1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--   Copyright (C) 2024 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15  -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="app_name" msgid="5597111707986572208">"Terminal"</string>
20    <string name="terminal_display" msgid="4810127497644015237">"Afișaj terminal"</string>
21    <string name="terminal_input" msgid="4602512831433433551">"Cursor"</string>
22    <string name="empty_line" msgid="5012067143408427178">"Linie goală"</string>
23    <!-- no translation found for double_tap_to_edit_text (2344363097580051316) -->
24    <skip />
25    <string name="installer_title_text" msgid="500663060973466805">"Instalează terminalul Linux"</string>
26    <string name="installer_desc_text_format" msgid="5935117404303982823">"Pentru a lansa terminalul Linux, trebuie să descarci aproximativ <xliff:g id="EXPECTED_SIZE">%1$s</xliff:g> de date prin rețea.\nVrei să continui?"</string>
27    <string name="installer_wait_for_wifi_checkbox_text" msgid="5812378362605046639">"Descarcă numai prin Wi-Fi"</string>
28    <string name="installer_install_button_enabled_text" msgid="6142090640081511103">"Instalează"</string>
29    <string name="installer_install_button_disabled_text" msgid="8651445004125422467">"Se instalează"</string>
30    <string name="installer_install_network_error_message" msgid="6483202005746623398">"Nu s-a putut instala din cauza unei erori de rețea. Verifică-ți conexiunea și încearcă din nou."</string>
31    <string name="installer_notif_title_text" msgid="471160690081159042">"Se instalează terminalul Linux"</string>
32    <string name="installer_notif_desc_text" msgid="2353770076549425837">"Terminalul Linux va porni după finalizarea instalării"</string>
33    <string name="installer_error_network" msgid="5627330072955876676">"Nu s-a putut instala din cauza unei probleme legate de rețea"</string>
34    <string name="installer_error_no_wifi" msgid="1180164894845030969">"Nu s-a putut instala deoarece nu este disponibilă o conexiune Wi-Fi"</string>
35    <string name="installer_error_unknown" msgid="5657920711470180224">"Nu s-a instalat. Încearcă din nou."</string>
36    <string name="action_settings" msgid="5729342767795123227">"Setări"</string>
37    <string name="vm_creation_message" msgid="6594953532721367502">"Se pregătește terminalul"</string>
38    <string name="vm_stop_message" msgid="3978349856095529255">"Se oprește terminalul"</string>
39    <string name="vm_error_message" msgid="5231867246177661525">"Terminalul s-a blocat"</string>
40    <string name="settings_disk_resize_title" msgid="8648082439414122069">"Redimensionarea discului"</string>
41    <string name="settings_disk_resize_sub_title" msgid="568100064927028058">"Redimensionează mărimea partiției root"</string>
42    <string name="settings_disk_resize_resize_message" msgid="5990475712303845087">"Dimensiunea discului este setată"</string>
43    <string name="settings_disk_resize_resize_gb_assigned_format" msgid="109301857555401579">"S-au alocat <xliff:g id="ASSIGNED_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
44    <string name="settings_disk_resize_resize_gb_max_format" msgid="6221210151688630371">"<xliff:g id="MAX_SIZE">%1$s</xliff:g> max."</string>
45    <string name="settings_disk_resize_resize_cancel" msgid="2182388126941686562">"Anulează"</string>
46    <string name="settings_disk_resize_resize_restart_vm_to_apply" msgid="6651018335906339973">"Aplică"</string>
47    <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_message" msgid="6906352501525496328">"Terminalul va fi repornit pentru a redimensiona discul"</string>
48    <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_confirm" msgid="7347432999245803583">"Confirmă"</string>
49    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_title (4971368519093858377) -->
50    <skip />
51    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_sub_title (6547942778715654953) -->
52    <skip />
53    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_active_ports_title (1841436780635889858) -->
54    <skip />
55    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_other_enabled_ports_title (2644381842623436676) -->
56    <skip />
57    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_title (2734992099990516463) -->
58    <skip />
59    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_textview_hint (3514035855169269600) -->
60    <skip />
61    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_save (1097831033824718393) -->
62    <skip />
63    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_cancel (1972597831318470889) -->
64    <skip />
65    <string name="settings_port_forwarding_notification_title" msgid="6950621555592547524">"Terminalul solicită să deschidă un nou port"</string>
66    <string name="settings_port_forwarding_notification_content" msgid="5072621159244211971">"Portul solicitat: <xliff:g id="PORT_NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
67    <string name="settings_port_forwarding_notification_accept" msgid="3571520986524038185">"Acceptă"</string>
68    <string name="settings_port_forwarding_notification_deny" msgid="636848749634710403">"Refuză"</string>
69    <string name="settings_recovery_title" msgid="6586840079226383285">"Recuperare"</string>
70    <string name="settings_recovery_sub_title" msgid="3906996270508262595">"Opțiuni de recuperare a partiției"</string>
71    <string name="settings_recovery_reset_title" msgid="5388842560910568731">"Resetează la versiunea inițială"</string>
72    <string name="settings_recovery_reset_sub_title" msgid="1079896907344675995">"Elimină toate datele"</string>
73    <string name="settings_recovery_reset_dialog_title" msgid="874946981716251094">"Resetează terminalul"</string>
74    <string name="settings_recovery_reset_dialog_message" msgid="851530339815113000">"Datele vor fi eliminate"</string>
75    <string name="settings_recovery_reset_dialog_confirm" msgid="6916237820754131902">"Resetează"</string>
76    <string name="settings_recovery_reset_dialog_cancel" msgid="1666264288208459725">"Anulează"</string>
77    <string name="settings_recovery_reset_dialog_backup_option" msgid="2079431035205584614">"Fă backup datelor în <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
78    <string name="settings_recovery_error_due_to_backup" msgid="9034741074141274096">"Nu s-a putut recupera din cauza unei erori de backup"</string>
79    <string name="settings_recovery_error" msgid="2451912941535666379">"Nu s-a putut recupera"</string>
80    <string name="settings_recovery_error_during_removing_backup" msgid="2447990797766248691">"Nu s-au putut elimina datele din backup"</string>
81    <string name="settings_recovery_remove_backup_title" msgid="1540850288876158899">"Elimină datele din backup"</string>
82    <string name="settings_recovery_remove_backup_sub_title" msgid="7791375988320242059">"Elimină <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
83    <string name="error_title" msgid="405150657301906598">"Eroare ireversibilă"</string>
84    <string name="error_desc" msgid="1984714179775053347">"Nu s-a putut recupera în urma unei erori.\nRepornește terminalul sau încearcă una dintre opțiunile de recuperare."</string>
85    <string name="error_code" msgid="3585291676855383649">"Cod de eroare: <xliff:g id="ERROR_CODE">%s</xliff:g>"</string>
86    <string name="service_notification_settings" msgid="1437365721184401135">"Setări"</string>
87    <string name="service_notification_title" msgid="2918088850910713393">"Terminalul rulează"</string>
88    <string name="service_notification_content" msgid="5772901142342308273">"Dă clic pentru a deschide terminalul"</string>
89    <string name="service_notification_quit_action" msgid="4888327875869277455">"Închide"</string>
90    <string name="virgl_enabled" msgid="5242525588039698086">"<xliff:g id="ID_1">VirGL</xliff:g> este activat"</string>
91</resources>
92