1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 2<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 3 4 <string name="result_message_not_important_for_accessibility">Dette element blev ikke anset som væsentligt for tilgængelighed.</string> 5 6 <string name="result_message_no_content_desc">Dette element har ingen <tt>android:contentDescription</tt>.</string> 7 8 <string name="result_message_no_content_desc_generic">Dette element har ingen indholdsbeskrivelse.</string> 9 10 <string name="result_message_not_visible">Dette element er ikke synligt.</string> 11 12 <string name="result_message_not_enabled">Dette element er ikke aktiveret.</string> 13 14 <string name="result_message_not_text_view">Dette element er ikke et <tt>TextView</tt>.</string> 15 16 <string name="result_message_no_screencapture">Skærmbilleddataene kunne ikke hentes.</string> 17 18 <string name="result_message_view_not_within_screencapture">Elementets placering på skærmen (<tt>%1$s</tt>) var ikke inden for skærmbilledets placering på skærmen (<tt>%2$s</tt>).</string> 19 20 <string name="result_message_screencapture_data_hidden">Skærmbilledoplysningerne for dette element blev skjult.</string> 21 22 <string name="result_message_screencapture_uniform_color">Skærmbilledet har en ensartet farve.</string> 23 24 <string name="clickable">klikbart</string> 25 26 <string name="result_message_sdk_version_not_applicable">Dette tjek kan ikke udføres på enheder, der kører Android %1$s eller nyere.</string> 27 28 <string name="result_message_addendum_view_potentially_obscured">Dette element er muligvis skjult af andet indhold på skærmen. Overvej at teste elementets kontrast manuelt.</string> 29 30 <string name="check_title_clickablespan">Link</string> 31 32 <string name="result_message_clickablespan_no_determined_type">Dette elements type kan ikke fastlægges.</string> 33 34 <string name="result_message_urlspan_invalid_url">Kontrollér, at webadressen inden for dette elements <tt>URLSpan</tt> er gyldig.</string> 35 36 <string name="result_message_urlspan_not_clickablespan">Dette element bør bruge et <tt>URLSpan</tt> i stedet for et <tt>ClickableSpan</tt>.</string> 37 38 <string name="check_title_duplicate_clickable_bounds">Klikbare elementer</string> 39 40 <string name="result_message_brief_same_view_bounds">Flere %1$s elementer deler denne placering på skærmen.</string> 41 42 <string name="result_message_same_view_bounds">Dette %1$s element har samme placering på skærmen (<tt>%2$s</tt>) som %3$d andre elementer med de samme egenskaber.</string> 43 44 <string name="result_message_view_bounds">Dette %1$s elements placering på skærmen er også <tt>%2$s</tt>.</string> 45 46 <string name="non_clickable">ikke klikbart</string> 47 48 <string name="long_clickable">klikbart med langt klik</string> 49 50 <string name="clickable_and_long_clickable">klikbart og klikbart med langt klik</string> 51 52 <string name="actionable">handlingsrettet</string> 53 54 <string name="result_message_addendum_conflicting_elements_list">Modstridende elementer: <tt>%1$s</tt>.</string> 55 56 <string name="check_title_duplicate_speakable_text">Elementbeskrivelser</string> 57 58 <string name="result_message_brief_same_speakable_text">Flere elementer har samme beskrivelse.</string> 59 60 <string name="result_message_same_speakable_text">Dette %1$s elements taleegnede tekst: \"<tt>%2$s</tt>\" er identisk med teksten for %3$d andre elementer.</string> 61 62 <string name="result_message_speakable_text">Dette %1$s element indeholder også taleegnet tekst: \"<tt>%2$s</tt>\".</string> 63 64 <string name="check_title_editable_content_desc">Redigerbar elementetiket</string> 65 66 <string name="result_message_editable_textview_content_desc">Dette redigerbare <tt>TextView</tt> indeholder en <tt>android:contentDescription</tt>. Det er muligt, at en skærmlæser vil læse denne attribut i stedet for det redigerbare indhold, når brugeren navigerer.</string> 67 68 <string name="result_message_not_editable_textview">Dette element er ikke et redigerbart <tt>TextView</tt>.</string> 69 70 <string name="check_title_image_contrast">Billedkontrast</string> 71 72 <string name="result_message_not_imageview">Dette element er ikke et <tt>ImageView</tt>.</string> 73 74 <string name="result_message_brief_image_contrast_not_sufficient">Vi anbefaler, at du øger kontrastforholdet mellem billedets for- og baggrund.</string> 75 76 <string name="result_message_image_contrast_not_sufficient">Billedets kontrastforhold er %1$.2f. Dette forhold er baseret på den estimerede forgrundsfarve <tt>%3$s</tt> og den estimerede baggrundsfarve <tt>%4$s</tt>. Overvej at øge forholdet til %2$.2f eller mere.</string> 77 78 <string name="result_message_image_contrast_not_sufficient_confirmed">Billedets kontrastforhold er %1$.2f. Dette forhold er baseret på den angivne forgrundsfarve <tt>%3$s</tt> og den angivne baggrundsfarve <tt>%4$s</tt>. Overvej at øge kontrastforholdet til %2$.2f eller mere.</string> 79 80 <string name="result_message_image_customized_contrast_not_sufficient">Billedets kontrastforhold er %1$.2f. Dette forhold er udregnet på baggrund af en anslået forgrundsfarve med farvekoden <tt>%3$s</tt> og en anslået baggrundsfarve med farvekoden <tt>%4$s</tt>. Overvej at øge kontrastforholdet til den ændrede værdi på %2$.2f eller mere.</string> 81 82 <string name="result_message_image_customized_contrast_not_sufficient_confirmed">Billedets kontrastforhold er %1$.2f. Dette forhold er baseret på den angivne forgrundsfarve <tt>%3$s</tt> og den angivne baggrundsfarve <tt>%4$s</tt>. Overvej at øge kontrastforholdet til den ændrede værdi på %2$.2f eller mere.</string> 83 84 <string name="check_title_redundant_description">Etiket for elementtype</string> 85 86 <string name="result_message_english_locale_only">Denne kontrol kan kun køres på enheder, hvor sproget er angivet som engelsk.</string> 87 88 <string name="result_message_brief_content_desc_contains_redundant_word">Dette elements <tt>android:contentDescription</tt> indeholder muligvis overflødig tekst.</string> 89 90 <string name="result_message_brief_content_desc_contains_redundant_word_generic">Indholdsbeskrivelsen for dette element indeholder muligvis overflødig tekst.</string> 91 92 <string name="result_message_content_desc_ends_with_view_type">\"<tt>%1$s</tt>\" for elementet <tt>android:contentDescription</tt> slutter på elementets type.</string> 93 94 <string name="result_message_content_desc_contains_redundant_word">Dette elements <tt>android:contentDescription</tt>, \"<tt>%1$s</tt>\" indeholder elementtypen \"<tt>%2$s</tt>\".</string> 95 96 <string name="result_message_content_desc_contains_redundant_word_generic">Dette elements indholdsbeskrivelse, \"<tt>%1$s</tt>\", indeholder elementtypen \"<tt>%2$s</tt>\".</string> 97 98 <string name="result_message_content_desc_contains_action">Dette elements <tt>android:contentDescription</tt>, 99 \"<tt>%1$s</tt>\", 100 indeholder handlingen \"<tt>%2$s</tt>\".</string> 101 102 <string name="result_message_content_desc_contains_action_generic">Dette elements indholdsbeskrivelse, \"<tt>%1$s</tt>\", 103 indeholder handlingen \"<tt>%2$s</tt>\".</string> 104 105 <string name="result_message_content_desc_contains_state">Dette elements <tt>android:contentDescription</tt>, 106 \"<tt>%1$s</tt>\", 107 indeholder tilstanden \"<tt>%2$s</tt>\".</string> 108 109 <string name="result_message_content_desc_contains_state_generic">Dette elements indholdsbeskrivelse, \"<tt>%1$s</tt>\", indeholder tilstanden \"<tt>%2$s</tt>\".</string> 110 111 <string name="button_item_type">knap</string> 112 113 <string name="checkbox_item_type">afkrydsningsfelt</string> 114 115 <string name="checkbox_item_type_separate_words">afkrydsningsfelt</string> 116 117 <string name="checked_state">markeret</string> 118 119 <string name="unchecked_state">ikke markeret</string> 120 121 <string name="selected_state">valgt</string> 122 123 <string name="unselected_state">ikke valgt</string> 124 125 <string name="click_action">klik</string> 126 127 <string name="swipe_action">stryg</string> 128 129 <string name="tap_action">tryk</string> 130 131 <string name="check_title_speakable_text_present">Elementetiket</string> 132 133 <string name="result_message_should_not_focus">En skærmlæser vil ikke fokusere på dette element.</string> 134 135 <string name="result_message_web_content">Webindholdet blev ikke evalueret.</string> 136 137 <string name="result_message_unsupported_compose_content">Formbart indhold evalueres ikke i dette miljø.</string> 138 139 <string name="result_message_unsupported_flutter_content">Flutter-indhold evalueres ikke i dette miljø.</string> 140 141 <string name="result_message_missing_speakable_text">Dette elements etiket kan muligvis ikke læses af skærmlæsere.</string> 142 143 <string name="check_title_text_contrast">Tekstkontrast</string> 144 145 <string name="result_message_textview_empty">Dette <tt>TextView</tt> er tomt.</string> 146 147 <string name="result_message_could_not_get_text_color">Dette elements tekstfarve kunne ikke fastlægges.</string> 148 149 <string name="result_message_could_not_get_background_color">Dette elements baggrundsfarve kunne ikke fastlægges.</string> 150 151 <string name="result_message_text_must_be_opaque">Dette elements tekstfarve er ikke uigennemsigtig.</string> 152 153 <string name="result_message_background_must_be_opaque">Dette elements baggrundsfarve er ikke uigennemsigtig.</string> 154 155 <string name="result_message_addendum_opacity_description">Dens faktiske uigennemsigtighed er %1$.2f %%.</string> 156 157 <string name="result_message_brief_text_contrast_not_sufficient">Overvej at øge kontrastforholdet mellem tekstens for- og baggrund for dette element.</string> 158 159 <string name="result_message_textview_contrast_not_sufficient">Elementets kontrastforhold er %1$.2f. Dette er baseret på tekstfarven <tt>%2$s</tt> og baggrundsfarven <tt>%3$s</tt>. Overvej at øge tekstens kontrastforhold til %4$.2f eller mere.</string> 160 161 <string name="result_message_customized_textview_contrast_not_sufficient">Kontrastforholdet i elementets tekst er %1$.2f. Dette forhold er baseret på, at tekstfarven er <tt>%2$s</tt> og baggrundsfarven er <tt>%3$s</tt>. Overvej at bruge farver, der giver et kontrastforhold, som er større end den ændrede værdi på %4$.2f.</string> 162 163 <string name="result_message_textview_upper_bound_contrast_not_sufficient">Elementets maksimale tekstkontrastforhold er %1$.2f og baseret på tekstfarven <tt>%2$s</tt> og den gennemsigtige baggrundsfarve <tt>%3$s</tt>. Overvej at øge kontrastforholdet for elementets tekst til %4$.2f eller mere.</string> 164 165 <string name="result_message_customized_textview_upper_bound_contrast_not_sufficient">Elementets maksimale tekstkontrastforhold er %1$.2f og baseret på tekstfarven <tt>%2$s</tt> og den gennemsigtige baggrundsfarve <tt>%3$s</tt>. Overvej at bruge farver, der giver et kontrastforhold, som er større end den ændrede værdi på %4$.2f.</string> 166 167 <string name="result_message_textview_lower_bound_contrast_not_sufficient">Elementets minimale tekstkontrastforhold er %1$.2f og baseret på tekstfarven <tt>%2$s</tt> og den gennemsigtige baggrundsfarve <tt>%3$s</tt>. Overvej at øge kontrastforholdet for elementets tekst til %4$.2f eller mere.</string> 168 169 <string name="result_message_customized_textview_lower_bound_contrast_not_sufficient">Elementets minimale tekstkontrastforhold er %1$.2f og baseret på tekstfarven <tt>%2$s</tt> og den gennemsigtige baggrundsfarve <tt>%3$s</tt>. Overvej at bruge farver, der giver et kontrastforhold, som er større end den ændrede værdi på %4$.2f.</string> 170 171 <string name="result_message_textview_heuristic_contrast_not_sufficient">Kontrastforholdet i elementets tekst er %1$.2f. Dette forhold er udregnet på baggrund af en anslået forgrundsfarve på <tt>%2$s</tt> og en anslået baggrundsfarve på <tt>%3$s</tt>. Overvej at bruge farver, der giver et kontrastforhold, som er større end %4$.2f for små tekststørrelser eller %5$.2f for store tekststørrelser.</string> 172 173 <string name="result_message_textview_heuristic_contrast_not_sufficient_when_text_size_available">Kontrastforholdet for elementets tekst er %1$.2f. Dette er baseret på, at den estimerede forgrundsfarve er <tt>%2$s</tt>, og at den estimerede baggrundsfarve er <tt>%3$s</tt>. Overvej at øge kontrastforholdet for elementets tekst til %4$.2f eller mere.</string> 174 175 <string name="result_message_textview_heuristic_contrast_not_sufficient_confirmed">Kontrastforholdet i elementets tekst er %1$.2f. Dette forhold er baseret på den angivne forgrundsfarve <tt>%2$s</tt> og den angivne baggrundsfarve <tt>%3$s</tt>. Overvej at bruge farver, der giver et kontrastforhold, som er større end %4$.2f for små tekststørrelser eller %5$.2f for store tekststørrelser.</string> 176 177 <string name="result_message_textview_heuristic_contrast_not_sufficient_when_text_size_available_confirmed">Kontrastforholdet i elementets tekst er %1$.2f. Dette forhold er baseret på den angivne forgrundsfarve <tt>%2$s</tt> og den angivne baggrundsfarve <tt>%3$s</tt>. Overvej at øge kontrastforholdet for elementets tekst til %4$.2f eller mere.</string> 178 179 <string name="result_message_textview_heuristic_customized_contrast_not_sufficient">Kontrastforholdet i elementets tekst er %1$.2f. Dette forhold er udregnet på baggrund af en anslået forgrundsfarve med farvekoden <tt>%2$s</tt> og en anslået baggrundsfarve med farvekoden <tt>%3$s</tt>. Overvej at øge kontrastforholdet for elementets tekst til den ændrede værdi på %4$.2f eller mere.</string> 180 181 <string name="result_message_textview_heuristic_customized_contrast_not_sufficient_confirmed">Kontrastforholdet i elementets tekst er %1$.2f. Dette forhold er baseret på den angivne forgrundsfarve <tt>%2$s</tt> og den angivne baggrundsfarve <tt>%3$s</tt>. Overvej at øge kontrastforholdet for elementets tekst til den ændrede værdi på %4$.2f eller mere.</string> 182 183 <string name="result_message_contrast_sufficient_confirmed">Dette elements for- og baggrundsfarver svarer til det foreslåede kontrastforhold.</string> 184 185 <string name="result_message_customized_contrast_sufficient_confirmed">Dette elements for- og baggrundsfarver svarer til det ændrede kontrastforhold.</string> 186 187 <string name="question_id_message_confirm_foreground_background_colors">Er de registrerede forgrunds- og baggrundsfarver korrekte?</string> 188 189 <string name="question_option_message_both_correct">Begge er korrekte</string> 190 191 <string name="question_option_message_foreground_incorrect">Forgrunden er forkert</string> 192 193 <string name="question_option_message_background_incorrect">Baggrunden er forkert</string> 194 195 <string name="question_option_message_both_incorrect">Forgrund og baggrund er forkerte</string> 196 197 <string name="question_option_message_unknown">Ukendt</string> 198 199 <string name="question_id_message_provide_foreground_color">Hvad er den korrekte forgrundsfarve?</string> 200 201 <string name="question_id_message_provide_background_color">Hvad er den korrekte baggrundsfarve?</string> 202 203 <string name="check_title_touch_target_size">Berøringselement</string> 204 205 <string name="result_message_not_clickable">Denne visning er ikke klikbar.</string> 206 207 <string name="result_message_brief_small_touch_target">Overvej at gøre det klikbare element større.</string> 208 209 <string name="result_message_small_touch_target_width_and_height">Dette element har en størrelse på <tt>%1$ddp</tt> x <tt>%2$ddp</tt>. Overvej at gøre dette berøringselement <tt>%3$ddp</tt> bredt og <tt>%4$ddp</tt> højt eller mere.</string> 210 211 <string name="result_message_small_touch_target_height">Dette element har en højde på <tt>%1$ddp</tt>. Overvej at give dette berøringselement en højde på <tt>%2$ddp</tt> eller mere.</string> 212 213 <string name="result_message_small_touch_target_width">Dette element har en bredde på <tt>%1$ddp</tt>. Overvej at give dette berøringselement en bredde på <tt>%2$ddp</tt> eller mere.</string> 214 215 <string name="result_message_customized_small_touch_target_width_and_height">Dette element har en størrelse på <tt>%1$ddp</tt> x <tt>%2$ddp</tt>. Overvej som minimum at øge størrelsen på dette berøringselement til den ændrede minimumsstørrelse på <tt>%3$ddp</tt> x <tt>%4$ddp</tt>.</string> 216 217 <string name="result_message_customized_small_touch_target_height">Dette element har en højde på <tt>%1$ddp</tt>. Overvej som minimum at øge højden på dette berøringselement til den ændrede minimumshøjde på <tt>%2$ddp</tt>.</string> 218 219 <string name="result_message_customized_small_touch_target_width">Dette element har en bredde på <tt>%1$ddp</tt>. Overvej som minimum at øge bredden på dette berøringselement til den ændrede minimumsbredde på <tt>%2$ddp</tt>.</string> 220 221 <string name="result_message_addendum_touch_delegate">Der er blevet registreret følgende på en af dette elements forgængere: <tt>TouchDelegate</tt>. Denne meddelelse kan ignoreres, hvis repræsentanten har en tilstrækkelig størrelse og håndterer berøringer for elementet.</string> 222 223 <string name="result_message_addendum_touch_delegate_with_hit_rect">En <tt>TouchDelegate</tt> med størrelsen <tt>%1$ddp</tt> x <tt>%2$ddp</tt> er blevet registreret for dette element. Overvej at øge størrelsen på dens hit <tt>Rect</tt>.</string> 224 225 <string name="result_message_addendum_clickable_ancestor">Begivenheder for dette element håndteres muligvis af en overliggende beholder. Hvis der udføres den samme handling både ved valg af den større beholder og dette element, skal du overveje at definere dette element som ikke klikbart. Hvis der foretages en anden handling, skal du overveje at øge dette elements størrelse.</string> 226 227 <string name="result_message_addendum_clipped_by_ancestor">En overliggende beholder beskærer muligvis størrelsen på dette element, der har et tegningsområde på <tt>%1$ddp</tt> x <tt>%2$ddp</tt>. Overvej at øge størrelsen på elementets overordnede beskæringstype, eller giv en større overliggende beholder tilladelse til at håndtere begivenheder på vegne af dette element.</string> 228 229 <string name="result_message_addendum_against_scrollable_edge">Dette element er muligvis kun delvist synligt i en rulbar beholder.</string> 230 231 <string name="result_message_addendum_web_touch_target_size">Dette element stammer fra indhold på nettet, og yderligere verificering af berøringsområdets størrelse anbefales.</string> 232 233 <string name="check_title_class_name_not_supported">Ikke understøttet elementtype</string> 234 235 <string name="result_message_class_name_not_supported_brief">Dette elements type understøttes muligvis ikke.</string> 236 237 <string name="result_message_class_name_not_supported_detail">Dette elements type <tt>%1$s</tt> kan muligvis ikke løses af hjælpefunktionstjenester. Overvej at bruge en type, der er defineret af Android SDK.</string> 238 239 <string name="result_message_class_name_is_empty">Dette elements type kan muligvis ikke rapporteres til hjælpefunktionstjenester. Overvej at bruge en type, der er defineret af Android SDK.</string> 240 241 <string name="result_message_class_name_is_unknown">Dette elements type kunne ikke bestemmes.</string> 242 243 <string name="check_title_accessibility_traversal">Passagerækkefølge</string> 244 245 <string name="result_message_traversal_cycle">Dette element er muligvis en del af cyklussen for en passagerækkefølge grundet dets attribut <tt>%1$s</tt>. Passageadfærd med skærmlæsere kan være uforudsigelig.</string> 246 247 <string name="result_message_traversal_over_constrained">Passagerækkefølgen for dette element er muligvis begrænset grundet elementets attributter <tt>android:accessibilityTraversalBefore</tt> og <tt>android:accessibilityTraversalAfter</tt>. Passageadfærd med skærmlæsere kan være uforudsigelig.</string> 248 249 <string name="result_message_brief_unpredictable_traversal">Passageadfærd med skærmlæsere kan være uforudsigelig.</string> 250 251 <string name="result_message_disruptive_announcement">Meddelelse om forstyrrende hjælpefunktioner brugt.</string> 252 253 <string name="check_view_banned_word">Forbudt ord</string> 254 255 <string name="result_message_banned_word">Dette elements tekst indeholder muligvis et upassende ord, \"<tt>%1$s</tt>\"</string> 256 257 <string name="result_message_brief_banned_word">Du bør fjerne upassende ord fra elementets tekst</string> 258 259 <string name="check_title_text_style">Typografi</string> 260 261 <string name="result_message_styled_text">Elementet anvender muligvis %1$s skrift til et langt tekststykke. Overvej at ændre denne typografi for at forbedre læsbarheden.</string> 262 263 <string name="result_message_brief_styled_text">Overvej at fravælge %1$s i længere tekststykker.</string> 264 265 <string name="italic_text">kursiv</string> 266 267 <string name="underline_text">understreget</string> 268 269 <string name="italic_underline_text">kursiv og understreget</string> 270 271 <string name="result_message_no_typeface_info">Dette elements skrifttype kunne ikke bestemmes.</string> 272 273 <string name="check_title_link_test">Linktekst</string> 274 275 <string name="result_message_brief_link_text_not_descriptive">Overvej at bruge en mere beskrivende linktekst.</string> 276 277 <string name="result_message_link_text_not_descriptive">Linkteksten \"<tt>%1$s</tt>\" i sig selv beskriver muligvis ikke formålet med linket.</string> 278 279 <string name="check_title_reading_score">Læsbarhed</string> 280 281 <string name="result_message_low_reading_score">Dette elements tekst har en læsbarhedsscore på cirka %1$.0f. Det er lavere end den anbefalede score på %2$.0f. Overvej at bruge simplere ord og sætninger for at gøre teksten lettere at læse.</string> 282 283 <string name="result_message_brief_low_reading_score">Denne tekst har muligvis en lav læsbarhedsscore.</string> 284 285 <string name="result_message_short_text">Teksten i dette element er for kort til at blive evalueret.</string> 286 287 <string name="result_message_item_exposed_needs_manual_assessment">Dette skærmbillede skal inspiceres manuelt for at sikre, at alle elementer er eksponeret for hjælpefunktionstjenester.</string> 288 289 <string name="result_message_has_unexposed_items">Dette skærmbillede kan indeholde elementer, der ikke er eksponeret for hjælpefunktionstjenester.</string> 290 291 <string name="result_message_is_unexposed_item_screen_region">Skærmområdet <tt>%1$s</tt> indeholder mindst ét element, der ikke er eksponeret for hjælpefunktionstjenester.</string> 292 293 <string name="check_title_item_exposed">Eksponerede elementer</string> 294 295 <string name="result_message_brief_is_unexposed_item_screen_region">Overvej at eksponere elementer i dette område for hjælpefunktionstjenester.</string> 296 297 <string name="check_title_text_size">Skalering af tekst</string> 298 299 <string name="result_message_no_text_size_unit">Måleenheden for tekststørrelse kunne ikke hentes.</string> 300 301 <string name="result_message_brief_text_size_unit">Dette elements måleenhed for tekststørrelse er <tt>%1$s</tt>.</string> 302 303 <string name="result_message_item_type_with_text_size_unit"><tt>%1$s</tt> med en måleenhed for tekststørrelse på <tt>%2$s</tt>.</string> 304 305 <string name="result_message_small_fixed_text_size">Denne tekst er for lille, og nogle brugere kan derfor have svært ved at læse den. Du kan overveje at bruge en større tekststørrelse eller angive tekststørrelsen i skalerede pixels (<tt>sp</tt>).</string> 306 307 <string name="result_message_fixed_text_size">Du kan overveje at angive tekststørrelsen i skalerede pixels (<tt>sp</tt>).</string> 308 309 <string name="result_message_brief_fixed_width_text_view_with_scaled_text">Denne <tt>TextView</tt> har fast bredde og skalerbar tekst.</string> 310 311 <string name="result_message_brief_fixed_width_text_view_with_scaled_text_compose">Denne <tt>Text</tt> har fast bredde og skalerbar tekst.</string> 312 313 <string name="result_message_brief_fixed_height_text_view_with_scaled_text">Denne <tt>TextView</tt> har fast højde og skalerbar tekst.</string> 314 315 <string name="result_message_brief_fixed_height_text_with_scaled_text_compose">Denne <tt>Text</tt> har fast højde og skalerbar tekst.</string> 316 317 <string name="result_message_brief_fixed_size_text_view_with_scaled_text">Denne <tt>TextView</tt> har fast størrelse og skalerbar tekst.</string> 318 319 <string name="result_message_brief_fixed_size_text_with_scaled_text_compose">Denne <tt>Text</tt> har fast størrelse og skalerbar tekst.</string> 320 321 <string name="result_message_brief_fixed_width_view_group_with_scaled_text">Denne <tt>ViewGroup</tt> har fast bredde og indeholder en <tt>TextView</tt> med skalerbar tekst.</string> 322 323 <string name="result_message_brief_fixed_width_parent_with_scaled_text_compose">Dette element har en fast bredde og indeholder et <tt>Text</tt>-element med skalerbar tekst.</string> 324 325 <string name="result_message_brief_fixed_height_view_group_with_scaled_text">Denne <tt>ViewGroup</tt> har fast højde og indeholder en <tt>TextView</tt> med skalerbar tekst.</string> 326 327 <string name="result_message_brief_fixed_height_parent_with_scaled_text_compose">Dette element har en fast højde og indeholder et <tt>Text</tt>-element med skalerbar tekst.</string> 328 329 <string name="result_message_brief_fixed_size_view_group_with_scaled_text">Denne <tt>ViewGroup</tt> har fast størrelse og indeholder en <tt>TextView</tt> med skalerbar tekst.</string> 330 331 <string name="result_message_brief_fixed_size_parent_with_scaled_text_compose">Dette element har en fast størrelse og indeholder et <tt>Text</tt>-element med skalerbar tekst.</string> 332 333 <string name="result_message_fixed_size_text_view_with_scaled_text">Overvej at ændre <tt>LayoutParams</tt> for at give mulighed for tekstudvidelse.</string> 334 335 <string name="result_message_fixed_size_text_with_scaled_text_compose">Overvej at ændre størrelsesmodifikatorerne ved hjælp af <tt>sizeIn</tt> for at give mulighed for tekstudvidelse.</string> 336 337 <string name="check_title_unexposed_text">Usynlig tekst</string> 338 339 <string name="result_message_unexposed_text">Sørg for, at dette elements tilgængelighedsetiket indeholder dets synlige tekst.</string> 340 341 <string name="result_message_text_detected_in_image_view">Der blev registreret OCR-resultater i dette ImageView.</string> 342 343 <string name="result_message_brief_unexposed_text">Mulig tekst registreret: %1$s</string> 344 345 <string name="result_message_brief_text_detected_in_image_view">Mulig tekst: %1$s</string> 346 347 <string name="result_message_text_detected_in_surface_view">Denne <tt>SurfaceView</tt> viser muligvis ikke sit indhold til hjælpefunktionstjenester.</string> 348 349 <string name="result_message_brief_multiple_unexposed_texts">Der er registreret mulige ikke-eksponerede tekster, bl.a. \"%1$s\".</string> 350 351 <string name="result_message_multiple_unexposed_texts">Indholdet af dette element eksponeres muligvis ikke til hjælpefunktionstjenester.</string> 352 353 <string name="result_message_ocr_result_not_available">Der er ingen tilgængelige resultater for optisk tegngenkendelse.</string> 354 355 <string name="result_message_no_matching_ocr_results">Der blev ikke registreret nogen resultater for optisk tegngenkendelse i dette element.</string> 356 357 <string name="result_message_multiple_best_match_views">Der blev fundet ét resultat for optisk tegngenkendelse i flere fokuserbare elementer.</string> 358 359 <string name="result_message_single_ocr_character_without_text">Der blev registreret et resultat for optisk tegngenkendelse (OCR, optical character recognition) med et enkelt tegn, men der findes ingen tekst på det pågældende sted.</string> 360 361 <string name="question_message_screen_has_unexposed_items">Indeholder dette skærmbillede vigtige elementer, der ikke er beskrevet?</string> 362 363 <string name="question_message_identify_unexposed_items">Vælg skærmområder med uidentificerede elementer.</string> 364 365 <string name="value_checked">markeret</string> 366 367 <string name="value_not_checked">ikke markeret</string> 368 369 <string name="value_on">til</string> 370 371 <string name="value_off">fra</string> 372 373 <string name="template_containers_quantity_other">%1$s indeholder %2$d elementer.</string> 374 375 <string name="template_labeled_item">%1$s for %2$s</string> 376 377 <string name="value_listview">Liste</string> 378 379</resources> 380