1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--   Copyright (C) 2024 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15  -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="app_name" msgid="5597111707986572208">"Терминал"</string>
20    <string name="terminal_display" msgid="4810127497644015237">"Экран терминала"</string>
21    <string name="terminal_input" msgid="4602512831433433551">"Курсор"</string>
22    <string name="empty_line" msgid="5012067143408427178">"Пустая строка"</string>
23    <!-- no translation found for double_tap_to_edit_text (2344363097580051316) -->
24    <skip />
25    <string name="installer_title_text" msgid="500663060973466805">"Установка терминала Linux"</string>
26    <string name="installer_desc_text_format" msgid="5935117404303982823">"Для запуска терминала Linux нужно скачать примерно <xliff:g id="EXPECTED_SIZE">%1$s</xliff:g> данных по сети.\nПродолжить?"</string>
27    <string name="installer_wait_for_wifi_checkbox_text" msgid="5812378362605046639">"Скачивать только по Wi-Fi"</string>
28    <string name="installer_install_button_enabled_text" msgid="6142090640081511103">"Установить"</string>
29    <string name="installer_install_button_disabled_text" msgid="8651445004125422467">"Установка"</string>
30    <string name="installer_install_network_error_message" msgid="6483202005746623398">"Не удалось выполнить установку из-за ошибки сети. Проверьте подключение и повторите попытку."</string>
31    <string name="installer_notif_title_text" msgid="471160690081159042">"Установка терминала Linux"</string>
32    <string name="installer_notif_desc_text" msgid="2353770076549425837">"Терминал Linux запустится после завершения установки."</string>
33    <string name="installer_error_network" msgid="5627330072955876676">"Не удалось выполнить установку из-за проблемы с сетью."</string>
34    <string name="installer_error_no_wifi" msgid="1180164894845030969">"Не удалось выполнить установку, так как сеть Wi-Fi недоступна."</string>
35    <string name="installer_error_unknown" msgid="5657920711470180224">"Сбой установки. Повторите попытку."</string>
36    <string name="action_settings" msgid="5729342767795123227">"Настройки"</string>
37    <string name="vm_creation_message" msgid="6594953532721367502">"Терминал подготавливается."</string>
38    <string name="vm_stop_message" msgid="3978349856095529255">"Работа терминала останавливается."</string>
39    <string name="vm_error_message" msgid="5231867246177661525">"Произошел сбой терминала."</string>
40    <string name="settings_disk_resize_title" msgid="8648082439414122069">"Изменить размер диска"</string>
41    <string name="settings_disk_resize_sub_title" msgid="568100064927028058">"Изменить размер корневого раздела"</string>
42    <string name="settings_disk_resize_resize_message" msgid="5990475712303845087">"Размер диска задан."</string>
43    <string name="settings_disk_resize_resize_gb_assigned_format" msgid="109301857555401579">"Выделено <xliff:g id="ASSIGNED_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
44    <string name="settings_disk_resize_resize_gb_max_format" msgid="6221210151688630371">"Максимум <xliff:g id="MAX_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
45    <string name="settings_disk_resize_resize_cancel" msgid="2182388126941686562">"Отмена"</string>
46    <string name="settings_disk_resize_resize_restart_vm_to_apply" msgid="6651018335906339973">"Применить"</string>
47    <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_message" msgid="6906352501525496328">"Для изменения размера диска терминал будет перезапущен."</string>
48    <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_confirm" msgid="7347432999245803583">"Подтвердить"</string>
49    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_title (4971368519093858377) -->
50    <skip />
51    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_sub_title (6547942778715654953) -->
52    <skip />
53    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_active_ports_title (1841436780635889858) -->
54    <skip />
55    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_other_enabled_ports_title (2644381842623436676) -->
56    <skip />
57    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_title (2734992099990516463) -->
58    <skip />
59    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_textview_hint (3514035855169269600) -->
60    <skip />
61    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_save (1097831033824718393) -->
62    <skip />
63    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_cancel (1972597831318470889) -->
64    <skip />
65    <string name="settings_port_forwarding_notification_title" msgid="6950621555592547524">"Терминал просит открыть новый порт"</string>
66    <string name="settings_port_forwarding_notification_content" msgid="5072621159244211971">"Запрашиваемый порт: <xliff:g id="PORT_NUMBER">%d</xliff:g>."</string>
67    <string name="settings_port_forwarding_notification_accept" msgid="3571520986524038185">"Разрешить"</string>
68    <string name="settings_port_forwarding_notification_deny" msgid="636848749634710403">"Не разрешать"</string>
69    <string name="settings_recovery_title" msgid="6586840079226383285">"Восста­но­вле­ние"</string>
70    <string name="settings_recovery_sub_title" msgid="3906996270508262595">"Варианты восстановления разделов"</string>
71    <string name="settings_recovery_reset_title" msgid="5388842560910568731">"Восстановить исходную версию"</string>
72    <string name="settings_recovery_reset_sub_title" msgid="1079896907344675995">"Удалить все данные"</string>
73    <string name="settings_recovery_reset_dialog_title" msgid="874946981716251094">"Сброс настроек терминала"</string>
74    <string name="settings_recovery_reset_dialog_message" msgid="851530339815113000">"Данные будут удалены."</string>
75    <string name="settings_recovery_reset_dialog_confirm" msgid="6916237820754131902">"Сбросить"</string>
76    <string name="settings_recovery_reset_dialog_cancel" msgid="1666264288208459725">"Отмена"</string>
77    <string name="settings_recovery_reset_dialog_backup_option" msgid="2079431035205584614">"Сохранить резервную копию в <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
78    <string name="settings_recovery_error_due_to_backup" msgid="9034741074141274096">"Не удалось выполнить восстановление из-за ошибки резервного копирования."</string>
79    <string name="settings_recovery_error" msgid="2451912941535666379">"Ошибка восстановления."</string>
80    <string name="settings_recovery_error_during_removing_backup" msgid="2447990797766248691">"Не получилось удалить резервную копию данных."</string>
81    <string name="settings_recovery_remove_backup_title" msgid="1540850288876158899">"Удалить данные резервного копирования"</string>
82    <string name="settings_recovery_remove_backup_sub_title" msgid="7791375988320242059">"Удалить <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
83    <string name="error_title" msgid="405150657301906598">"Неустранимая ошибка"</string>
84    <string name="error_desc" msgid="1984714179775053347">"Не удалось исправить ошибку.\nПопробуйте перезапустить терминал или воспользуйтесь одним из вариантов восстановления."</string>
85    <string name="error_code" msgid="3585291676855383649">"Код ошибки: <xliff:g id="ERROR_CODE">%s</xliff:g>."</string>
86    <string name="service_notification_settings" msgid="1437365721184401135">"Настройки"</string>
87    <string name="service_notification_title" msgid="2918088850910713393">"Терминал запущен"</string>
88    <string name="service_notification_content" msgid="5772901142342308273">"Нажмите, чтобы открыть терминал."</string>
89    <string name="service_notification_quit_action" msgid="4888327875869277455">"Закрыть"</string>
90    <string name="virgl_enabled" msgid="5242525588039698086">"<xliff:g id="ID_1">VirGL</xliff:g>: включено."</string>
91</resources>
92