1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--   Copyright (C) 2024 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15  -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="app_name" msgid="5597111707986572208">"Terminalas"</string>
20    <string name="terminal_display" msgid="4810127497644015237">"Terminalo ekranas"</string>
21    <string name="terminal_input" msgid="4602512831433433551">"Žymeklis"</string>
22    <string name="empty_line" msgid="5012067143408427178">"Tuščia eilutė"</string>
23    <!-- no translation found for double_tap_to_edit_text (2344363097580051316) -->
24    <skip />
25    <string name="installer_title_text" msgid="500663060973466805">"„Linux“ terminalo diegimas"</string>
26    <string name="installer_desc_text_format" msgid="5935117404303982823">"Norėdami paleisti „Linux“ terminalą, per tinklą turite atsisiųsti apytiksliai <xliff:g id="EXPECTED_SIZE">%1$s</xliff:g> duomenų.\nAr norite tęsti?"</string>
27    <string name="installer_wait_for_wifi_checkbox_text" msgid="5812378362605046639">"Atsisiuntimas naudojant tik „Wi-Fi“"</string>
28    <string name="installer_install_button_enabled_text" msgid="6142090640081511103">"Įdiegti"</string>
29    <string name="installer_install_button_disabled_text" msgid="8651445004125422467">"Diegiama"</string>
30    <string name="installer_install_network_error_message" msgid="6483202005746623398">"Nepavyko įdiegti dėl tinklo klaidos. Patikrinkite ryšį ir bandykite dar kartą."</string>
31    <string name="installer_notif_title_text" msgid="471160690081159042">"Diegiamas „Linux“ terminalas"</string>
32    <string name="installer_notif_desc_text" msgid="2353770076549425837">"„Linux“ terminalas bus paleistas, kai diegimas bus baigtas"</string>
33    <string name="installer_error_network" msgid="5627330072955876676">"Nepavyko įdiegti dėl tinklo problemos"</string>
34    <string name="installer_error_no_wifi" msgid="1180164894845030969">"Nepavyko įdiegti, nes „Wi-Fi“ nepasiekiamas"</string>
35    <string name="installer_error_unknown" msgid="5657920711470180224">"Nepavyko įdiegti. Bandykite dar kartą"</string>
36    <string name="action_settings" msgid="5729342767795123227">"Nustatymai"</string>
37    <string name="vm_creation_message" msgid="6594953532721367502">"Ruošiamas terminalas"</string>
38    <string name="vm_stop_message" msgid="3978349856095529255">"Terminalas sustabdomas"</string>
39    <string name="vm_error_message" msgid="5231867246177661525">"Terminalas užstrigo"</string>
40    <string name="settings_disk_resize_title" msgid="8648082439414122069">"Disko dydžio keitimas"</string>
41    <string name="settings_disk_resize_sub_title" msgid="568100064927028058">"Pakeisti šakninio skaidinio dydį"</string>
42    <string name="settings_disk_resize_resize_message" msgid="5990475712303845087">"Disko dydis nustatytas"</string>
43    <string name="settings_disk_resize_resize_gb_assigned_format" msgid="109301857555401579">"Priskirta <xliff:g id="ASSIGNED_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
44    <string name="settings_disk_resize_resize_gb_max_format" msgid="6221210151688630371">"Maks. <xliff:g id="MAX_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
45    <string name="settings_disk_resize_resize_cancel" msgid="2182388126941686562">"Atšaukti"</string>
46    <string name="settings_disk_resize_resize_restart_vm_to_apply" msgid="6651018335906339973">"Taikyti"</string>
47    <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_message" msgid="6906352501525496328">"Terminalas bus paleistas iš naujo, kad būtų galima pakeisti disko dydį"</string>
48    <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_confirm" msgid="7347432999245803583">"Patvirtinti"</string>
49    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_title (4971368519093858377) -->
50    <skip />
51    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_sub_title (6547942778715654953) -->
52    <skip />
53    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_active_ports_title (1841436780635889858) -->
54    <skip />
55    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_other_enabled_ports_title (2644381842623436676) -->
56    <skip />
57    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_title (2734992099990516463) -->
58    <skip />
59    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_textview_hint (3514035855169269600) -->
60    <skip />
61    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_save (1097831033824718393) -->
62    <skip />
63    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_cancel (1972597831318470889) -->
64    <skip />
65    <string name="settings_port_forwarding_notification_title" msgid="6950621555592547524">"Terminalas bando atidaryti naują prievadą"</string>
66    <string name="settings_port_forwarding_notification_content" msgid="5072621159244211971">"Prievadas, kurio užklausa pateikta: <xliff:g id="PORT_NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
67    <string name="settings_port_forwarding_notification_accept" msgid="3571520986524038185">"Sutikti"</string>
68    <string name="settings_port_forwarding_notification_deny" msgid="636848749634710403">"Atmesti"</string>
69    <string name="settings_recovery_title" msgid="6586840079226383285">"Atkūrimas"</string>
70    <string name="settings_recovery_sub_title" msgid="3906996270508262595">"Skaidinio atkūrimo parinktys"</string>
71    <string name="settings_recovery_reset_title" msgid="5388842560910568731">"Iš naujo nustatyti pradinę versiją"</string>
72    <string name="settings_recovery_reset_sub_title" msgid="1079896907344675995">"Pašalinti visus duomenis"</string>
73    <string name="settings_recovery_reset_dialog_title" msgid="874946981716251094">"Terminalo nustatymas iš naujo"</string>
74    <string name="settings_recovery_reset_dialog_message" msgid="851530339815113000">"Duomenys bus pašalinti"</string>
75    <string name="settings_recovery_reset_dialog_confirm" msgid="6916237820754131902">"Nustatyti iš naujo"</string>
76    <string name="settings_recovery_reset_dialog_cancel" msgid="1666264288208459725">"Atšaukti"</string>
77    <string name="settings_recovery_reset_dialog_backup_option" msgid="2079431035205584614">"Sukurti atsarginę duomenų kopiją čia: <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
78    <string name="settings_recovery_error_due_to_backup" msgid="9034741074141274096">"Nepavyko atkurti dėl atsarginės kopijos klaidos"</string>
79    <string name="settings_recovery_error" msgid="2451912941535666379">"Nepavyko atkurti"</string>
80    <string name="settings_recovery_error_during_removing_backup" msgid="2447990797766248691">"Nepavyko pašalinti atsarginės kopijos duomenų"</string>
81    <string name="settings_recovery_remove_backup_title" msgid="1540850288876158899">"Pašalinti atsarginės kopijos duomenis"</string>
82    <string name="settings_recovery_remove_backup_sub_title" msgid="7791375988320242059">"Pašalinti <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
83    <string name="error_title" msgid="405150657301906598">"Nepataisoma klaida"</string>
84    <string name="error_desc" msgid="1984714179775053347">"Nepavyko atkurti po klaidos.\nGalite bandyti iš naujo paleisti terminalą arba išbandyti vieną iš atkūrimo parinkčių."</string>
85    <string name="error_code" msgid="3585291676855383649">"Klaidos kodas: <xliff:g id="ERROR_CODE">%s</xliff:g>"</string>
86    <string name="service_notification_settings" msgid="1437365721184401135">"Nustatymai"</string>
87    <string name="service_notification_title" msgid="2918088850910713393">"Terminalas veikia"</string>
88    <string name="service_notification_content" msgid="5772901142342308273">"Spustelėkite, kad atidarytumėte terminalą"</string>
89    <string name="service_notification_quit_action" msgid="4888327875869277455">"Uždaryti"</string>
90    <string name="virgl_enabled" msgid="5242525588039698086">"„<xliff:g id="ID_1">VirGL</xliff:g>“ įgalinta"</string>
91</resources>
92