xref: /aosp_15_r20/external/accessibility-test-framework/src/main/resources/resources-id/strings.xml (revision 24652f07b1b5a5b18a8d655a3a5543bcf39b475e)
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
3
4  <string name="result_message_not_important_for_accessibility">Item ini tidak terdeteksi sebagai elemen penting untuk aksesibilitas.</string>
5
6  <string name="result_message_no_content_desc">Item ini tidak memiliki &lt;tt&gt;android:contentDescription&lt;/tt&gt;.</string>
7
8  <string name="result_message_no_content_desc_generic">Item ini tidak memiliki deskripsi konten.</string>
9
10  <string name="result_message_not_visible">Item ini tidak terlihat.</string>
11
12  <string name="result_message_not_enabled">Item ini tidak diaktifkan.</string>
13
14  <string name="result_message_not_text_view">Item ini bukan merupakan &lt;tt&gt;TextView&lt;/tt&gt;.</string>
15
16  <string name="result_message_no_screencapture">Data screenshot tidak dapat diperoleh.</string>
17
18  <string name="result_message_view_not_within_screencapture">Lokasi di layar dari item ini (&lt;tt&gt;%1$s&lt;/tt&gt;) tidak berada dalam lokasi di layar saat dilakukan screenshot (&lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt;).</string>
19
20  <string name="result_message_screencapture_data_hidden">Informasi screenshot untuk item ini tersembunyi.</string>
21
22  <string name="result_message_screencapture_uniform_color">Screenshot memiliki warna seragam.</string>
23
24  <string name="clickable">dapat diklik</string>
25
26  <string name="result_message_sdk_version_not_applicable">Pemeriksaan ini tidak berlaku pada perangkat yang mengoperasikan Android %1$s dan di atasnya.</string>
27
28  <string name="result_message_addendum_view_potentially_obscured">Item ini mungkin tertutup oleh konten lain yang ada di layar. Pertimbangkan menguji kontras item ini secara manual.</string>
29
30  <string name="check_title_clickablespan">Tautan</string>
31
32  <string name="result_message_clickablespan_no_determined_type">Jenis item ini tidak ditentukan.</string>
33
34  <string name="result_message_urlspan_invalid_url">Pastikan URL dalam item &lt;tt&gt;URLSpan&lt;/tt&gt; ini valid.</string>
35
36  <string name="result_message_urlspan_not_clickablespan">Item ini harus menggunakan &lt;tt&gt;URLSpan&lt;/tt&gt; sebagai pengganti dari &lt;tt&gt;ClickableSpan&lt;/tt&gt;.</string>
37
38  <string name="check_title_duplicate_clickable_bounds">item yang dapat diklik</string>
39
40  <string name="result_message_brief_same_view_bounds">Beberapa item %1$s berbagi lokasi ini di layar.</string>
41
42  <string name="result_message_same_view_bounds">Item %1$s ini memiliki lokasi di layar yang sama ( &lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt; ) seperti %3$d item lainnya dengan properti tersebut.</string>
43
44  <string name="result_message_view_bounds">Item %1$s ini juga memiliki lokasi di layar &lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt;.</string>
45
46  <string name="non_clickable">tidak dapat diklik</string>
47
48  <string name="long_clickable">dapat diklik lama</string>
49
50  <string name="clickable_and_long_clickable">dapat diklik dan diklik lama</string>
51
52  <string name="actionable">dapat ditindaklanjuti</string>
53
54  <string name="result_message_addendum_conflicting_elements_list">Elemen yang bertentangan: &lt;tt&gt;%1$s&lt;/tt&gt;.</string>
55
56  <string name="check_title_duplicate_speakable_text">Deskripsi item</string>
57
58  <string name="result_message_brief_same_speakable_text">Beberapa item memiliki deskripsi yang sama.</string>
59
60  <string name="result_message_same_speakable_text">Teks yang dapat diucapkan dari item %1$s ini: \"&lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt;\" identik dengan %3$d item lainnya.</string>
61
62  <string name="result_message_speakable_text">Item %1$s ini juga memiliki teks yang dapat diucapkan: \"&lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt;\".</string>
63
64  <string name="check_title_editable_content_desc">Label item yang dapat diedit</string>
65
66  <string name="result_message_editable_textview_content_desc">&lt;tt&gt;TextView&lt;/tt&gt; yang dapat diedit ini memiliki &lt;tt&gt;android:contentDescription&lt;/tt&gt;. Pembaca layar dapat membaca atribut ini, bukan konten yang dapat diedit ketika pengguna melakukan navigasi.</string>
67
68  <string name="result_message_not_editable_textview">Item ini bukan merupakan &lt;tt&gt;TextView&lt;/tt&gt; yang dapat diedit.</string>
69
70  <string name="check_title_image_contrast">Kontras gambar</string>
71
72  <string name="result_message_not_imageview">Item ini bukan merupakan &lt;tt&gt;ImageView&lt;/tt&gt;.</string>
73
74  <string name="result_message_brief_image_contrast_not_sufficient">Pertimbangkan untuk meningkatkan rasio kontras antara latar depan dan latar belakang gambar ini.</string>
75
76  <string name="result_message_image_contrast_not_sufficient">Rasio kontras gambar adalah %1$.2f. Rasio ini didasarkan pada perkiraan warna latar depan &lt;tt&gt;%3$s&lt;/tt&gt; dan perkiraan warna latar belakang &lt;tt&gt;%4$s&lt;/tt&gt; Pertimbangkan untuk meningkatkan rasio ini ke %2$.2f atau lebih besar.</string>
77
78  <string name="result_message_image_contrast_not_sufficient_confirmed">Rasio kontras gambar adalah %1$.2f. Rasio ini didasarkan pada warna latar depan &lt;tt&gt;%3$s&lt;/tt&gt; dan warna latar belakang &lt;tt&gt;%4$s&lt;/tt&gt; yang disediakan. Pertimbangkan untuk meningkatkan rasio ini ke %2$.2f atau lebih besar.</string>
79
80  <string name="result_message_image_customized_contrast_not_sufficient">Rasio kontras gambar adalah %1$.2f. Rasio ini didasarkan pada perkiraan warna latar depan &lt;tt&gt;%3$s&lt;/tt&gt; dan perkiraan warna latar belakang &lt;tt&gt;%4$s&lt;/tt&gt;. Pertimbangkan untuk meningkatkan rasio ini ke rasio %2$.2f yang dimodifikasi atau yang lebih besar.</string>
81
82  <string name="result_message_image_customized_contrast_not_sufficient_confirmed">Rasio kontras gambar adalah %1$.2f. Rasio ini didasarkan pada warna latar depan &lt;tt&gt;%3$s&lt;/tt&gt; dan warna latar belakang &lt;tt&gt;%4$s&lt;/tt&gt; yang disediakan. Pertimbangkan untuk meningkatkan rasio ini ke rasio %2$.2f yang dimodifikasi atau yang lebih besar.</string>
83
84  <string name="check_title_redundant_description">Label jenis item</string>
85
86  <string name="result_message_english_locale_only">Pemeriksaan ini hanya dilakukan pada perangkat dengan lokal yang disetel ke Bahasa Inggris.</string>
87
88  <string name="result_message_brief_content_desc_contains_redundant_word">&lt;tt&gt;android:contentDescription&lt;/tt&gt; dari item ini mungkin berisi teks yang tidak perlu.</string>
89
90  <string name="result_message_brief_content_desc_contains_redundant_word_generic">Deskripsi konten item ini mungkin berisi teks yang tidak perlu.</string>
91
92  <string name="result_message_content_desc_ends_with_view_type">&lt;tt&gt;android:contentDescription&lt;/tt&gt; dari item ini, \"&lt;tt&gt;%1$s&lt;/tt&gt;\", diakhiri dengan jenis item.</string>
93
94  <string name="result_message_content_desc_contains_redundant_word">&lt;tt&gt;android:contentDescription&lt;/tt&gt; dari item ini, \"&lt;tt&gt;%1$s&lt;/tt&gt;\", berisi jenis item \"&lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt;\".</string>
95
96  <string name="result_message_content_desc_contains_redundant_word_generic">Deskripsi konten item ini, \"&lt;tt&gt;%1$s&lt;/tt&gt;\" berisi jenis item \"&lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt;\".</string>
97
98  <string name="result_message_content_desc_contains_action">&lt;tt&gt;android:contentDescription&lt;/tt&gt; item ini,
99    \"&lt;tt&gt;%1$s&lt;/tt&gt;\",
100    berisi tindakan \"&lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt;\".</string>
101
102  <string name="result_message_content_desc_contains_action_generic">Deskripsi konten item ini,
103    \"&lt;tt&gt;%1$s&lt;/tt&gt;\",
104    berisi tindakan \"&lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt;\".</string>
105
106  <string name="result_message_content_desc_contains_state">&lt;tt&gt;android:contentDescription&lt;/tt&gt; item ini,
107    \"&lt;tt&gt;%1$s&lt;/tt&gt;\",
108    berisi status \"&lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt;\".</string>
109
110  <string name="result_message_content_desc_contains_state_generic">Deskripsi konten item ini,
111    \"&lt;tt&gt;%1$s&lt;/tt&gt;\",
112    berisi status \"&lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt;\".</string>
113
114  <string name="button_item_type">tombol</string>
115
116  <string name="checkbox_item_type">kotak centang</string>
117
118  <string name="checkbox_item_type_separate_words">kotak centang</string>
119
120  <string name="checked_state">dicentang</string>
121
122  <string name="unchecked_state">tidak dicentang</string>
123
124  <string name="selected_state">dipilih</string>
125
126  <string name="unselected_state">tidak dipilih</string>
127
128  <string name="click_action">klik</string>
129
130  <string name="swipe_action">geser</string>
131
132  <string name="tap_action">ketuk</string>
133
134  <string name="check_title_speakable_text_present">Label Item</string>
135
136  <string name="result_message_should_not_focus">Item ini tidak akan difokuskan oleh pembaca layar.</string>
137
138  <string name="result_message_web_content">Konten web tidak dievaluasi.</string>
139
140  <string name="result_message_unsupported_compose_content">Konten yang bisa dibuat tidak dievaluasi di lingkungan ini.</string>
141
142  <string name="result_message_unsupported_flutter_content">Konten Flutter tidak dievaluasi di lingkungan ini.</string>
143
144  <string name="result_message_missing_speakable_text">Item ini mungkin tidak memiliki label yang dapat dibaca oleh pembaca layar.</string>
145
146  <string name="check_title_text_contrast">Kontras teks</string>
147
148  <string name="result_message_textview_empty">&lt;tt&gt;TextView&lt;/tt&gt; ini kosong.</string>
149
150  <string name="result_message_could_not_get_text_color">Warna teks item ini tidak dapat ditentukan.</string>
151
152  <string name="result_message_could_not_get_background_color">Warna latar belakang item ini tidak dapat ditentukan.</string>
153
154  <string name="result_message_text_must_be_opaque">Warna teks item ini tidak buram.</string>
155
156  <string name="result_message_background_must_be_opaque">Warna latar belakang item ini tidak buram.</string>
157
158  <string name="result_message_addendum_opacity_description">Keburaman saat ini adalah %1$.2f%%.</string>
159
160  <string name="result_message_brief_text_contrast_not_sufficient">Pertimbangkan untuk meningkatkan latar depan teks item ini ke rasio kontras latar belakang.</string>
161
162  <string name="result_message_textview_contrast_not_sufficient">Rasio kontras teks item adalah %1$.2f. Rasio ini didasarkan pada warna teks &lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt; dan warna latar belakang &lt;tt&gt;%3$s&lt;/tt&gt;. Pertimbangkan untuk meningkatkan rasio kontras teks item ini ke %4$.2f atau lebih besar.</string>
163
164  <string name="result_message_customized_textview_contrast_not_sufficient">Rasio kontras teks item adalah %1$.2f. Rasio ini didasarkan pada warna teks &lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt; dan warna latar belakang &lt;tt&gt;%3$s&lt;/tt&gt;. Pertimbangkan untuk menggunakan warna yang menghasilkan rasio kontras yang lebih besar dari rasio %4$.2f yang diubah.</string>
165
166  <string name="result_message_textview_upper_bound_contrast_not_sufficient">Rasio kontras teks maksimum item yang mungkin adalah %1$.2f, berdasarkan warna teks &lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt; dan warna latar belakang nonburam &lt;tt&gt;%3$s&lt;/tt&gt;. Pertimbangkan untuk meningkatkan rasio kontras teks item ini ke %4$.2f atau lebih besar.</string>
167
168  <string name="result_message_customized_textview_upper_bound_contrast_not_sufficient">Rasio kontras teks maksimum item yang mungkin adalah %1$.2f, berdasarkan warna teks &lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt; dan warna latar belakang nonburam &lt;tt&gt;%3$s&lt;/tt&gt;. Pertimbangkan untuk menggunakan warna yang menghasilkan rasio kontras yang lebih besar dari rasio %4$.2f yang diubah.</string>
169
170  <string name="result_message_textview_lower_bound_contrast_not_sufficient">Rasio kontras teks minimum item yang mungkin adalah %1$.2f, berdasarkan warna teks &lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt; dan warna latar belakang nonburam &lt;tt&gt;%3$s&lt;/tt&gt;. Pertimbangkan untuk meningkatkan rasio kontras teks item ini ke %4$.2f atau lebih besar.</string>
171
172  <string name="result_message_customized_textview_lower_bound_contrast_not_sufficient">Rasio kontras teks minimum item yang mungkin adalah %1$.2f, berdasarkan warna teks &lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt; dan warna latar belakang nonburam &lt;tt&gt;%3$s&lt;/tt&gt;. Pertimbangkan untuk menggunakan warna yang menghasilkan rasio kontras yang lebih besar dari rasio %4$.2f yang diubah.</string>
173
174  <string name="result_message_textview_heuristic_contrast_not_sufficient">Rasio kontras teks item adalah %1$.2f. Rasio ini didasarkan pada perkiraan warna latar depan &lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt; dan perkiraan warna latar belakang &lt;tt&gt;%3$s&lt;/tt&gt;. Pertimbangkan untuk menggunakan warna yang menghasilkan rasio kontras yang lebih besar daripada %4$.2f untuk teks kecil, atau %5$.2f untuk teks besar.</string>
175
176  <string name="result_message_textview_heuristic_contrast_not_sufficient_when_text_size_available">Rasio kontras teks item adalah %1$.2f. Rasio ini didasarkan pada perkiraan warna latar depan &lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt; dan perkiraan warna latar belakang &lt;tt&gt;%3$s&lt;/tt&gt;. Pertimbangkan untuk meningkatkan rasio kontras teks item ini ke %4$.2f atau lebih besar.</string>
177
178  <string name="result_message_textview_heuristic_contrast_not_sufficient_confirmed">Rasio kontras teks item ini adalah %1$.2f. Rasio ini didasarkan pada warna latar depan &lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt; dan warna latar belakang &lt;tt&gt;%3$s&lt;/tt&gt; yang disediakan. Pertimbangkan untuk menggunakan warna yang menghasilkan rasio kontras yang lebih besar dari %4$.2f untuk teks kecil, atau %5$.2f untuk teks besar.</string>
179
180  <string name="result_message_textview_heuristic_contrast_not_sufficient_when_text_size_available_confirmed">Rasio kontras teks item ini adalah %1$.2f. Rasio ini didasarkan pada warna latar depan &lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt; dan warna latar belakang &lt;tt&gt;%3$s&lt;/tt&gt; yang disediakan. Pertimbangkan untuk meningkatkan rasio kontras teks item ini ke %4$.2f atau lebih besar.</string>
181
182  <string name="result_message_textview_heuristic_customized_contrast_not_sufficient">Rasio kontras teks item ini adalah %1$.2f. Rasio ini didasarkan pada perkiraan warna latar depan &lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt; dan perkiraan warna latar belakang &lt;tt&gt;%3$s&lt;/tt&gt;. Pertimbangkan untuk meningkatkan rasio kontras teks item ini ke rasio %4$.2f yang dimodifikasi atau yang lebih besar.</string>
183
184  <string name="result_message_textview_heuristic_customized_contrast_not_sufficient_confirmed">Rasio kontras teks item ini adalah %1$.2f. Rasio ini didasarkan pada warna latar depan &lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt; dan warna latar belakang &lt;tt&gt;%3$s&lt;/tt&gt; yang disediakan. Pertimbangkan untuk meningkatkan rasio kontras teks item ini ke rasio %4$.2f yang dimodifikasi atau yang lebih besar.</string>
185
186  <string name="result_message_contrast_sufficient_confirmed">Warna latar depan dan latar belakang item ini memenuhi rasio kontras yang disarankan.</string>
187
188  <string name="result_message_customized_contrast_sufficient_confirmed">Warna latar depan dan latar belakang item ini memenuhi rasio kontras yang dimodifikasi.</string>
189
190  <string name="question_id_message_confirm_foreground_background_colors">Apakah warna latar depan dan latar belakang yang terdeteksi benar?</string>
191
192  <string name="question_option_message_both_correct">Keduanya benar</string>
193
194  <string name="question_option_message_foreground_incorrect">Warna latar depan salah</string>
195
196  <string name="question_option_message_background_incorrect">Warna latar belakang salah</string>
197
198  <string name="question_option_message_both_incorrect">Warna latar depan dan latar belakang salah</string>
199
200  <string name="question_option_message_unknown">Tidak diketahui</string>
201
202  <string name="question_id_message_provide_foreground_color">Apa warna latar depan yang benar?</string>
203
204  <string name="question_id_message_provide_background_color">Apa warna latar belakang yang benar?</string>
205
206  <string name="check_title_touch_target_size">Target sentuh</string>
207
208  <string name="result_message_not_clickable">Tampilan ini tidak dapat diklik.</string>
209
210  <string name="result_message_brief_small_touch_target">Pertimbangkan untuk memperbesar item yang dapat diklik ini.</string>
211
212  <string name="result_message_small_touch_target_width_and_height">Ukuran item ini adalah &lt;tt&gt;%1$ddp&lt;/tt&gt; x &lt;tt&gt;%2$ddp&lt;/tt&gt;. Pertimbangkan agar target sentuh memiliki lebar &lt;tt&gt;%3$ddp&lt;/tt&gt; dan tinggi &lt;tt&gt;%4$ddp&lt;/tt&gt; atau lebih besar.</string>
213
214  <string name="result_message_small_touch_target_height">Tinggi item ini adalah &lt;tt&gt;%1$ddp&lt;/tt&gt;. Pertimbangkan agar tinggi target sentuh ini &lt;tt&gt;%2$ddp&lt;/tt&gt; atau lebih besar</string>
215
216  <string name="result_message_small_touch_target_width">Lebar item ini adalah &lt;tt&gt;%1$ddp&lt;/tt&gt;. Pertimbangkan agar lebar target sentuh ini &lt;tt&gt;%2$ddp&lt;/tt&gt; atau lebih besar.</string>
217
218  <string name="result_message_customized_small_touch_target_width_and_height">Ukuran item ini adalah &lt;tt&gt;%1$ddp&lt;/tt&gt;x&lt;tt&gt;%2$ddp&lt;/tt&gt;. Pertimbangkan untuk meningkatkan target sentuh ini ke setidaknya ukuran minimum &lt;tt&gt;%3$ddp&lt;/tt&gt;x&lt;tt&gt;%4$ddp&lt;/tt&gt; yang dimodifikasi.</string>
219
220  <string name="result_message_customized_small_touch_target_height">Tinggi item ini adalah &lt;tt&gt;%1$ddp&lt;/tt&gt;. Pertimbangkan untuk meningkatkan tinggi target sentuh ini ke setidaknya tinggi minimum
221&lt;tt&gt;%2$ddp&lt;/tt&gt; yang dimodifikasi.</string>
222
223  <string name="result_message_customized_small_touch_target_width">Lebar item ini adalah &lt;tt&gt;%1$ddp&lt;/tt&gt;. Pertimbangkan untuk meningkatkan lebar target sentuh ini ke setidaknya lebar minimum
224&lt;tt&gt;%2$ddp&lt;/tt&gt; yang dimodifikasi
225.</string>
226
227  <string name="result_message_addendum_touch_delegate">&lt;tt&gt;TouchDelegate&lt;/tt&gt; terdeteksi di salah satu turunan item ini. Pesan ini dapat diabaikan jika ukuran delegasi cukup dan dapat menangani sentuhan untuk item ini.</string>
228
229  <string name="result_message_addendum_touch_delegate_with_hit_rect">&lt;tt&gt;TouchDelegate&lt;/tt&gt; berukuran &lt;tt&gt;%1$ddp&lt;/tt&gt; x &lt;tt&gt;%2$ddp&lt;/tt&gt; telah terdeteksi untuk item ini. Pertimbangkan untuk meningkatkan ukuran kliknya &lt;tt&gt;Rect&lt;/tt&gt;.</string>
230
231  <string name="result_message_addendum_clickable_ancestor">Container induk mungkin menangani kejadian sentuhan untuk item ini. Jika dengan memilih container yang lebih besar dihasilkan tindakan yang sama seperti bila item ini dipilih, pertimbangkan untuk menentukan item ini sebagai tidak dapat diklik. Jika dihasilkan tindakan yang berbeda, pertimbangkan untuk meningkatkan ukuran item ini.</string>
232
233  <string name="result_message_addendum_clipped_by_ancestor">Penampung induk mungkin memotong ukuran item ini, yang memiliki area gambar &lt;tt&gt;%1$ddp&lt;/tt&gt; x &lt;tt&gt;%2$ddp&lt;/tt&gt;. Pertimbangkan untuk menambah ukuran potongan dari item sebelumnya atau izinkan penampung induk yang lebih besar untuk menangani tindakan atas nama item ini.</string>
234
235  <string name="result_message_addendum_against_scrollable_edge">Item ini mungkin hanya sebagian terlihat dalam container yang dapat digulir.</string>
236
237  <string name="result_message_addendum_web_touch_target_size">Item ini berasal dari konten web, dan verifikasi tambahan ukuran target sentuh direkomendasikan.</string>
238
239  <string name="check_title_class_name_not_supported">Jenis item yang tidak didukung</string>
240
241  <string name="result_message_class_name_not_supported_brief">Jenis item ini mungkin tidak didukung.</string>
242
243  <string name="result_message_class_name_not_supported_detail">Jenis item ini &lt;tt&gt;%1$s&lt;/tt&gt; mungkin tidak dapat diselesaikan dengan layanan aksesibilitas. Pertimbangkan untuk menggunakan jenis yang ditentukan oleh Android SDK.</string>
244
245  <string name="result_message_class_name_is_empty">Jenis item ini mungkin tidak dilaporkan ke layanan aksesibilitas. Pertimbangkan untuk menggunakan jenis yang ditentukan oleh Android SDK.</string>
246
247  <string name="result_message_class_name_is_unknown">Jenis item ini tidak dapat ditentukan.</string>
248
249  <string name="check_title_accessibility_traversal">Urutan traversal</string>
250
251  <string name="result_message_traversal_cycle">Item ini mungkin adalah bagian dari siklus pengurutan traversal karena atribut &lt;tt&gt;%1$s&lt;/tt&gt;-nya.  Perilaku traversal dengan pembaca layar mungkin tidak dapat diprediksi.</string>
252
253  <string name="result_message_traversal_over_constrained">Pengurutan traversal untuk item ini mungkin terlalu dibatasi berdasarkan atribut &lt;tt&gt;android:accessibilityTraversalBefore&lt;/tt&gt; dan &lt;tt&gt;android:accessibilityTraversalAfter&lt;/tt&gt;-nya. Perilaku traversal dengan pembaca layar mungkin tidak dapat diprediksi.</string>
254
255  <string name="result_message_brief_unpredictable_traversal">Perilaku traversal dengan pembaca layar mungkin tidak dapat diprediksi.</string>
256
257  <string name="result_message_disruptive_announcement">Pengumuman aksesibilitas gangguan telah digunakan.</string>
258
259  <string name="check_view_banned_word">Kata yang tidak diperbolehkan</string>
260
261  <string name="result_message_banned_word">Teks item ini mungkin berisi kata yang tidak pantas, \"&lt;tt&gt;%1$s&lt;/tt&gt;\"</string>
262
263  <string name="result_message_brief_banned_word">Pertimbangkan untuk menghapus kata yang tidak pantas dari teks item ini</string>
264
265  <string name="check_title_text_style">Gaya Teks</string>
266
267  <string name="result_message_styled_text">Item ini dapat menggunakan font %1$s untuk teks panjang. Pertimbangkan untuk menghapus gaya dari font agar lebih mudah terbaca.</string>
268
269  <string name="result_message_brief_styled_text">Pertimbangkan untuk menghapus gaya %1$s pada teks yang lebih panjang.</string>
270
271  <string name="italic_text">miring</string>
272
273  <string name="underline_text">garis bawah</string>
274
275  <string name="italic_underline_text">miring dan garis bawah</string>
276
277  <string name="result_message_no_typeface_info">Teks huruf item ini tidak dapat ditentukan.</string>
278
279  <string name="check_title_link_test">Teks link</string>
280
281  <string name="result_message_brief_link_text_not_descriptive">Pertimbangkan menggunakan teks yang lebih deskriptif dalam link.</string>
282
283  <string name="result_message_link_text_not_descriptive">Teks link \"&lt;tt&gt;%1$s&lt;/tt&gt;\" mungkin tidak secara independen menyampaikan tujuan link Anda.</string>
284
285  <string name="check_title_reading_score">Keterbacaan</string>
286
287  <string name="result_message_low_reading_score">Teks item ini memiliki perkiraan skor keterbacaan sebesar %1$.0f. Skor ini lebih rendah dari skor yang direkomendasikan, yakni sebesar %2$.0f. Pertimbangkan untuk menggunakan kata atau kalimat yang lebih sederhana agar teks lebih mudah dibaca.</string>
288
289  <string name="result_message_brief_low_reading_score">Teks ini mungkin memiliki skor keterbacaan yang rendah.</string>
290
291  <string name="result_message_short_text">Item teks ini terlalu singkat untuk dievaluasi.</string>
292
293  <string name="result_message_item_exposed_needs_manual_assessment">Layar ini perlu diperiksa secara manual untuk memastikan semua item dieskpos ke layanan aksesibilitas.</string>
294
295  <string name="result_message_has_unexposed_items">Layar ini mungkin memiliki item yang tidak diekspos ke layanan aksesibilitas.</string>
296
297  <string name="result_message_is_unexposed_item_screen_region">Region dengan lokasi di layar &lt;tt&gt;%1$s&lt;/tt&gt; berisi setidaknya satu item yang tidak diekspos ke layanan aksesibilitas.</string>
298
299  <string name="check_title_item_exposed">Item yang diekspos</string>
300
301  <string name="result_message_brief_is_unexposed_item_screen_region">Pertimbangkan mengekspos item di region ini ke layanan aksesibilitas.</string>
302
303  <string name="check_title_text_size">Penskalaan Teks</string>
304
305  <string name="result_message_no_text_size_unit">Unit ukuran teks tidak dapat diperoleh.</string>
306
307  <string name="result_message_brief_text_size_unit">Unit ukuran teks item ini adalah &lt;tt&gt;%1$s&lt;/tt&gt;.</string>
308
309  <string name="result_message_item_type_with_text_size_unit">&lt;tt&gt;%1$s&lt;/tt&gt; dengan unit ukuran teks &lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt;.</string>
310
311  <string name="result_message_small_fixed_text_size">Teks ini kecil dan mungkin sulit dibaca oleh beberapa pengguna. Pertimbangkan untuk menggunakan ukuran yang lebih besar atau tetapkan ukuran teks dalam piksel yang diskalakan (&lt;tt&gt;sp&lt;/tt&gt;).</string>
312
313  <string name="result_message_fixed_text_size">Pertimbangkan untuk menetapkan ukuran teks dalam piksel yang diskalakan (&lt;tt&gt;sp&lt;/tt&gt;).</string>
314
315  <string name="result_message_brief_fixed_width_text_view_with_scaled_text">&lt;tt&gt;TextView&lt;/tt&gt; ini memiliki lebar tetap dan teks skalabel.</string>
316
317  <string name="result_message_brief_fixed_width_text_view_with_scaled_text_compose">&lt;tt&gt;Text&lt;/tt&gt; ini memiliki lebar tetap dan teks skalabel.</string>
318
319  <string name="result_message_brief_fixed_height_text_view_with_scaled_text">&lt;tt&gt;TextView&lt;/tt&gt; ini memiliki tinggi tetap dan teks skalabel.</string>
320
321  <string name="result_message_brief_fixed_height_text_with_scaled_text_compose">&lt;tt&gt;Text&lt;/tt&gt; ini memiliki tinggi tetap dan teks skalabel.</string>
322
323  <string name="result_message_brief_fixed_size_text_view_with_scaled_text">&lt;tt&gt;TextView&lt;/tt&gt; ini memiliki ukuran tetap dan teks skalabel.</string>
324
325  <string name="result_message_brief_fixed_size_text_with_scaled_text_compose">&lt;tt&gt;Text&lt;/tt&gt; ini memiliki ukuran tetap dan teks skalabel.</string>
326
327  <string name="result_message_brief_fixed_width_view_group_with_scaled_text">&lt;tt&gt;ViewGroup&lt;/tt&gt; ini memiliki lebar tetap dan berisi &lt;tt&gt;TextView&lt;/tt&gt; dengan teks skalabel.</string>
328
329  <string name="result_message_brief_fixed_width_parent_with_scaled_text_compose">Elemen ini memiliki lebar tetap dan berisi elemen &lt;tt&gt;Text&lt;/tt&gt; dengan teks skalabel.</string>
330
331  <string name="result_message_brief_fixed_height_view_group_with_scaled_text">&lt;tt&gt;ViewGroup&lt;/tt&gt; ini memiliki tinggi tetap dan berisi &lt;tt&gt;TextView&lt;/tt&gt; dengan teks skalabel.</string>
332
333  <string name="result_message_brief_fixed_height_parent_with_scaled_text_compose">Elemen ini memiliki tinggi tetap dan berisi elemen &lt;tt&gt;Text&lt;/tt&gt; dengan teks skalabel.</string>
334
335  <string name="result_message_brief_fixed_size_view_group_with_scaled_text">&lt;tt&gt;ViewGroup&lt;/tt&gt; ini memiliki ukuran tetap dan berisi &lt;tt&gt;TextView&lt;/tt&gt; dengan teks skalabel.</string>
336
337  <string name="result_message_brief_fixed_size_parent_with_scaled_text_compose">Elemen ini memiliki ukuran tetap dan berisi elemen &lt;tt&gt;Text&lt;/tt&gt; dengan teks skalabel.</string>
338
339  <string name="result_message_fixed_size_text_view_with_scaled_text">Pertimbangkan untuk memodifikasi &lt;tt&gt;LayoutParams&lt;/tt&gt; agar ekspansi teks dapat dilakukan.</string>
340
341  <string name="result_message_fixed_size_text_with_scaled_text_compose">Pertimbangkan untuk mengubah pengubah ukuran menggunakan &lt;tt&gt;sizeIn&lt;/tt&gt; agar ekspansi teks dapat dilakukan.</string>
342
343  <string name="check_title_unexposed_text">Teks Tidak Terekspos</string>
344
345  <string name="result_message_unexposed_text">Pastikan label aksesibilitas item ini menyertakan teks yang terlihat.</string>
346
347  <string name="result_message_text_detected_in_image_view">Hasil OCR telah terdeteksi dalam ImageView ini.</string>
348
349  <string name="result_message_brief_unexposed_text">Teks yang mungkin ditampilkan terdeteksi: %1$s</string>
350
351  <string name="result_message_brief_text_detected_in_image_view">Teks yang mungkin ditampilkan: %1$s</string>
352
353  <string name="result_message_text_detected_in_surface_view">&lt;tt&gt;SurfaceView&lt;/tt&gt; ini mungkin tidak memperlihatkan kontennya untuk layanan aksesibilitas.</string>
354
355  <string name="result_message_brief_multiple_unexposed_texts">Teks yang mungkin tidak terlihat terdeteksi, termasuk \"%1$s\".</string>
356
357  <string name="result_message_multiple_unexposed_texts">Item ini mungkin tidak memperlihatkan kontennya untuk layanan aksesibilitas.</string>
358
359  <string name="result_message_ocr_result_not_available">Hasil OCR tidak tersedia.</string>
360
361  <string name="result_message_no_matching_ocr_results">Tidak ada hasil OCR yang terdeteksi di dalam item ini.</string>
362
363  <string name="result_message_multiple_best_match_views">Satu hasil OCR terdeteksi di dalam beberapa item yang dapat difokuskan.</string>
364
365  <string name="result_message_single_ocr_character_without_text">Hasil OCR dengan satu karakter terdeteksi, namun tidak ada teks di lokasi tersebut.</string>
366
367  <string name="question_message_screen_has_unexposed_items">Apakah layar ini berisi item penting yang tidak tergarisbatasi?</string>
368
369  <string name="question_message_identify_unexposed_items">Pilih region di layar dengan item yang tidak teridentifikasi.</string>
370
371  <string name="value_checked">dicentang</string>
372
373  <string name="value_not_checked">tidak dicentang</string>
374
375  <string name="value_on">aktif</string>
376
377  <string name="value_off">nonaktif</string>
378
379  <string name="template_containers_quantity_other">%1$s menampilkan %2$d item.</string>
380
381  <string name="template_labeled_item">%1$s untuk %2$s</string>
382
383  <string name="value_listview">Daftar</string>
384
385</resources>
386