <string name="if_questions_contact_admin" msgid="3509427015901582047">"Если у вас есть вопросы, обратитесь к администратору."</string>
110    <string name="setup_isnt_finished_contact_admin" msgid="8849644190723875952">"Настройка не завершена. Обратитесь за помощью к системному администратору."</string>
111    <string name="for_help_contact_admin" msgid="5922538077702487859">"Чтобы получить помощь, обратитесь к системному администратору."</string>
112    <string name="organization_admin" msgid="5975914478148511290">"Системный администратор"</string>
113    <string name="your_org_app_used" msgid="5336414768293540831">"<xliff:g id="YOUR_ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> будет контролировать это устройство с помощью следующего приложения:"</string>
114    <string name="your_organization_beginning" msgid="5952561489910967255">"Ваша организация"</string>
115    <string name="your_organization_middle" msgid="8288538158061644733">"ваша организация"</string>
116    <string name="view_terms" msgid="7230493092383341605">"Условия использования"</string>
117    <string name="accept_and_continue" msgid="1632679734918410653">"Принять и продолжить"</string>
118    <string name="back" msgid="6455622465896147127">"Назад"</string>
119    <string name="set_up_your_device" msgid="1896651520959894681">"Настройте устройство"</string>
120    <string name="info_anim_title_0" msgid="3285414600215959704">"Измените стиль работы"</string>
121    <string name="info_anim_title_1" msgid="2657512519467714760">"Храните рабочие данные отдельно от личных"</string>
122    <string name="one_place_for_work_apps" msgid="2595597562302953960">"Одно пространство для всех рабочих приложений"</string>
123    <string name="info_anim_title_2" msgid="4629781398620470204">"Удобное распределение рабочих и личных данных"</string>
124    <string name="provisioning" msgid="4512493827019163451">"Синхронизация"</string>
125    <string name="copying_certs" msgid="5697938664953550881">"Настройка сертификатов ЦС"</string>
126    <string name="setup_profile" msgid="5573950582159698549">"Настройте профиль"</string>
127    <string name="profile_benefits_description" msgid="758432985984252636">"Рабочий профиль позволяет хранить корпоративные данные отдельно от личных"</string>
128    <string name="comp_profile_benefits_description" msgid="379837075456998273">"Рабочий профиль позволяет хранить корпоративные приложения вместе"</string>
129    <string name="setup_profile_encryption" msgid="5241291404536277038">"Настройка профиля. Шифрование."</string>
130    <string name="setup_profile_progress" msgid="7742718527853325656">"Настройка профиля. Индикатор выполнения."</string>
131    <string name="setup_device" msgid="1679201701102889156">"Настройка устройства <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
132    <string name="setup_device_encryption" msgid="2628196093806001835">"Настройка устройства <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. Шифрование."</string>
133    <string name="setup_device_progress" msgid="8792474713196537598">"Настройка устройства <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. Индикатор выполнения."</string>
134    <string name="learn_more_label" msgid="2723716758654655009">"Кнопка \"Подробнее\""</string>
135    <string name="mdm_icon_label" msgid="3399134595549660561">"Значок \"<xliff:g id="ICON_LABEL">%1$s</xliff:g>\""</string>
136    <string name="section_heading" msgid="3924666803774291908">"Раздел \"<xliff:g id="SECTION_HEADING">%1$s</xliff:g>\"."</string>
137    <string name="section_content" msgid="8875502515704374394">"В разделе \"<xliff:g id="SECTION_HEADING">%1$s</xliff:g>\" находится контент \"<xliff:g id="SECTION_CONTENT">%2$s</xliff:g>\""</string>
138    <string name="expand" msgid="37188292156131304">"Развернуть"</string>
139    <string name="collapse" msgid="7817530505064432580">"Свернуть"</string>
140    <string name="access_list_of_links" msgid="7094123315959323372">"Перейти к списку ссылок"</string>
141    <string name="access_links" msgid="7991363727326168600">"Перейти к ссылкам"</string>
142    <string name="access_terms" msgid="1982500872249763745">"Перейти к условиям использования"</string>
143    <string name="read_terms" msgid="1745011123626640728">"Читать условия"</string>
144    <string name="close_list" msgid="9053538299788717597">"Закрыть список"</string>
145    <string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_title" msgid="5416045931532004811">"Отменить настройку?"</string>
146    <string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_msg" msgid="808442439937994485">"Все параметры будут сброшены до заводских, и настройку придется начать заново."</string>
147    <string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_cancel" msgid="2810966091829264727">"Отмена"</string>
148    <string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_ok" msgid="7168008267496150529">"Сбросить настройки устройства"</string>
149    <string name="join_two_items" msgid="6110273439759895837">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
150    <string name="join_many_items_last" msgid="7469666990442158802">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
151    <string name="join_many_items_first" msgid="8365482726853276608">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
152    <string name="join_many_items_middle" msgid="8569294838319639963">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
153    <string name="take_a_few_minutes" msgid="6282806501305322838">"Это может занять несколько минут."</string>
154    <string name="work_profile_description" msgid="8524116010729569213">"Ваши рабочие приложения будут храниться в этом профиле. Ими будут управлять сотрудники вашей организации."</string>
155    <string name="device_owner_description" msgid="168013145812679664">"Ваша организация будет управлять этим устройством и обеспечивать его безопасность."</string>
156    <string name="setup_provisioning_header" msgid="4282483198266806271">"Подготовка к настройке рабочего устройства…"</string>
157    <string name="setup_provisioning_header_description" msgid="2567041263563823566">"Идет настройка приложения для администрирования."</string>
158    <string name="brand_screen_header" msgid="8865808542690116648">"Это устройство принадлежит вашей организации"</string>
159    <string name="brand_screen_subheader" msgid="7664792208784456436">"Для управления телефоном и отслеживания действий на нем будет использоваться следующее приложение:"</string>
160    <string name="account_management_disclaimer_header" msgid="8013083414694316564">"Управляемый аккаунт"</string>
161    <string name="account_management_disclaimer_subheader" msgid="8991450067243733878">"Администратор использует систему управления мобильными устройствами, чтобы обеспечивать соблюдение правил безопасности."</string>
162    <string name="downloading_administrator_header" msgid="8660294318893902915">"Подготовка к настройке рабочего профиля…"</string>
163    <string name="work_profile_provisioning_accept_header_post_suw" msgid="1353127953275291089">"Настройте рабочий профиль"</string>
164    <string name="work_profile_provisioning_step_1_header" msgid="7914961694921466366">"Приложения для работы хранятся в рабочем профиле"</string>
165    <string name="work_profile_provisioning_step_2_header" msgid="6001172190404670248">"В конце дня можно отключить рабочие уведомления"</string>
166    <string name="work_profile_provisioning_step_3_header" msgid="4316106639726774330">"Данные в вашем рабочем профиле видны сист. адм-ру"</string>
167    <string name="work_profile_provisioning_progress_label" msgid="2627905308998389193">"Настройка рабочего профиля…"</string>
168    <string name="work_profile_provisioning_summary" msgid="3436190271657388747">"Все приложения, необходимые для работы, находятся в рабочем профиле. После работы эти приложения можно приостановить. Данные в вашем рабочем профиле видны системному администратору."</string>
169    <string name="fully_managed_device_provisioning_accept_header" msgid="2944032660440403130">"Настройте рабочее устройство"</string>
170    <string name="fully_managed_device_provisioning_step_1_header" msgid="6396274703116708592">"Держите рабочие приложения под рукой"</string>
171    <string name="fully_managed_device_provisioning_step_2_header" msgid="142633978260399682">"Это устройство <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> не является личным"</string>
172    <string name="fully_managed_device_provisioning_step_2_subheader" msgid="3981784440341141618">"У системного администратора есть доступ к вашим данным и истории действий на этом устройстве <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
173    <string name="fully_managed_device_provisioning_permissions_header" msgid="2852101532084770993">"Ваши действия и данные"</string>
174    <string name="fully_managed_device_provisioning_permissions_secondary_header" msgid="4419374850927705136">"Разрешения для приложений"</string>
175    <string name="fully_managed_device_provisioning_permissions_secondary_subheader" msgid="1973320148595109400">"Системный администратор может предоставлять разрешения приложениям на этом устройстве <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, например открывать доступ к микрофону, камере и данным о местоположении."</string>
176    <string name="fully_managed_device_provisioning_progress_label" msgid="3925516135130021966">"Настройка…"</string>
177    <string name="fully_managed_device_provisioning_summary" msgid="2532673962822596806">"С помощью этого устройства <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> вы можете пользоваться рабочими приложениями. У системного администратора есть доступ к вашим данным и истории действий на устройстве <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g>."</string>
178    <string name="fully_managed_device_with_permission_control_provisioning_summary" msgid="3487964472228264628">"С помощью этого устройства <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> вы можете пользоваться рабочими приложениями. У системного администратора есть доступ к вашим данным и истории действий на устройстве <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g>. Кроме того, он может предоставить разрешения приложениям на этом устройстве, например открыть доступ к микрофону, камере и данным о местоположении."</string>
179    <string name="fully_managed_device_provisioning_return_device_title" msgid="8500829014794276683">"Верните устройство администратору"</string>
180    <string name="fully_managed_device_provisioning_return_device_subheader" msgid="6194410367910957686">"Перейдите к предыдущему экрану или сбросьте настройки устройства и верните его администратору."</string>
181    <string name="fully_managed_device_cancel_setup_button" msgid="4910041382610777599">"Отменить настройку"</string>
182    <string name="fully_managed_device_reset_and_return_button" msgid="6451125722998550681">"Сбросить настройки и вернуть устройство"</string>
183    <string name="fully_managed_device_unsupported_DPC_in_headless_mode_header" msgid="7938653381656306039">"Невозможно настроить устройство"</string>
184    <string name="fully_managed_device_unsupported_DPC_in_headless_mode_subheader" msgid="5158035482490079567">"Устройство нельзя перевести в полностью управляемый режим. Сбросьте настройки и обратитесь к системному администратору."</string>
185    <string name="fully_managed_device_reset_button" msgid="5957116315144904542">"Сбросить настройки"</string>
186    <string name="cope_provisioning_step_1_header" msgid="1945759718804756423">"Рабочие приложения – в раб. профиле, ими управляет админ-тор"</string>
187    <string name="cope_provisioning_step_2_header" msgid="2388399739294883042">"Личные приложения скрыты и находятся отдельно от рабочих"</string>
188    <string name="cope_provisioning_step_3_header" msgid="7161795433847296201">"Админ-тор может управлять устройством и блокировать прилож."</string>
189    <string name="cope_provisioning_summary" msgid="4993405755138454918">"Рабочие приложения находятся в рабочем профиле и управляются администратором. Личные приложения хранятся отдельно и скрыты от рабочих. Системный администратор может управлять этим устройством <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> и блокировать некоторые приложения."</string>
190    <string name="just_a_sec" msgid="6244676028626237220">"Подождите…"</string>
191    <string name="fully_managed_device_provisioning_privacy_title" msgid="4017627906103556021">"Напоминание о конфиденциальности"</string>
192    <string name="fully_managed_device_provisioning_privacy_body" msgid="2107315052054483060">"У системного администратора есть доступ к вашим данным и истории действий на этом устройстве <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
193    <string name="financed_device_screen_header" msgid="5934940812896302344">"Устройство <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> предоставлено организацией \"<xliff:g id="CREDITOR_NAME">%2$s</xliff:g>\""</string>
194    <string name="financed_make_payments_subheader_title" msgid="743966229235451097">"Вносите платежи за устройство <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
195    <string name="financed_make_payments_subheader_description" msgid="7391276584735956742">"Компания \"<xliff:g id="CREDITOR_NAME_0">%1$s</xliff:g>\" может установить приложение \"<xliff:g id="CREDITOR_NAME_1">%2$s</xliff:g>\", чтобы вы вносили платежи за это устройство <xliff:g id="DEVICE_NAME">%3$s</xliff:g>."</string>
196    <string name="financed_restrict_device_subheader_title" msgid="4248650736543742083">"Доступ к этому устройству <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> может быть ограничен"</string>
197    <string name="financed_restrict_device_subheader_description" msgid="1539908048861880628">"Компания \"<xliff:g id="CREDITOR_NAME">%1$s</xliff:g>\" может ограничить доступ к устройству <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>, если вы не будете за него платить."</string>
198    <string name="error_role_holder_hash_mismatch" msgid="5098975629103567172">"Не удалось настроить устройство <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. Обратитесь к системному администратору и сообщите о недопустимой контрольной сумме."</string>
199    <string name="error_role_holder_download_install_failed" msgid="8151968372180693228">"Повторите попытку позже или обратитесь к своему администратору."</string>
200    <string name="error_role_holder_package_invalid" msgid="8159929740916126242">"Не удалось настроить устройство <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. Обратитесь к системному администратору и сообщите об отсутствующих или поврежденных компонентах."</string>
201    <string name="setting_up" msgid="1478847967385506664">"Настройка…"</string>
202</resources>
203