1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 2<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 3 4 <string name="result_message_not_important_for_accessibility">Este item não foi encontrado, pois não faz parte do serviço de acessibilidade.</string> 5 6 <string name="result_message_no_content_desc">Este item não contém <tt>android:contentDescription</tt>.</string> 7 8 <string name="result_message_no_content_desc_generic">Este item não tem uma descrição do conteúdo.</string> 9 10 <string name="result_message_not_visible">Este item não é visível.</string> 11 12 <string name="result_message_not_enabled">Este item não está ativo.</string> 13 14 <string name="result_message_not_text_view">Este item não é <tt>TextView</tt>.</string> 15 16 <string name="result_message_no_screencapture">Os dados de captura de tela não foram obtidos.</string> 17 18 <string name="result_message_view_not_within_screencapture">O local do item na tela (<tt>%1$s</tt>) não foi incluído no local da captura de tela (<tt>%2$s</tt>).</string> 19 20 <string name="result_message_screencapture_data_hidden">As informações de captura de tela estavam ocultas para este item.</string> 21 22 <string name="result_message_screencapture_uniform_color">A captura de tela tem cor uniforme.</string> 23 24 <string name="clickable">clicável</string> 25 26 <string name="result_message_sdk_version_not_applicable">Esta verificação não se aplica a dispositivos que usam o Android %1$s e versões posteriores.</string> 27 28 <string name="result_message_addendum_view_potentially_obscured">Este item pode estar coberto por outro conteúdo na tela. Considere testar manualmente o contraste deste item.</string> 29 30 <string name="check_title_clickablespan">Link</string> 31 32 <string name="result_message_clickablespan_no_determined_type">O tipo deste item é indeterminado.</string> 33 34 <string name="result_message_urlspan_invalid_url">Verifique se o URL no <tt>URLSpan</tt> do item é válido.</string> 35 36 <string name="result_message_urlspan_not_clickablespan">Este item deve usar um <tt>URLSpan</tt> em vez de um <tt>ClickableSpan</tt>.</string> 37 38 <string name="check_title_duplicate_clickable_bounds">Itens clicáveis</string> 39 40 <string name="result_message_brief_same_view_bounds">Vários itens %1$s compartilham este local na tela.</string> 41 42 <string name="result_message_same_view_bounds">Este item %1$s tem o mesmo local na tela (<tt>%2$s</tt>) que outros %3$d itens com essas propriedades.</string> 43 44 <string name="result_message_view_bounds">Este item %1$s também está localizado no local da tela <tt>%2$s</tt>.</string> 45 46 <string name="non_clickable">não clicável</string> 47 48 <string name="long_clickable">clique longo</string> 49 50 <string name="clickable_and_long_clickable">clicável e com clique longo</string> 51 52 <string name="actionable">acionável</string> 53 54 <string name="result_message_addendum_conflicting_elements_list">Elementos conflitantes: <tt>%1$s</tt>.</string> 55 56 <string name="check_title_duplicate_speakable_text">Descrições de itens</string> 57 58 <string name="result_message_brief_same_speakable_text">Vários itens têm a mesma descrição.</string> 59 60 <string name="result_message_same_speakable_text">O texto falado deste item %1$s: \"<tt>%2$s</tt>\" é idêntico a outros %3$d itens.</string> 61 62 <string name="result_message_speakable_text">Este item %1$s também tem um texto falado: \"<tt>%2$s</tt>\".</string> 63 64 <string name="check_title_editable_content_desc">Rótulo editável do item</string> 65 66 <string name="result_message_editable_textview_content_desc">Este <tt>TextView</tt> editável tem <tt>android:contentDescription</tt>. Um leitor de tela pode ler este atributo em vez do conteúdo editável durante a navegação pelo usuário.</string> 67 68 <string name="result_message_not_editable_textview">Este item não é um <tt>TextView</tt> editável.</string> 69 70 <string name="check_title_image_contrast">Contraste da imagem</string> 71 72 <string name="result_message_not_imageview">Este item não é um <tt>ImageView</tt>.</string> 73 74 <string name="result_message_brief_image_contrast_not_sufficient">Considere aumentar a taxa de contraste entre o primeiro plano e o plano de fundo dessa imagem.</string> 75 76 <string name="result_message_image_contrast_not_sufficient">A taxa de contraste da imagem é %1$.2f. Essa taxa baseia-se em uma estimativa da cor do primeiro plano <tt>%3$s</tt> e da cor de fundo <tt>%4$s</tt>. Considere aumentar essa taxa para %2$.2f ou mais.</string> 77 78 <string name="result_message_image_contrast_not_sufficient_confirmed">A taxa de contraste da imagem é %1$.2f. Ela é determinada com base na cor de primeiro plano <tt>%3$s</tt> fornecida e na cor de fundo <tt>%4$s</tt> fornecida. Aumente esse valor para %2$.2f ou mais.</string> 79 80 <string name="result_message_image_customized_contrast_not_sufficient">A taxa de contraste da imagem é %1$.2f. Ela tem como base uma estimativa da cor do primeiro plano <tt>%3$s</tt> e da cor de fundo <tt>%4$s</tt>. Aumente esse valor para a proporção modificada de %2$.2f ou mais.</string> 81 82 <string name="result_message_image_customized_contrast_not_sufficient_confirmed">A taxa de contraste da imagem é %1$.2f. Ela é determinada com base na cor de primeiro plano <tt>%3$s</tt> e na cor de fundo <tt>%4$s</tt> fornecidas. Aumente esse valor para a proporção modificada de %2$.2f ou mais.</string> 83 84 <string name="check_title_redundant_description">Rótulo do tipo de item</string> 85 86 <string name="result_message_english_locale_only">A verificação só é executada em dispositivos com localizações definidas em inglês.</string> 87 88 <string name="result_message_brief_content_desc_contains_redundant_word">O <tt>android:contentDescription</tt> deste item pode conter texto desnecessário.</string> 89 90 <string name="result_message_brief_content_desc_contains_redundant_word_generic">A descrição do conteúdo deste item pode apresentar texto desnecessário.</string> 91 92 <string name="result_message_content_desc_ends_with_view_type">O <tt>android:contentDescription</tt> \"<tt>%1$s</tt>\" deste item termina com o tipo do item.</string> 93 94 <string name="result_message_content_desc_contains_redundant_word">A descrição <tt>android:contentDescription</tt> do item \"<tt>%1$s</tt>\" contém o tipo de item \"<tt>%2$s</tt>\".</string> 95 96 <string name="result_message_content_desc_contains_redundant_word_generic">A descrição do conteúdo de \"<tt>%1$s</tt>\" apresenta o tipo de item \"<tt>%2$s</tt>\".</string> 97 98 <string name="result_message_content_desc_contains_action">A <tt>android:contentDescription</tt>, 99 \"<tt>%1$s</tt>\" deste item 100 contém a ação \"<tt>%2$s</tt>\".</string> 101 102 <string name="result_message_content_desc_contains_action_generic">A descrição do conteúdo de 103 \"<tt>%1$s</tt>\" 104 apresenta a ação \"<tt>%2$s</tt>\".</string> 105 106 <string name="result_message_content_desc_contains_state">A <tt>android:contentDescription</tt>, 107 \"<tt>%1$s</tt>\" deste item 108 contém o estado \"<tt>%2$s</tt>\".</string> 109 110 <string name="result_message_content_desc_contains_state_generic">A descrição de conteúdo de 111 \"<tt>%1$s</tt>\" 112 apresenta o estado \"<tt>%2$s</tt>\".</string> 113 114 <string name="button_item_type">botão</string> 115 116 <string name="checkbox_item_type">caixa de seleção</string> 117 118 <string name="checkbox_item_type_separate_words">caixa de seleção</string> 119 120 <string name="checked_state">marcada</string> 121 122 <string name="unchecked_state">não marcada</string> 123 124 <string name="selected_state">selecionada</string> 125 126 <string name="unselected_state">não selecionada</string> 127 128 <string name="click_action">clique</string> 129 130 <string name="swipe_action">deslize</string> 131 132 <string name="tap_action">toque</string> 133 134 <string name="check_title_speakable_text_present">Rótulo do item</string> 135 136 <string name="result_message_should_not_focus">Este item não pode ser focado por um leitor de tela.</string> 137 138 <string name="result_message_web_content">O conteúdo da Web não foi avaliado.</string> 139 140 <string name="result_message_unsupported_compose_content">Os elementos da interface não são avaliados neste ambiente.</string> 141 142 <string name="result_message_unsupported_flutter_content">O conteúdo do Flutter não é avaliado neste ambiente.</string> 143 144 <string name="result_message_missing_speakable_text">O rótulo deste item pode não ser lido por leitores de tela.</string> 145 146 <string name="check_title_text_contrast">Contraste do texto</string> 147 148 <string name="result_message_textview_empty">Este <tt>TextView</tt> está vazio.</string> 149 150 <string name="result_message_could_not_get_text_color">A cor do texto deste item não pôde ser determinada.</string> 151 152 <string name="result_message_could_not_get_background_color">A cor de fundo deste item não pôde ser determinada.</string> 153 154 <string name="result_message_text_must_be_opaque">A cor do texto deste item não é opaca.</string> 155 156 <string name="result_message_background_must_be_opaque">A cor de fundo destes itens não é opaca.</string> 157 158 <string name="result_message_addendum_opacity_description">Sua opacidade real é %1$.2f%%.</string> 159 160 <string name="result_message_brief_text_contrast_not_sufficient">Considere aumentar a taxa de contraste do primeiro plano e do plano de fundo do texto neste item.</string> 161 162 <string name="result_message_textview_contrast_not_sufficient">A taxa de contraste do texto no item é %1$.2f. Essa taxa baseia-se em uma estimativa da cor do texto <tt>%2$s</tt> e da cor de fundo <tt>%3$s</tt>. Considere aumentar a taxa de contraste do texto neste item para %4$.2f ou mais.</string> 163 164 <string name="result_message_customized_textview_contrast_not_sufficient">A taxa de contraste de texto do item é %1$.2f. Ela é determinada com base na cor de texto <tt>%2$s</tt> e na cor de fundo <tt>%3$s</tt>. Use cores que resultam em uma taxa de contraste maior que a taxa modificada de %4$.2f.</string> 165 166 <string name="result_message_textview_upper_bound_contrast_not_sufficient">Com base na cor de texto <tt>%2$s</tt> e na cor de plano de fundo <tt>%3$s</tt> não opaca, a taxa máxima de contraste do texto do item é %1$.2f. Aumente esse valor para %4$.2f ou mais.</string> 167 168 <string name="result_message_customized_textview_upper_bound_contrast_not_sufficient">Com base na cor de texto <tt>%2$s</tt> e na cor de plano de fundo <tt>%3$s</tt> não opaca, a taxa máxima de contraste do texto do item é %1$.2f. Use cores que gerem um valor maior que a taxa modificada %4$.2f.</string> 169 170 <string name="result_message_textview_lower_bound_contrast_not_sufficient">Com base na cor de texto <tt>%2$s</tt> e na cor de plano de fundo <tt>%3$s</tt> não opaca, a taxa mínima de contraste do texto do item é %1$.2f. Aumente esse valor para %4$.2f ou mais.</string> 171 172 <string name="result_message_customized_textview_lower_bound_contrast_not_sufficient">Com base na cor de texto <tt>%2$s</tt> e na cor de plano de fundo <tt>%3$s</tt> não opaca, a taxa mínima de contraste do texto do item é %1$.2f. Use cores que gerem um valor maior que a taxa modificada %4$.2f.</string> 173 174 <string name="result_message_textview_heuristic_contrast_not_sufficient">A taxa de contraste do texto no item é %1$.2f. Essa taxa baseia-se em uma estimativa da cor do primeiro plano <tt>%2$s</tt> e da cor de fundo <tt>%3$s</tt>. Use cores que resultam em uma taxa de contraste maior que %4$.2f para textos pequenos ou %5$.2f para textos grandes.</string> 175 176 <string name="result_message_textview_heuristic_contrast_not_sufficient_when_text_size_available">A taxa de contraste do texto no item é %1$.2f. Ela é determinada com base na estimativa da cor do primeiro plano <tt>%2$s</tt> e da cor de fundo <tt>%3$s</tt>. Aumente esse valor para %4$.2f ou mais.</string> 177 178 <string name="result_message_textview_heuristic_contrast_not_sufficient_confirmed">A taxa de contraste do texto no item é %1$.2f. Ela é determinada com base na cor de primeiro plano <tt>%2$s</tt> fornecida e da cor de fundo <tt>%3$s</tt> fornecida. Use cores que resultam em uma taxa de contraste maior que %4$.2f para textos pequenos ou %5$.2f para textos grandes.</string> 179 180 <string name="result_message_textview_heuristic_contrast_not_sufficient_when_text_size_available_confirmed">A taxa de contraste de texto do item é %1$.2f. Ela é determinada com base na cor de primeiro plano <tt>%2$s</tt> e na cor de fundo <tt>%3$s</tt> fornecidas. Aumente esse valor para %4$.2f ou mais.</string> 181 182 <string name="result_message_textview_heuristic_customized_contrast_not_sufficient">A taxa de contraste de texto do item é %1$.2f. Ela é determinada com base na estimativa da cor de primeiro plano <tt>%2$s</tt> e da cor de fundo <tt>%3$s</tt>. Aumente esse valor para a taxa modificada de %4$.2f ou mais.</string> 183 184 <string name="result_message_textview_heuristic_customized_contrast_not_sufficient_confirmed">A taxa de contraste de texto do item é %1$.2f. Ela é determinada com base na cor de primeiro plano <tt>%2$s</tt> e na cor de fundo <tt>%3$s</tt> fornecidas. Aumente esse valor para a taxa modificada de %4$.2f ou mais.</string> 185 186 <string name="result_message_contrast_sufficient_confirmed">As cores de primeiro plano e de fundo do item estão em conformidade com a taxa de contraste sugerida.</string> 187 188 <string name="result_message_customized_contrast_sufficient_confirmed">As cores de primeiro plano e de plano de fundo do item estão em conformidade com a taxa de contraste modificada.</string> 189 190 <string name="question_id_message_confirm_foreground_background_colors">As cores de primeiro plano e de fundo estão corretas?</string> 191 192 <string name="question_option_message_both_correct">Ambas corretas</string> 193 194 <string name="question_option_message_foreground_incorrect">Cor de primeiro plano incorreta</string> 195 196 <string name="question_option_message_background_incorrect">Cor de fundo incorreta</string> 197 198 <string name="question_option_message_both_incorrect">As cores de primeiro plano e de fundo estão incorretas</string> 199 200 <string name="question_option_message_unknown">Não é possível determinar</string> 201 202 <string name="question_id_message_provide_foreground_color">Qual é a cor de primeiro plano correta?</string> 203 204 <string name="question_id_message_provide_background_color">Qual é a cor de fundo correta?</string> 205 206 <string name="check_title_touch_target_size">Área de toque</string> 207 208 <string name="result_message_not_clickable">Este item não é clicável.</string> 209 210 <string name="result_message_brief_small_touch_target">Considere aumentar este item clicável.</string> 211 212 <string name="result_message_small_touch_target_width_and_height">O tamanho deste item é <tt>%1$ddp</tt> x <tt>%2$ddp</tt>. Considere aumentar a largura em <tt>%3$ddp</tt> e a altura em <tt>%4$ddp</tt> ou mais nesta área de toque.</string> 213 214 <string name="result_message_small_touch_target_height">A altura deste item é <tt>%1$ddp</tt>. Considere definir a altura desta área de toque como <tt>%2$ddp</tt> ou maior.</string> 215 216 <string name="result_message_small_touch_target_width">A largura deste item é <tt>%1$ddp</tt>. Considere definir a largura desta área de toque como <tt>%2$ddp</tt> ou maior.</string> 217 218 <string name="result_message_customized_small_touch_target_width_and_height">O tamanho do item é <tt>%1$ddp</tt> x <tt>%2$ddp</tt>. Aumente essa área de toque para o tamanho mínimo modificado de <tt>%3$ddp</tt> x <tt>%4$ddp</tt>.</string> 219 220 <string name="result_message_customized_small_touch_target_height">A altura deste item é <tt>%1$ddp</tt>. Aumente a altura dessa área de toque para o valor mínimo modificado de <tt>%2$ddp</tt>.</string> 221 222 <string name="result_message_customized_small_touch_target_width">A largura deste item é <tt>%1$ddp</tt>. Aumente a largura dessa área de toque para o valor mínimo modificado de <tt>%2$ddp</tt>.</string> 223 224 <string name="result_message_addendum_touch_delegate">Um <tt>TouchDelegate</tt> foi detectado em um dos ancestrais deste item. Esta mensagem pode ser ignorada se o delegado for de tamanho suficiente e processar toques para este item.</string> 225 226 <string name="result_message_addendum_touch_delegate_with_hit_rect">A classe <tt>TouchDelegate</tt> com <tt>%1$ddp</tt> x <tt>%2$ddp</tt> de tamanho foi detectada para esse item. Considere aumentar o tamanho da área de toque <tt>Rect</tt>.</string> 227 228 <string name="result_message_addendum_clickable_ancestor">Um contêiner com filhos pode estar processando eventos de toque para este item. Se a seleção do maior contêiner executar a mesma ação que a seleção desse item, considere definir o item como não clicável. Se uma ação diferente for executada, considere aumentar o tamanho deste item.</string> 229 230 <string name="result_message_addendum_clipped_by_ancestor">Um contêiner pai está comprimindo o tamanho do item, cuja área de desenho é de <tt>%1$ddp</tt> x <tt>%2$ddp</tt>. Aumente o tamanho do compressor ancestral dele ou permita que um contêiner pai maior administre as ações em nome deste item.</string> 231 232 <string name="result_message_addendum_against_scrollable_edge">Este item pode estar apenas parcialmente visível dentro de um contêiner de rolagem.</string> 233 234 <string name="result_message_addendum_web_touch_target_size">Como este item é originado de conteúdo da Web, recomendamos uma verificação adicional de tamanho da área de toque.</string> 235 236 <string name="check_title_class_name_not_supported">Tipo de item não aceito</string> 237 238 <string name="result_message_class_name_not_supported_brief">O tipo deste item pode não ser compatível.</string> 239 240 <string name="result_message_class_name_not_supported_detail">O tipo deste item <tt>%1$s</tt> pode não ser processado pelos serviços de acessibilidade. Use um tipo definido pelo SDK do Android.</string> 241 242 <string name="result_message_class_name_is_empty">O tipo deste item pode não ser informado aos serviços de acessibilidade. Use um tipo definido pelo SDK do Android.</string> 243 244 <string name="result_message_class_name_is_unknown">Não foi possível determinar o tipo deste item.</string> 245 246 <string name="check_title_accessibility_traversal">Ordem de apresentação</string> 247 248 <string name="result_message_traversal_cycle">Este item pode fazer parte de um ciclo de ordem de apresentação devido ao atributo <tt>%1$s</tt>. O comportamento da apresentação com leitores de tela pode ser imprevisível.</string> 249 250 <string name="result_message_traversal_over_constrained">A ordem de apresentação deste item pode estar danificada com base nos atributos <tt>android:accessibilityTraversalBefore</tt> e <tt>android:accessibilityTraversalAfter</tt>. O comportamento da apresentação com leitores de tela pode ser imprevisível.</string> 251 252 <string name="result_message_brief_unpredictable_traversal">O comportamento da apresentação com leitores de tela pode ser imprevisível.</string> 253 254 <string name="result_message_disruptive_announcement">Anúncio de acessibilidade prejudicial usado.</string> 255 256 <string name="check_view_banned_word">Palavra proibida</string> 257 258 <string name="result_message_banned_word">O texto deste item pode conter uma palavra inapropriada: \"<tt>%1$s</tt>\"</string> 259 260 <string name="result_message_brief_banned_word">Remova as palavras inapropriadas deste texto</string> 261 262 <string name="check_title_text_style">Estilo do texto</string> 263 264 <string name="result_message_styled_text">Este item pode conter o estilo %1$s em um grande trecho do texto. Considere remover o estilo da fonte para melhorar a legibilidade.</string> 265 266 <string name="result_message_brief_styled_text">Considere remover o estilo %1$s de trechos maiores do texto.</string> 267 268 <string name="italic_text">itálico</string> 269 270 <string name="underline_text">sublinhado</string> 271 272 <string name="italic_underline_text">itálico e sublinhado</string> 273 274 <string name="result_message_no_typeface_info">Não foi possível determinar a face de tipos deste item.</string> 275 276 <string name="check_title_link_test">Texto do link</string> 277 278 <string name="result_message_brief_link_text_not_descriptive">Considere usar um texto mais descritivo no link.</string> 279 280 <string name="result_message_link_text_not_descriptive">O texto de \"<tt>%1$s</tt>\" pode não transmitir o propósito do link se exibido isoladamente.</string> 281 282 <string name="check_title_reading_score">Legibilidade</string> 283 284 <string name="result_message_low_reading_score">O texto deste item tem uma pontuação de legibilidade de aproximadamente %1$.0f, que é menor que a recomendada de %2$.0f. Use palavras ou sentenças mais simples para facilitar a leitura do texto.</string> 285 286 <string name="result_message_brief_low_reading_score">Este texto pode ter uma baixa pontuação de legibilidade.</string> 287 288 <string name="result_message_short_text">O texto deste item é muito curto para ser avaliado.</string> 289 290 <string name="result_message_item_exposed_needs_manual_assessment">Esta tela precisa de inspeção manual para garantir que todos os itens estejam expostos a serviços de acessibilidade.</string> 291 292 <string name="result_message_has_unexposed_items">Esta tela pode ter itens que não estão expostos a serviços de acessibilidade.</string> 293 294 <string name="result_message_is_unexposed_item_screen_region">A região com a localização na tela <tt>%1$s</tt> contém pelo menos um item que não está exposto a serviços de acessibilidade.</string> 295 296 <string name="check_title_item_exposed">Itens expostos</string> 297 298 <string name="result_message_brief_is_unexposed_item_screen_region">Considere expor itens nesta região para serviços de acessibilidade.</string> 299 300 <string name="check_title_text_size">Tamanho do texto</string> 301 302 <string name="result_message_no_text_size_unit">Não foi possível obter a unidade de tamanho de texto.</string> 303 304 <string name="result_message_brief_text_size_unit">A unidade de tamanho de texto do item é <tt>%1$s</tt>.</string> 305 306 <string name="result_message_item_type_with_text_size_unit"><tt>%1$s</tt> com a unidade de tamanho de texto <tt>%2$s</tt>.</string> 307 308 <string name="result_message_small_fixed_text_size">Este texto é pequeno e pode dificultar a leitura de alguns usuários. Use um texto maior ou especifique o tamanho do texto em escala de pixels (<tt>sp</tt>).</string> 309 310 <string name="result_message_fixed_text_size">Especifique o texto em escala de pixels (<tt>sp</tt>).</string> 311 312 <string name="result_message_brief_fixed_width_text_view_with_scaled_text">Esta <tt>TextView</tt> tem largura fixa e texto que pode ser aumentado.</string> 313 314 <string name="result_message_brief_fixed_width_text_view_with_scaled_text_compose">Este <tt>Text</tt> tem largura fixa e texto escalonável.</string> 315 316 <string name="result_message_brief_fixed_height_text_view_with_scaled_text">Esta <tt>TextView</tt> tem altura fixa e texto que pode ser aumentado.</string> 317 318 <string name="result_message_brief_fixed_height_text_with_scaled_text_compose">Este <tt>Text</tt> tem altura fixa e texto escalonável.</string> 319 320 <string name="result_message_brief_fixed_size_text_view_with_scaled_text">Esta <tt>TextView</tt> tem tamanho fixo e texto que pode ser aumentado.</string> 321 322 <string name="result_message_brief_fixed_size_text_with_scaled_text_compose">Este <tt>Text</tt> tem tamanho fixo e texto escalonável.</string> 323 324 <string name="result_message_brief_fixed_width_view_group_with_scaled_text">Esta <tt>ViewGroup</tt> tem largura fixa e contém uma <tt>TextView</tt> com texto que pode ser aumentado.</string> 325 326 <string name="result_message_brief_fixed_width_parent_with_scaled_text_compose">Este elemento tem uma largura fixa e apresenta um elemento de <tt>Text</tt> com texto escalonável.</string> 327 328 <string name="result_message_brief_fixed_height_view_group_with_scaled_text">Esta <tt>ViewGroup</tt> tem altura fixa e contém uma <tt>TextView</tt> com texto que pode ser aumentado.</string> 329 330 <string name="result_message_brief_fixed_height_parent_with_scaled_text_compose">Este elemento tem uma altura fixa e apresenta um elemento de <tt>Text</tt> com texto escalonável.</string> 331 332 <string name="result_message_brief_fixed_size_view_group_with_scaled_text">Esta <tt>ViewGroup</tt> tem tamanho fixo e contém uma <tt>TextView</tt> com texto que pode ser aumentado.</string> 333 334 <string name="result_message_brief_fixed_size_parent_with_scaled_text_compose">Este elemento tem um tamanho fixo e apresenta um elemento de <tt>Text</tt> com texto escalonável.</string> 335 336 <string name="result_message_fixed_size_text_view_with_scaled_text">Modifique <tt>LayoutParams</tt> para permitir a expansão de texto.</string> 337 338 <string name="result_message_fixed_size_text_with_scaled_text_compose">Altere os modificadores de tamanho usando <tt>sizeIn</tt> para permitir a expansão do texto.</string> 339 340 <string name="check_title_unexposed_text">Texto oculto</string> 341 342 <string name="result_message_unexposed_text">Garanta que o rótulo de acessibilidade deste item inclua o texto visível.</string> 343 344 <string name="result_message_text_detected_in_image_view">Resultados OCR foram detectados neste ImageView.</string> 345 346 <string name="result_message_brief_unexposed_text">Possível texto detectado: %1$s</string> 347 348 <string name="result_message_brief_text_detected_in_image_view">Possível texto: %1$s</string> 349 350 <string name="result_message_text_detected_in_surface_view">Esta <tt>SurfaceView</tt> pode não estar mostrando o conteúdo para os serviços de acessibilidade.</string> 351 352 <string name="result_message_brief_multiple_unexposed_texts">Possíveis textos ocultos detectados, incluindo \"%1$s\".</string> 353 354 <string name="result_message_multiple_unexposed_texts">Este item pode não estar mostrando o conteúdo para os serviços de acessibilidade.</string> 355 356 <string name="result_message_ocr_result_not_available">Os resultados do OCR não estão disponíveis.</string> 357 358 <string name="result_message_no_matching_ocr_results">Nenhum resultado do OCR foi detectado neste item.</string> 359 360 <string name="result_message_multiple_best_match_views">Um resultado do OCR foi detectado em múltiplos itens focalizáveis.</string> 361 362 <string name="result_message_single_ocr_character_without_text">Um resultado do OCR com um único caractere foi detectado, mas não há texto nesse local.</string> 363 364 <string name="question_message_screen_has_unexposed_items">A tela contém itens importantes que não estão descritos?</string> 365 366 <string name="question_message_identify_unexposed_items">Selecione regiões da tela com itens não identificados.</string> 367 368 <string name="value_checked">marcado</string> 369 370 <string name="value_not_checked">não marcado</string> 371 372 <string name="value_on">ativado</string> 373 374 <string name="value_off">desativado</string> 375 376 <string name="template_containers_quantity_other">%1$s mostrando %2$d itens.</string> 377 378 <string name="template_labeled_item">%1$s de %2$s</string> 379 380 <string name="value_listview">Lista</string> 381 382</resources> 383