xref: /aosp_15_r20/external/accessibility-test-framework/src/main/resources/resources-fr/strings.xml (revision 24652f07b1b5a5b18a8d655a3a5543bcf39b475e)
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
3
4  <string name="result_message_not_important_for_accessibility">Cet élément n\'a pas été jugé important pour l\'accessibilité.</string>
5
6  <string name="result_message_no_content_desc">Cet élément n\'a pas d\'attribut &lt;tt&gt;android:contentDescription&lt;/tt&gt;.</string>
7
8  <string name="result_message_no_content_desc_generic">Cet élément n\'a pas de description de contenu.</string>
9
10  <string name="result_message_not_visible">Cet élément n\'est pas visible.</string>
11
12  <string name="result_message_not_enabled">Cet élément n\'est pas activé.</string>
13
14  <string name="result_message_not_text_view">Cet élément n\'est pas une instance de la classe &lt;tt&gt;TextView&lt;/tt&gt;.</string>
15
16  <string name="result_message_no_screencapture">Impossible d\'obtenir une capture d\'écran.</string>
17
18  <string name="result_message_view_not_within_screencapture">L\'emplacement à l\'écran de cet élément (&lt;tt&gt;%1$s&lt;/tt&gt;) était en dehors des limites de la capture d\'écran (&lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt;).</string>
19
20  <string name="result_message_screencapture_data_hidden">Les informations de la capture d\'écran de cet élément étaient masquées.</string>
21
22  <string name="result_message_screencapture_uniform_color">La capture d\'écran présente une couleur uniforme.</string>
23
24  <string name="clickable">cliquable</string>
25
26  <string name="result_message_sdk_version_not_applicable">Il est impossible de vérifier les appareils équipés d\'Android %1$s ou version ultérieure.</string>
27
28  <string name="result_message_addendum_view_potentially_obscured">Cet élément peut être masqué par d\'autres contenus affichés à l\'écran. Nous vous conseillons de vérifier manuellement le contraste de cet élément.</string>
29
30  <string name="check_title_clickablespan">Lien</string>
31
32  <string name="result_message_clickablespan_no_determined_type">Impossible de déterminer le type de cet élément.</string>
33
34  <string name="result_message_urlspan_invalid_url">Vérifiez que l\'URL dans l\'objet &lt;tt&gt;URLSpan&lt;/tt&gt; de cet élément est valide.</string>
35
36  <string name="result_message_urlspan_not_clickablespan">Cet élément devrait utiliser un objet &lt;tt&gt;URLSpan&lt;/tt&gt; à la place de &lt;tt&gt;ClickableSpan&lt;/tt&gt;.</string>
37
38  <string name="check_title_duplicate_clickable_bounds">Éléments cliquables</string>
39
40  <string name="result_message_brief_same_view_bounds">Plusieurs éléments %1$s partagent cet emplacement à l\'écran.</string>
41
42  <string name="result_message_same_view_bounds">Cet élément %1$s a le même emplacement à l\'écran (&lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt;) que %3$d autre(s) élément(s) partageant les mêmes propriétés.</string>
43
44  <string name="result_message_view_bounds">Cet élément %1$s a également un emplacement à l\'écran de &lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt;.</string>
45
46  <string name="non_clickable">non cliquable</string>
47
48  <string name="long_clickable">cliquable de manière prolongée</string>
49
50  <string name="clickable_and_long_clickable">cliquable et cliquable de manière prolongée</string>
51
52  <string name="actionable">exploitable</string>
53
54  <string name="result_message_addendum_conflicting_elements_list">Élément(s) contradictoires : &lt;tt&gt;%1$s&lt;/tt&gt;.</string>
55
56  <string name="check_title_duplicate_speakable_text">Descriptions des éléments</string>
57
58  <string name="result_message_brief_same_speakable_text">Plusieurs éléments ont la même description.</string>
59
60  <string name="result_message_same_speakable_text">Le texte prononçable \"&lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt;\" associé à cet élément %1$s est identique à celui associé à %3$d autre(s) élément(s).</string>
61
62  <string name="result_message_speakable_text">Cet élément %1$s est également associé au texte prononçable \"&lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt;\".</string>
63
64  <string name="check_title_editable_content_desc">Libellé d\'élément modifiable</string>
65
66  <string name="result_message_editable_textview_content_desc">Cet élément modifiable &lt;tt&gt;TextView&lt;/tt&gt; a un attribut &lt;tt&gt;android:contentDescription&lt;/tt&gt;. Le lecteur d\'écran risque de lire cet attribut à la place du contenu modifiable lorsqu\'un utilisateur accède à ce contenu.</string>
67
68  <string name="result_message_not_editable_textview">Cet élément n\'est pas une instance de classe &lt;tt&gt;TextView&lt;/tt&gt; modifiable.</string>
69
70  <string name="check_title_image_contrast">Contraste de l\'image</string>
71
72  <string name="result_message_not_imageview">Cet élément n\'est pas une instance de classe &lt;tt&gt;ImageView&lt;/tt&gt;.</string>
73
74  <string name="result_message_brief_image_contrast_not_sufficient">Nous vous conseillons d\'augmenter le rapport de contraste entre le premier plan et l\'arrière-plan de cette image.</string>
75
76  <string name="result_message_image_contrast_not_sufficient">Le rapport de contraste de cette image est de %1$.2f. Ce rapport est basé sur une couleur de premier plan estimée à &lt;tt&gt;%3$s&lt;/tt&gt; et une couleur d\'arrière-plan estimée à &lt;tt&gt;%4$s&lt;/tt&gt;. Nous vous conseillons d\'augmenter ce rapport afin qu\'il soit supérieur ou égal à %2$.2f.</string>
77
78  <string name="result_message_image_contrast_not_sufficient_confirmed">Le rapport de contraste de l\'image est de %1$.2f. Il est basé sur les couleurs indiquées pour le premier plan et l\'arrière-plan (respectivement &lt;tt&gt;%3$s&lt;/tt&gt; et &lt;tt&gt;%4$s&lt;/tt&gt;). Nous vous conseillons de l\'augmenter afin qu\'il soit supérieur ou égal au rapport recommandé de %2$.2f.</string>
79
80  <string name="result_message_image_customized_contrast_not_sufficient">Le rapport de contraste de l\'image est de %1$.2f. Il est basé sur les couleurs estimées pour le premier plan et l\'arrière-plan (respectivement &lt;tt&gt;%3$s&lt;/tt&gt; et &lt;tt&gt;%4$s&lt;/tt&gt;). Nous vous conseillons de l\'augmenter afin qu\'il soit supérieur ou égal au rapport modifié de %2$.2f.</string>
81
82  <string name="result_message_image_customized_contrast_not_sufficient_confirmed">Le rapport de contraste de l\'image est de %1$.2f. Il est basé sur les couleurs indiquées pour le premier plan et l\'arrière-plan (respectivement &lt;tt&gt;%3$s&lt;/tt&gt; et &lt;tt&gt;%4$s&lt;/tt&gt;). Nous vous conseillons de l\'augmenter afin qu\'il soit supérieur ou égal au rapport modifié de %2$.2f.</string>
83
84  <string name="check_title_redundant_description">Libellé du type d\'élément</string>
85
86  <string name="result_message_english_locale_only">Cette vérification peut uniquement être exécutée sur les appareils dont les paramètres régionaux sont définis sur \"Anglais\".</string>
87
88  <string name="result_message_brief_content_desc_contains_redundant_word">L\'attribut &lt;tt&gt;android:contentDescription&lt;/tt&gt; de cet élément contient peut-être du texte superflu.</string>
89
90  <string name="result_message_brief_content_desc_contains_redundant_word_generic">La description du contenu de cet élément contient peut-être du texte superflu.</string>
91
92  <string name="result_message_content_desc_ends_with_view_type">La valeur \"&lt;tt&gt;%1$s&lt;/tt&gt;\" de l\'attribut &lt;tt&gt;android:contentDescription&lt;/tt&gt; de cet élément se termine par le type de l\'élément.</string>
93
94  <string name="result_message_content_desc_contains_redundant_word">La valeur \"&lt;tt&gt;%1$s&lt;/tt&gt;\" de l\'attribut &lt;tt&gt;android:contentDescription&lt;/tt&gt; de cet élément contient le type de l\'élément \"&lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt;\".</string>
95
96  <string name="result_message_content_desc_contains_redundant_word_generic">La description du contenu de cet élément (\"&lt;tt&gt;%1$s&lt;/tt&gt;\") contient le type d\'élément \"&lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt;\".</string>
97
98  <string name="result_message_content_desc_contains_action">La valeur \"&lt;tt&gt;%1$s&lt;/tt&gt;\" de l\'attribut &lt;tt&gt;android:contentDescription&lt;/tt&gt; de cet élément contient l\'action \"&lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt;\".</string>
99
100  <string name="result_message_content_desc_contains_action_generic">La description du contenu de cet élément (\"&lt;tt&gt;%1$s&lt;/tt&gt;\") contient l\'action \"&lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt;\".</string>
101
102  <string name="result_message_content_desc_contains_state">La valeur \"&lt;tt&gt;%1$s&lt;/tt&gt;\" de l\'attribut &lt;tt&gt;android:contentDescription&lt;/tt&gt; de cet élément contient l\'état \"&lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt;\".</string>
103
104  <string name="result_message_content_desc_contains_state_generic">La description du contenu de cet élément (\"&lt;tt&gt;%1$s&lt;/tt&gt;\") contient l\'état \"&lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt;\".</string>
105
106  <string name="button_item_type">bouton</string>
107
108  <string name="checkbox_item_type">case à cocher</string>
109
110  <string name="checkbox_item_type_separate_words">case à cocher</string>
111
112  <string name="checked_state">cochée</string>
113
114  <string name="unchecked_state">décochée</string>
115
116  <string name="selected_state">sélectionnée</string>
117
118  <string name="unselected_state">non sélectionnée</string>
119
120  <string name="click_action">cliquez</string>
121
122  <string name="swipe_action">balayez</string>
123
124  <string name="tap_action">appuyez sur</string>
125
126  <string name="check_title_speakable_text_present">Libellé de l\'élément</string>
127
128  <string name="result_message_should_not_focus">Cet élément sera ignoré par un lecteur d\'écran.</string>
129
130  <string name="result_message_web_content">Le contenu Web n\'est pas évalué.</string>
131
132  <string name="result_message_unsupported_compose_content">Le contenu éditable n\'est pas évalué dans cet environnement.</string>
133
134  <string name="result_message_unsupported_flutter_content">Le contenu Flutter n\'est pas évalué dans cet environnement.</string>
135
136  <string name="result_message_missing_speakable_text">Il se peut que le libellé de cet élément ne puisse pas être lu par un lecteur d\'écran.</string>
137
138  <string name="check_title_text_contrast">Contraste du texte</string>
139
140  <string name="result_message_textview_empty">Cet élément &lt;tt&gt;TextView&lt;/tt&gt; est vide.</string>
141
142  <string name="result_message_could_not_get_text_color">Impossible de déterminer la couleur du texte de cet élément.</string>
143
144  <string name="result_message_could_not_get_background_color">Impossible de déterminer la couleur d\'arrière-plan de cet élément.</string>
145
146  <string name="result_message_text_must_be_opaque">La couleur du texte de cet élément n\'est pas opaque.</string>
147
148  <string name="result_message_background_must_be_opaque">La couleur d\'arrière-plan de cet élément n\'est pas opaque.</string>
149
150  <string name="result_message_addendum_opacity_description">Son niveau d\'opacité actuel est de %1$.2f%%.</string>
151
152  <string name="result_message_brief_text_contrast_not_sufficient">Nous vous conseillons d\'augmenter le rapport de contraste entre le premier plan et l\'arrière-plan du texte de cet élément.</string>
153
154  <string name="result_message_textview_contrast_not_sufficient">Le rapport de contraste du texte de cet élément est de %1$.2f. Ce rapport est basé sur une couleur de texte &lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt; et une couleur d\'arrière-plan &lt;tt&gt;%3$s&lt;/tt&gt;. Nous vous conseillons d\'augmenter ce rapport afin qu\'il soit supérieur ou égal à %4$.2f.</string>
155
156  <string name="result_message_customized_textview_contrast_not_sufficient">Le rapport de contraste du texte de cet élément est de %1$.2f. Il est basé sur les couleurs du texte et de l\'arrière-plan (respectivement &lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt; et &lt;tt&gt;%3$s&lt;/tt&gt;). Nous vous conseillons d\'utiliser des couleurs qui permettent d\'obtenir un rapport de contraste supérieur au rapport modifié de %4$.2f.</string>
157
158  <string name="result_message_textview_upper_bound_contrast_not_sufficient">Le rapport de contraste maximal du texte de cet élément est de %1$.2f. Il est basé sur une couleur de texte &lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt; et une couleur d\'arrière-plan non opaque &lt;tt&gt;%3$s&lt;/tt&gt;. Nous vous conseillons de l\'augmenter pour qu\'il soit supérieur ou égal à %4$.2f.</string>
159
160  <string name="result_message_customized_textview_upper_bound_contrast_not_sufficient">Le rapport de contraste maximal du texte de cet élément est de %1$.2f. Il est basé sur une couleur de texte &lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt; et une couleur d\'arrière-plan non opaque &lt;tt&gt;%3$s&lt;/tt&gt;. Nous vous conseillons d\'utiliser des couleurs qui permettent d\'obtenir un rapport de contraste supérieur au rapport modifié de %4$.2f.</string>
161
162  <string name="result_message_textview_lower_bound_contrast_not_sufficient">Le rapport de contraste minimal du texte de cet élément est de %1$.2f. Il est basé sur une couleur de texte &lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt; et une couleur d\'arrière-plan non opaque &lt;tt&gt;%3$s&lt;/tt&gt;. Nous vous conseillons de l\'augmenter pour qu\'il soit supérieur ou égal à %4$.2f.</string>
163
164  <string name="result_message_customized_textview_lower_bound_contrast_not_sufficient">Le rapport de contraste minimal du texte de cet élément est de %1$.2f. Il est basé sur une couleur de texte &lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt; et une couleur d\'arrière-plan non opaque &lt;tt&gt;%3$s&lt;/tt&gt;. Nous vous conseillons d\'utiliser des couleurs qui permettent d\'obtenir un rapport de contraste supérieur au rapport modifié de %4$.2f.</string>
165
166  <string name="result_message_textview_heuristic_contrast_not_sufficient">Le rapport de contraste du texte de cet élément est de %1$.2f. Il est basé sur une couleur de premier plan estimée à &lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt; et une couleur d\'arrière-plan estimée à &lt;tt&gt;%3$s&lt;/tt&gt;. Nous vous conseillons d\'utiliser des couleurs qui permettent d\'obtenir un rapport de contraste supérieur à %4$.2f pour les petites polices et à %5$.2f pour les grandes polices.</string>
167
168  <string name="result_message_textview_heuristic_contrast_not_sufficient_when_text_size_available">Le rapport de contraste du texte de cet élément est de %1$.2f. Il est basé sur les couleurs estimées pour le premier plan et l\'arrière-plan (respectivement &lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt; et &lt;tt&gt;%3$s&lt;/tt&gt;). Nous vous conseillons de l\'augmenter afin qu\'il soit supérieur ou égal à %4$.2f.</string>
169
170  <string name="result_message_textview_heuristic_contrast_not_sufficient_confirmed">Le rapport de contraste du texte de cet élément est de %1$.2f. Il est basé sur les couleurs indiquées pour le premier plan et l\'arrière-plan (respectivement &lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt; et &lt;tt&gt;%3$s&lt;/tt&gt;). Nous vous conseillons d\'utiliser des couleurs qui permettent d\'obtenir un rapport de contraste supérieur à %4$.2f pour les petites polices et à %5$.2f pour les grandes polices.</string>
171
172  <string name="result_message_textview_heuristic_contrast_not_sufficient_when_text_size_available_confirmed">Le rapport de contraste du texte de cet élément est de %1$.2f. Il est basé sur les couleurs indiquées pour le premier plan et l\'arrière-plan (respectivement &lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt; et &lt;tt&gt;%3$s&lt;/tt&gt;). Nous vous conseillons de l\'augmenter afin qu\'il soit supérieur ou égal à %4$.2f.</string>
173
174  <string name="result_message_textview_heuristic_customized_contrast_not_sufficient">Le rapport de contraste du texte de cet élément est de %1$.2f. Il est basé sur les couleurs estimées pour le premier plan et l\'arrière-plan (respectivement &lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt; et &lt;tt&gt;%3$s&lt;/tt&gt;). Nous vous conseillons de l\'augmenter afin qu\'il soit supérieur ou égal au rapport modifié de %4$.2f.</string>
175
176  <string name="result_message_textview_heuristic_customized_contrast_not_sufficient_confirmed">Le rapport de contraste du texte de cet élément est de %1$.2f. Il est basé sur les couleurs indiquées pour le premier plan et l\'arrière-plan (respectivement &lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt; et &lt;tt&gt;%3$s&lt;/tt&gt;). Nous vous conseillons de l\'augmenter afin qu\'il soit supérieur ou égal au rapport défini de  %4$.2f.</string>
177
178  <string name="result_message_contrast_sufficient_confirmed">Les couleurs de premier plan et d\'arrière-plan correspondent au rapport de contraste suggéré.</string>
179
180  <string name="result_message_customized_contrast_sufficient_confirmed">Les couleurs de premier plan et d\'arrière-plan correspondent au rapport de contraste modifié.</string>
181
182  <string name="question_id_message_confirm_foreground_background_colors">Les couleurs de premier plan et d\'arrière-plan détectées sont-elles correctes ?</string>
183
184  <string name="question_option_message_both_correct">Les deux couleurs sont correctes</string>
185
186  <string name="question_option_message_foreground_incorrect">La couleur du premier plan est incorrecte</string>
187
188  <string name="question_option_message_background_incorrect">La couleur de l\'arrière-plan est incorrecte</string>
189
190  <string name="question_option_message_both_incorrect">Les deux couleurs sont incorrectes</string>
191
192  <string name="question_option_message_unknown">Je ne sais pas</string>
193
194  <string name="question_id_message_provide_foreground_color">De quelle couleur est le premier plan ?</string>
195
196  <string name="question_id_message_provide_background_color">De quelle couleur est l\'arrière-plan ?</string>
197
198  <string name="check_title_touch_target_size">Zone cible tactile</string>
199
200  <string name="result_message_not_clickable">Cet élément n\'est pas cliquable.</string>
201
202  <string name="result_message_brief_small_touch_target">Nous vous conseillons d\'augmenter la taille de cet élément cliquable.</string>
203
204  <string name="result_message_small_touch_target_width_and_height">La taille de cet élément est de &lt;tt&gt;%1$ddp&lt;/tt&gt; x &lt;tt&gt;%2$ddp&lt;/tt&gt;. Nous vous conseillons d\'utiliser une largeur de &lt;tt&gt;%3$ddp&lt;/tt&gt; et une hauteur de &lt;tt&gt;%4$ddp&lt;/tt&gt; minimum pour cette zone cible tactile.</string>
205
206  <string name="result_message_small_touch_target_height">La hauteur de cet élément est de &lt;tt&gt;%1$ddp&lt;/tt&gt;. Nous vous conseillons d\'utiliser une hauteur de &lt;tt&gt;%2$ddp&lt;/tt&gt; minimum pour cette zone cible tactile.</string>
207
208  <string name="result_message_small_touch_target_width">La largeur de cet élément est de &lt;tt&gt;%1$ddp&lt;/tt&gt;. Nous vous conseillons d\'utiliser une largeur de &lt;tt&gt;%2$ddp&lt;/tt&gt; minimum pour cette zone cible tactile.</string>
209
210  <string name="result_message_customized_small_touch_target_width_and_height">La taille de cet élément est de &lt;tt&gt;%1$ddp&lt;/tt&gt; x &lt;tt&gt;%2$ddp&lt;/tt&gt;. Nous vous conseillons d\'agrandir cette zone cible tactile afin qu\'elle soit supérieure ou égale à la taille minimale modifiée de &lt;tt&gt;%3$ddp&lt;/tt&gt; x &lt;tt&gt;%4$ddp&lt;/tt&gt;.</string>
211
212  <string name="result_message_customized_small_touch_target_height">La hauteur de cet élément est de &lt;tt&gt;%1$ddp&lt;/tt&gt;. Nous vous conseillons d\'augmenter la hauteur de cette zone cible tactile afin qu\'elle soit supérieure ou égale à la hauteur minimale modifiée de &lt;tt&gt;%2$ddp&lt;/tt&gt;.</string>
213
214  <string name="result_message_customized_small_touch_target_width">La largeur de cet élément est de &lt;tt&gt;%1$ddp&lt;/tt&gt;. Nous vous conseillons d\'augmenter la largeur de cette zone cible tactile afin qu\'elle soit supérieure ou égale à la largeur minimale modifiée de &lt;tt&gt;%2$ddp&lt;/tt&gt;.</string>
215
216  <string name="result_message_addendum_touch_delegate">Une classe &lt;tt&gt;TouchDelegate&lt;/tt&gt; a été détectée sur l\'un des ancêtres de cet élément. Ignorez ce message si la taille du délégué est suffisante et si celui-ci peut gérer les événements tactiles pour l\'élément.</string>
217
218  <string name="result_message_addendum_touch_delegate_with_hit_rect">Un &lt;tt&gt;TouchDelegate&lt;/tt&gt; d\'une taille de &lt;tt&gt;%1$ddp&lt;/tt&gt; x &lt;tt&gt;%2$ddp&lt;/tt&gt; a été détecté pour cet élément. Nous vous conseillons d\'augmenter la taille de la région &lt;tt&gt;Rect&lt;/tt&gt; sélectionnable.</string>
219
220  <string name="result_message_addendum_clickable_ancestor">Un conteneur parent gère peut-être les événements tactiles de cet élément. Si la sélection du plus grand conteneur et celle de cet élément entraînent la même action, nous vous conseillons de définir cet élément comme \"non cliquable\". Si, par contre, ces sélections donnent lieu des actions différentes, envisagez d\'augmenter sa taille.</string>
221
222  <string name="result_message_addendum_clipped_by_ancestor">Un conteneur parent rogne peut-être la taille de cet élément, dont la zone de dessin est de &lt;tt&gt;%1$ddp&lt;/tt&gt; sur &lt;tt&gt;%2$ddp&lt;/tt&gt;. Nous vous conseillons d\'augmenter la taille de l\'ancêtre de rognage de cet élément, ou d\'autoriser un conteneur parent plus grand à gérer des actions pour le compte de cet élément.</string>
223
224  <string name="result_message_addendum_against_scrollable_edge">Il est possible que cet élément ne soit que partiellement visible dans un conteneur déroulant.</string>
225
226  <string name="result_message_addendum_web_touch_target_size">Cet élément provient de contenus Web. Une vérification supplémentaire de la taille de la zone cible tactile est recommandée.</string>
227
228  <string name="check_title_class_name_not_supported">Type d\'élément non compatible</string>
229
230  <string name="result_message_class_name_not_supported_brief">Il se peut que le type de cet élément ne soit pas compatible.</string>
231
232  <string name="result_message_class_name_not_supported_detail">Il se peut que les services d\'accessibilité ne puissent pas traiter le type de cet élément &lt;tt&gt;%1$s&lt;/tt&gt;. Nous vous conseillons d\'utiliser un type défini par le SDK Android.</string>
233
234  <string name="result_message_class_name_is_empty">Il se peut que le type de cet élément ne soit pas signalé aux services d\'accessibilité. Nous vous conseillons d\'utiliser un type défini par le SDK Android.</string>
235
236  <string name="result_message_class_name_is_unknown">Impossible de déterminer le type de cet élément.</string>
237
238  <string name="check_title_accessibility_traversal">Ordre de navigation</string>
239
240  <string name="result_message_traversal_cycle">En raison de son attribut &lt;tt&gt;%1$s&lt;/tt&gt;, il se peut que cet élément fasse partie d\'un ordre de navigation cyclique. L\'ordre de navigation suivi par un lecteur d\'écran peut être imprévisible.</string>
241
242  <string name="result_message_traversal_over_constrained">Il se peut que l\'ordre de navigation de cet élément soit trop restreint d\'après ses attributs &lt;tt&gt;android:accessibilityTraversalBefore&lt;/tt&gt; et &lt;tt&gt;android:accessibilityTraversalAfter&lt;/tt&gt;. L\'ordre de navigation suivi par un lecteur d\'écran peut être imprévisible.</string>
243
244  <string name="result_message_brief_unpredictable_traversal">L\'ordre de navigation suivi par un lecteur d\'écran peut être imprévisible.</string>
245
246  <string name="result_message_disruptive_announcement">Message d\'accessibilité incohérent.</string>
247
248  <string name="check_view_banned_word">Mot non autorisé</string>
249
250  <string name="result_message_banned_word">Il se peut que le texte de cet élément contienne un mot non autorisé : \"&lt;tt&gt;%1$s&lt;/tt&gt;\"</string>
251
252  <string name="result_message_brief_banned_word">Pensez à supprimer les mots inappropriés du texte de cet élément, si nécessaire</string>
253
254  <string name="check_title_text_style">Formatage du texte</string>
255
256  <string name="result_message_styled_text">Il se peut qu\'un long passage de cet élément utilise le formatage suivant : %1$s. Nous vous conseillons de supprimer ce formatage pour améliorer la lisibilité.</string>
257
258  <string name="result_message_brief_styled_text">Pour les longs passages de texte, nous vous conseillons de ne pas utiliser le formatage suivant : %1$s.</string>
259
260  <string name="italic_text">italique</string>
261
262  <string name="underline_text">souligné</string>
263
264  <string name="italic_underline_text">italique et souligné</string>
265
266  <string name="result_message_no_typeface_info">Impossible de déterminer la police de cet élément.</string>
267
268  <string name="check_title_link_test">Texte du lien</string>
269
270  <string name="result_message_brief_link_text_not_descriptive">Nous vous conseillons de rédiger un texte plus descriptif.</string>
271
272  <string name="result_message_link_text_not_descriptive">Il est possible que le texte \"&lt;tt&gt;%1$s&lt;/tt&gt;\" ne soit pas suffisant pour expliquer à lui seul le but du lien.</string>
273
274  <string name="check_title_reading_score">Lisibilité</string>
275
276  <string name="result_message_low_reading_score">Le niveau de lisibilité du texte de cet élément est estimé à %1$.0f, ce qui est inférieur au niveau recommandé, qui s\'élève à %2$.0f. Nous vous conseillons d\'utiliser des mots et des phrases plus simples pour rendre le texte plus facile à lire.</string>
277
278  <string name="result_message_brief_low_reading_score">Il se peut que le niveau de lisibilité de ce texte soit bas.</string>
279
280  <string name="result_message_short_text">Le texte de cet élément est trop court pour être analysé.</string>
281
282  <string name="result_message_item_exposed_needs_manual_assessment">Vous devez vérifier cet écran pour vous assurer que tous les éléments sont détectables par les services d\'accessibilité.</string>
283
284  <string name="result_message_has_unexposed_items">Cet écran contient peut-être des éléments qui ne sont pas détectables par les services d\'accessibilité.</string>
285
286  <string name="result_message_is_unexposed_item_screen_region">La partie de l\'écran correspondant à l\'emplacement &lt;tt&gt;%1$s&lt;/tt&gt; contient au moins un élément qui n\'est pas détectable par les services d\'accessibilité.</string>
287
288  <string name="check_title_item_exposed">Éléments détectables</string>
289
290  <string name="result_message_brief_is_unexposed_item_screen_region">Nous vous conseillons de rendre les éléments de cette partie de l\'écran détectables par les services d\'accessibilité.</string>
291
292  <string name="check_title_text_size">Mise à l\'échelle du texte</string>
293
294  <string name="result_message_no_text_size_unit">Impossible d\'obtenir l\'unité de taille du texte.</string>
295
296  <string name="result_message_brief_text_size_unit">L\'unité de taille du texte de cet élément est le &lt;tt&gt;%1$s&lt;/tt&gt;.</string>
297
298  <string name="result_message_item_type_with_text_size_unit">&lt;tt&gt;%1$s&lt;/tt&gt; dont l\'unité de taille du texte est le &lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt;.</string>
299
300  <string name="result_message_small_fixed_text_size">Ce texte est de petite taille et peut être difficile à lire pour certains utilisateurs. Nous vous recommandons d\'utiliser une taille plus grande ou de la spécifier en pixels ajustés (&lt;tt&gt;sp&lt;/tt&gt;).</string>
301
302  <string name="result_message_fixed_text_size">Nous vous recommandons de spécifier la taille du texte en pixels ajustés (&lt;tt&gt;sp&lt;/tt&gt;).</string>
303
304  <string name="result_message_brief_fixed_width_text_view_with_scaled_text">Cette &lt;tt&gt;TextView&lt;/tt&gt; est de largeur fixe et contient du texte extensible.</string>
305
306  <string name="result_message_brief_fixed_width_text_view_with_scaled_text_compose">Cet élément &lt;tt&gt;Text&lt;/tt&gt; est de largeur fixe et contient du texte extensible.</string>
307
308  <string name="result_message_brief_fixed_height_text_view_with_scaled_text">Cette &lt;tt&gt;TextView&lt;/tt&gt; est de hauteur fixe et contient du texte extensible.</string>
309
310  <string name="result_message_brief_fixed_height_text_with_scaled_text_compose">Cet élément &lt;tt&gt;Text&lt;/tt&gt; est de hauteur fixe et contient du texte extensible.</string>
311
312  <string name="result_message_brief_fixed_size_text_view_with_scaled_text">Cette &lt;tt&gt;TextView&lt;/tt&gt; est de taille fixe et contient du texte extensible.</string>
313
314  <string name="result_message_brief_fixed_size_text_with_scaled_text_compose">Cet élément &lt;tt&gt;Text&lt;/tt&gt; est de taille fixe et contient du texte extensible.</string>
315
316  <string name="result_message_brief_fixed_width_view_group_with_scaled_text">Cette &lt;tt&gt;ViewGroup&lt;/tt&gt; est de largeur fixe et contient une &lt;tt&gt;TextView&lt;/tt&gt; avec du texte extensible.</string>
317
318  <string name="result_message_brief_fixed_width_parent_with_scaled_text_compose">Cet élément est de largeur fixe et contient un élément &lt;tt&gt;Text&lt;/tt&gt; avec du texte extensible.</string>
319
320  <string name="result_message_brief_fixed_height_view_group_with_scaled_text">Cette &lt;tt&gt;ViewGroup&lt;/tt&gt; est de hauteur fixe et contient une &lt;tt&gt;TextView&lt;/tt&gt; avec du texte extensible.</string>
321
322  <string name="result_message_brief_fixed_height_parent_with_scaled_text_compose">Cet élément est de hauteur fixe et contient un élément &lt;tt&gt;Text&lt;/tt&gt; avec du texte extensible.</string>
323
324  <string name="result_message_brief_fixed_size_view_group_with_scaled_text">Cette &lt;tt&gt;ViewGroup&lt;/tt&gt; est de taille fixe et contient une &lt;tt&gt;TextView&lt;/tt&gt; avec du texte extensible.</string>
325
326  <string name="result_message_brief_fixed_size_parent_with_scaled_text_compose">Cet élément est de taille fixe et contient un élément &lt;tt&gt;Text&lt;/tt&gt; avec du texte extensible.</string>
327
328  <string name="result_message_fixed_size_text_view_with_scaled_text">Nous vous recommandons de modifier les &lt;tt&gt;LayoutParams&lt;/tt&gt; pour permettre l\'agrandissement du texte.</string>
329
330  <string name="result_message_fixed_size_text_with_scaled_text_compose">Nous vous recommandons de changer les modificateurs de taille à l\'aide de &lt;tt&gt;sizeIn&lt;/tt&gt; pour permettre l\'agrandissement du texte.</string>
331
332  <string name="check_title_unexposed_text">Texte visible manquant</string>
333
334  <string name="result_message_unexposed_text">Assurez-vous que le libellé d\'accessibilité de cet élément inclut le texte visible.</string>
335
336  <string name="result_message_text_detected_in_image_view">Des résultats OCR ont été détectés dans cette vue ImageView.</string>
337
338  <string name="result_message_brief_unexposed_text">Texte probable détecté : %1$s</string>
339
340  <string name="result_message_brief_text_detected_in_image_view">Texte probable : %1$s</string>
341
342  <string name="result_message_text_detected_in_surface_view">Cette &lt;tt&gt;SurfaceView&lt;/tt&gt; n\'expose peut-être pas son contenu aux services d\'accessibilité.</string>
343
344  <string name="result_message_brief_multiple_unexposed_texts">Textes visibles probables manquants détectés, par exemple \"%1$s\".</string>
345
346  <string name="result_message_multiple_unexposed_texts">Cet élément n\'expose peut-être pas son contenu aux services d\'accessibilité.</string>
347
348  <string name="result_message_ocr_result_not_available">Les résultats OCR ne sont pas disponibles.</string>
349
350  <string name="result_message_no_matching_ocr_results">Aucun résultat OCR n\'a été détecté dans cet élément.</string>
351
352  <string name="result_message_multiple_best_match_views">Un résultat OCR a été détecté dans plusieurs éléments sélectionnables.</string>
353
354  <string name="result_message_single_ocr_character_without_text">Un résultat OCR comprenant un seul caractère a été détecté, mais aucun texte ne figure à cet emplacement.</string>
355
356  <string name="question_message_screen_has_unexposed_items">Cet écran contient-il des éléments importants qui n\'ont pas été détectés ?</string>
357
358  <string name="question_message_identify_unexposed_items">Sélectionnez les parties de l\'écran contenant des éléments qui n\'ont pas été détectés.</string>
359
360  <string name="value_checked">cochée</string>
361
362  <string name="value_not_checked">non cochée</string>
363
364  <string name="value_on">activé</string>
365
366  <string name="value_off">désactivé</string>
367
368  <string name="template_containers_quantity_other">%1$s : %2$d éléments affichés</string>
369
370  <string name="template_labeled_item">%1$s pour %2$s</string>
371
372  <string name="value_listview">Liste</string>
373
374</resources>
375