1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--   Copyright (C) 2024 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15  -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="app_name" msgid="5597111707986572208">"Terminal"</string>
20    <string name="terminal_display" msgid="4810127497644015237">"Terminalskärm"</string>
21    <string name="terminal_input" msgid="4602512831433433551">"Markör"</string>
22    <string name="empty_line" msgid="5012067143408427178">"Tom rad"</string>
23    <!-- no translation found for double_tap_to_edit_text (2344363097580051316) -->
24    <skip />
25    <string name="installer_title_text" msgid="500663060973466805">"Installera Linux-terminalen"</string>
26    <string name="installer_desc_text_format" msgid="5935117404303982823">"Om du vill starta Linux-terminalen måste du ladda ned ungefär <xliff:g id="EXPECTED_SIZE">%1$s</xliff:g> data via nätverket.\nVill du fortsätta?"</string>
27    <string name="installer_wait_for_wifi_checkbox_text" msgid="5812378362605046639">"Ladda endast ned via wifi"</string>
28    <string name="installer_install_button_enabled_text" msgid="6142090640081511103">"Installera"</string>
29    <string name="installer_install_button_disabled_text" msgid="8651445004125422467">"Installerar"</string>
30    <string name="installer_install_network_error_message" msgid="6483202005746623398">"Det gick inte att installera på grund av ett nätverksfel. Kontrollera anslutningen och försök igen."</string>
31    <string name="installer_notif_title_text" msgid="471160690081159042">"Installerar Linux-terminalen"</string>
32    <string name="installer_notif_desc_text" msgid="2353770076549425837">"Linux-terminalen startas när installationen har slutförts"</string>
33    <string name="installer_error_network" msgid="5627330072955876676">"Det gick inte att installera på grund av ett nätverksproblem"</string>
34    <string name="installer_error_no_wifi" msgid="1180164894845030969">"Det gick inte att installera eftersom att wifi inte är tillgängligt"</string>
35    <string name="installer_error_unknown" msgid="5657920711470180224">"Installationen misslyckades. Försök igen"</string>
36    <string name="action_settings" msgid="5729342767795123227">"Inställningar"</string>
37    <string name="vm_creation_message" msgid="6594953532721367502">"Terminalen förbereds"</string>
38    <string name="vm_stop_message" msgid="3978349856095529255">"Stoppar terminalen"</string>
39    <string name="vm_error_message" msgid="5231867246177661525">"Terminalen kraschade"</string>
40    <string name="settings_disk_resize_title" msgid="8648082439414122069">"Ändra diskstorlek"</string>
41    <string name="settings_disk_resize_sub_title" msgid="568100064927028058">"Ändra storlek på rotpartitionen"</string>
42    <string name="settings_disk_resize_resize_message" msgid="5990475712303845087">"Diskstorlek har angetts"</string>
43    <string name="settings_disk_resize_resize_gb_assigned_format" msgid="109301857555401579">"<xliff:g id="ASSIGNED_SIZE">%1$s</xliff:g> har tilldelats"</string>
44    <string name="settings_disk_resize_resize_gb_max_format" msgid="6221210151688630371">"Max <xliff:g id="MAX_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
45    <string name="settings_disk_resize_resize_cancel" msgid="2182388126941686562">"Avbryt"</string>
46    <string name="settings_disk_resize_resize_restart_vm_to_apply" msgid="6651018335906339973">"Tillämpa"</string>
47    <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_message" msgid="6906352501525496328">"Terminalen startas om för att ändra storlek på disken"</string>
48    <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_confirm" msgid="7347432999245803583">"Bekräfta"</string>
49    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_title (4971368519093858377) -->
50    <skip />
51    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_sub_title (6547942778715654953) -->
52    <skip />
53    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_active_ports_title (1841436780635889858) -->
54    <skip />
55    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_other_enabled_ports_title (2644381842623436676) -->
56    <skip />
57    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_title (2734992099990516463) -->
58    <skip />
59    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_textview_hint (3514035855169269600) -->
60    <skip />
61    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_save (1097831033824718393) -->
62    <skip />
63    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_cancel (1972597831318470889) -->
64    <skip />
65    <string name="settings_port_forwarding_notification_title" msgid="6950621555592547524">"Terminalen begär att öppna en ny port"</string>
66    <string name="settings_port_forwarding_notification_content" msgid="5072621159244211971">"Port som begärs: <xliff:g id="PORT_NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
67    <string name="settings_port_forwarding_notification_accept" msgid="3571520986524038185">"Godkänn"</string>
68    <string name="settings_port_forwarding_notification_deny" msgid="636848749634710403">"Neka"</string>
69    <string name="settings_recovery_title" msgid="6586840079226383285">"Återställning"</string>
70    <string name="settings_recovery_sub_title" msgid="3906996270508262595">"Återställningsalternativ för partition"</string>
71    <string name="settings_recovery_reset_title" msgid="5388842560910568731">"Återställ till ursprunglig version"</string>
72    <string name="settings_recovery_reset_sub_title" msgid="1079896907344675995">"Ta bort all data"</string>
73    <string name="settings_recovery_reset_dialog_title" msgid="874946981716251094">"Återställ terminalen"</string>
74    <string name="settings_recovery_reset_dialog_message" msgid="851530339815113000">"Data kommer att tas bort"</string>
75    <string name="settings_recovery_reset_dialog_confirm" msgid="6916237820754131902">"Återställ"</string>
76    <string name="settings_recovery_reset_dialog_cancel" msgid="1666264288208459725">"Avbryt"</string>
77    <string name="settings_recovery_reset_dialog_backup_option" msgid="2079431035205584614">"Säkerhetskopiera data till <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
78    <string name="settings_recovery_error_due_to_backup" msgid="9034741074141274096">"Det gick inte att återställa på grund av ett säkerhetskopieringsfel"</string>
79    <string name="settings_recovery_error" msgid="2451912941535666379">"Återställningen misslyckades"</string>
80    <string name="settings_recovery_error_during_removing_backup" msgid="2447990797766248691">"Det gick inte att ta bort säkerhetskopierad data"</string>
81    <string name="settings_recovery_remove_backup_title" msgid="1540850288876158899">"Ta bort säkerhetskopierad data"</string>
82    <string name="settings_recovery_remove_backup_sub_title" msgid="7791375988320242059">"Ta bort <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
83    <string name="error_title" msgid="405150657301906598">"Allvarligt fel"</string>
84    <string name="error_desc" msgid="1984714179775053347">"Det gick inte att återställa på grund av ett fel.\nDu kan försöka starta om terminalen eller prova ett av återställningsalternativen."</string>
85    <string name="error_code" msgid="3585291676855383649">"Felkod: <xliff:g id="ERROR_CODE">%s</xliff:g>"</string>
86    <string name="service_notification_settings" msgid="1437365721184401135">"Inställningar"</string>
87    <string name="service_notification_title" msgid="2918088850910713393">"Terminalen körs"</string>
88    <string name="service_notification_content" msgid="5772901142342308273">"Klicka för att öppna terminalen"</string>
89    <string name="service_notification_quit_action" msgid="4888327875869277455">"Stäng"</string>
90    <string name="virgl_enabled" msgid="5242525588039698086">"<xliff:g id="ID_1">VirGL</xliff:g> har aktiverats"</string>
91</resources>
92