1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3  ~ Copyright (c) 2018 The Android Open Source Project
4  ~
5  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
6  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
7  ~ You may obtain a copy of the License at
8  ~
9  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
10  ~
11  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
12  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
13  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
14  ~ See the License for the specific language governing permissions and
15  ~ limitations under the License.
16   -->
17
18<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
19    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
20    <string name="hvac_min_text" msgid="866677328637088715">"Min"</string>
21    <string name="hvac_max_text" msgid="7627950157128770380">"Max"</string>
22    <string name="fan_speed_max" msgid="956683571700419211">"MAX"</string>
23    <string name="fan_speed_off" msgid="3860115181014880798">"VYP"</string>
24    <string name="hvac_temperature_off" msgid="8370977023494579242">"VYP"</string>
25    <string name="voice_recognition_toast" msgid="7579725862117020349">"Rozpoznávání hlasu teď provádí připojené zařízení Bluetooth"</string>
26    <string name="car_add_user" msgid="6182764665687382136">"Přidat profil"</string>
27    <string name="end_session" msgid="2765206020435441421">"Ukončit relaci"</string>
28    <string name="car_new_user" msgid="6766334721724989964">"Nový profil"</string>
29    <string name="user_add_profile_title" msgid="828371911076521952">"Přidat nový profil?"</string>
30    <string name="user_add_user_message_setup" msgid="1639791240776969175">"Po přidání nového profilu ho majitel účtu může přizpůsobit."</string>
31    <string name="user_add_user_message_update" msgid="4507063398890966360">"Aktualizaci aplikace může nainstalovat kterýkoli profil a aktualizace bude k dispozici všem."</string>
32    <string name="profile_limit_reached_title" msgid="7891779218496729653">"Maximální počet profilů dosažen"</string>
33    <string name="profile_limit_reached_message" msgid="1534369584753840606">"{count,plural, =1{Můžete vytvořit jen jeden profil.}few{Můžete přidat až # profily.}many{Můžete přidat až # profilu.}other{Můžete přidat až # profilů.}}"</string>
34    <string name="car_loading_profile" msgid="458961191993686065">"Načítání"</string>
35    <string name="car_loading_profile_developer_message" msgid="737810794567935702">"Načítání uživatele (předchozí: <xliff:g id="FROM_USER">%1$d</xliff:g>, následující: <xliff:g id="TO_USER">%2$d</xliff:g>)"</string>
36    <string name="current_profile_subtitle" msgid="7149515449757434139">"Aktuální profil"</string>
37    <string name="privacy_chip_off_content" msgid="8406415098507955316">"<xliff:g id="SENSOR">%1$s</xliff:g> – vypnuto."</string>
38    <string name="privacy_chip_use_sensor" msgid="7688230720803089653">"Použít <xliff:g id="SENSOR">%1$s</xliff:g>"</string>
39    <string name="privacy_chip_use_sensor_subtext" msgid="5655148288310815742">"Aplikace s oprávněním"</string>
40    <string name="privacy_chip_settings" msgid="8028897999244574288">"Nastavení soukromí"</string>
41    <string name="privacy_chip_app_using_sensor_suffix" msgid="7921315376271490004">"Aplikace <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> používá <xliff:g id="SENSOR">%2$s</xliff:g>"</string>
42    <string name="mic_privacy_chip_apps_using_mic_suffix" msgid="6656026041668305817">"Aplikace <xliff:g id="APP_LIST">%s</xliff:g> používají mikrofon"</string>
43    <string name="privacy_chip_app_recently_used_sensor_suffix" msgid="4632772067170022529">"Aplikace <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> nedávno použila <xliff:g id="SENSOR">%2$s</xliff:g>"</string>
44    <string name="privacy_chip_apps_recently_used_sensor_suffix" msgid="2715537466314464047">"Aplikace <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> a další (<xliff:g id="ADDITIONAL_APP_COUNT">%2$d</xliff:g>) nedávno používaly <xliff:g id="SENSOR">%3$s</xliff:g>"</string>
45    <string name="mic_privacy_chip_on_toast" msgid="7003896860896586181">"Mikrofon je zapnutý"</string>
46    <string name="mic_privacy_chip_off_toast" msgid="8718743873640788032">"Mikrofon je vypnutý"</string>
47    <string name="mic_privacy_chip_dialog_ok" msgid="2298690833121720237">"OK"</string>
48    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_title" msgid="8774244900043105266">"Zapnout mikrofon vozidla?"</string>
49    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_content" msgid="8382980879434990801">"Pokud chcete pokračovat, zapněte mikrofon informačního a zábavního systému. Mikrofon se zapne pro všechny aplikace, které mají oprávnění."</string>
50    <string name="camera_privacy_chip_app_using_camera_suffix" msgid="2591363552459967509">"Aplikace <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> používá kameru"</string>
51    <string name="camera_privacy_chip_apps_using_camera_suffix" msgid="8033118959615498419">"Aplikace <xliff:g id="APP_LIST">%s</xliff:g> používá kameru"</string>
52    <string name="camera_privacy_chip_app_recently_used_camera_suffix" msgid="4534950658276502559">"Aplikace <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> nedávno použila kameru"</string>
53    <string name="camera_privacy_chip_apps_recently_used_camera_suffix" msgid="3094973410349692954">"Aplikace <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> a další (<xliff:g id="ADDITIONAL_APP_COUNT">%2$d</xliff:g>) nedávno používaly kameru"</string>
54    <string name="camera_privacy_chip_on_toast" msgid="7901274903678512207">"Kamera je zapnutá"</string>
55    <string name="camera_privacy_chip_off_toast" msgid="7135472255099347229">"Kamera je vypnutá"</string>
56    <string name="camera_privacy_chip_dialog_ok" msgid="7285467760928137765">"OK"</string>
57    <string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_title" msgid="4787836783010823885">"Zapnout kameru vozidla?"</string>
58    <string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_content" msgid="7749639131326657668">"Pokud chcete pokračovat, zapněte fotoaparát informačního a zábavního systému. Zapne se pro všechny aplikace, které mají oprávnění."</string>
59    <string name="system_bar_home_label" msgid="8413273833405495948">"Plocha"</string>
60    <string name="system_bar_phone_label" msgid="5664288201806823777">"Telefon"</string>
61    <string name="system_bar_applications_label" msgid="7081862804211786227">"Aplikace"</string>
62    <string name="system_bar_climate_control_label" msgid="4091187805919276017">"Řízení teploty"</string>
63    <string name="system_bar_notifications_label" msgid="6039158514903928210">"Oznámení"</string>
64    <string name="system_bar_maps_label" msgid="7883864993280235380">"Mapy"</string>
65    <string name="system_bar_media_label" msgid="6156112139796274847">"Média"</string>
66    <string name="system_bar_control_center_label" msgid="5269256399167811590">"Ovládací centrum"</string>
67    <string name="system_bar_assistant_label" msgid="7312821609046711200">"Asistent"</string>
68    <string name="system_bar_mic_privacy_chip" msgid="2494035034004728597">"Výběr soukromí mikrofonu"</string>
69    <string name="system_bar_user_avatar" msgid="4122817348016746322">"Avatar uživatele"</string>
70    <string name="system_bar_user_name_text" msgid="5859605302481171746">"Text uživatelského jména"</string>
71    <string name="hvac_decrease_button_label" msgid="5628481079099995286">"Snížit teplotu"</string>
72    <string name="hvac_increase_button_label" msgid="2855688290787396792">"Zvýšit teplotu"</string>
73    <string name="status_icon_bluetooth_disconnected" msgid="6773447522499007010">"Nastavení rozhraní Bluetooth: odpojeno"</string>
74    <string name="status_icon_bluetooth_connected" msgid="4548446117525711779">"Nastavení rozhraní Bluetooth: připojeno"</string>
75    <string name="status_icon_bluetooth_off" msgid="5435041393564635821">"Nastavení rozhraní Bluetooth: rozhraní Bluetooth je vypnuté"</string>
76    <string name="status_icon_signal_mobile" msgid="7264721079060179783">"Nastavení signálu: používáte mobilní data"</string>
77    <string name="status_icon_signal_wifi" msgid="1257569337648058522">"Nastavení signálu: je zapnutá Wi-Fi"</string>
78    <string name="status_icon_signal_hotspot" msgid="1023039120452006880">"Nastavení signálu: je zapnutý hotspot"</string>
79    <string name="status_icon_display_status" msgid="2970020923181359144">"Nastavení displeje"</string>
80    <string name="status_icon_debug_status" msgid="2503944482699701492">"Nastavení ladění"</string>
81    <string name="status_icon_sound_status" msgid="4923149230650995670">"Nastavení zvuku"</string>
82    <string name="status_icon_drive_mode" msgid="3938622431486261076">"Režim jízdy autem"</string>
83    <string name="activity_blocked_text" msgid="5353157279548801554">"Tuto funkci nelze používat při řízení"</string>
84    <string name="exit_button_close_application" msgid="112227710467017144">"Zavřít aplikaci"</string>
85    <string name="exit_button_go_back" msgid="7988866855775300902">"Zpět"</string>
86    <string name="drive_mode_modes_comfort" msgid="628724737960743004">"Komfort"</string>
87    <string name="drive_mode_modes_eco" msgid="7694931508925737653">"Eko"</string>
88    <string name="drive_mode_modes_sport" msgid="7664603138389270601">"Sport"</string>
89    <string name="qc_drive_mode_active_subtitle" msgid="3667965966971747414">"Aktivní"</string>
90    <string name="qc_footer_settings" msgid="5471523941092316743">"Nastavení"</string>
91    <string name="qc_footer_bluetooth_settings" msgid="2870204430643762847">"Nastavení Bluetooth"</string>
92    <string name="qc_footer_network_internet_settings" msgid="2480582764252681575">"Nastavení sítě a internetu"</string>
93    <string name="qc_footer_display_settings" msgid="2950539240110437704">"Nastavení displeje"</string>
94    <string name="qc_footer_network_sound_settings" msgid="5117011034908775097">"Nastavení zvuku"</string>
95    <string name="qc_footer_profiles_accounts_settings" msgid="4456419248123950232">"Nastavení profilů a účtů"</string>
96    <string name="qc_footer_debug_settings" msgid="7670720389183515925">"Pro vývojáře"</string>
97    <string name="lockpattern_does_not_support_rotary" msgid="4605787900312103476">"Nelze použít otáčivý vstup, použijte dotykový"</string>
98    <string name="display_input_lock_text" msgid="1671197665816822205">"Obrazkova je zamknuta"</string>
99    <string name="display_input_lock_started_text" msgid="2434054522800802134">"Obrazovka byla uzamknuta"</string>
100    <string name="display_input_lock_stopped_text" msgid="5944577827512246808">"Obrazovka je odemknuta"</string>
101    <string name="user_logout_title" msgid="5534754139319586681">"Opravdu se chcete odhlásit?"</string>
102    <string name="user_logout_message" msgid="7804089876692575056">"Touto akcí zavřete všechny otevřené aplikace"</string>
103    <string name="user_logout" msgid="2934184154258330491">"Odhlásit se"</string>
104    <string name="car_guest" msgid="768913000117469596">"Host"</string>
105    <string name="user_switching_message" msgid="5346172662613832946">"Přepínání profilu…"</string>
106    <string name="user_adding_message" msgid="4700853604381151415">"Přidávání nového profilu…"</string>
107    <string name="max_user_limit_reached_title" msgid="7319012467112549458"></string>
108    <string name="max_user_limit_reached_message" msgid="1445188223628919167">"Můžete přidat až <xliff:g id="USER_LIMIT">%d</xliff:g> profilů."</string>
109    <string name="confirm_add_user_title" msgid="75853419607883551">"Přidat nový profil?"</string>
110    <string name="already_logged_in_message" msgid="3657131706472825219">"Aby bylo možné pokračovat, uživatel <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> se musí odhlásit z obrazovky <xliff:g id="SEAT_LOCATION">%2$s</xliff:g>"</string>
111    <string name="header_bar_text_in_logged_out_state" msgid="3903097856063608991">"Vyberte profil"</string>
112    <string name="logged_in_text" msgid="742324514947999718">"Přihlášeno"</string>
113    <string name="prefix_logged_in_info_for_other_seat" msgid="7438545665671460955">"Přihlášeno na obrazovce <xliff:g id="SEAT_LOCATION">%s</xliff:g>"</string>
114    <string name="create_user_failed_message" msgid="4539847475822170735">"Nový profil se nepodařilo přidat. Zkuste to později."</string>
115    <string name="guest_creation_failed_message" msgid="8198126434029601949">"Profil hosta se nepodařilo spustit. Zkuste to později."</string>
116    <string name="stopping_user_text" msgid="4946464635279894684">"Odhlašování…"</string>
117    <string name="wait_for_until_stopped_message" msgid="4964287657737020726">"Uživatel <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g> je odhlašován. Zkuste to později."</string>
118    <string name="unavailable_secure_user_text" msgid="6029519754897637674">"Uživatel teď není k dispozici"</string>
119    <string name="unavailable_secure_user_message" msgid="4358973342428603745">"Na displeji pasažéra se nepodařilo spustit bezpečného uživatele"</string>
120    <string name="passenger_keyguard_wrong_pattern" msgid="2581060250152895646">"Nesprávné gesto"</string>
121    <string name="passenger_keyguard_wrong_pin" msgid="8061593500590667531">"Nesprávný kód PIN"</string>
122    <string name="passenger_keyguard_wrong_password" msgid="3742711889441714581">"Nesprávné heslo"</string>
123    <string name="passenger_keyguard_too_many_failed_attempts" msgid="2948335020152945468">"{count,plural, =1{Příliš mnoho neplatných pokusů. Zkuste to znovu za # sekundu.}few{Příliš mnoho neplatných pokusů. Zkuste to znovu za # sekundy.}many{Příliš mnoho neplatných pokusů. Zkuste to znovu za # sekundy.}other{Příliš mnoho neplatných pokusů. Zkuste to znovu za # sekund.}}"</string>
124    <string name="seat_driver" msgid="4502591979520445677">"řidiče"</string>
125    <string name="seat_front" msgid="836133281052793377">"vpředu"</string>
126    <string name="seat_rear" msgid="403133444964528577">"vzadu"</string>
127    <string name="seat_left_side" msgid="7460757956924015769">"vlevo"</string>
128    <string name="seat_center_side" msgid="6661501442901282386">"uprostřed"</string>
129    <string name="seat_right_side" msgid="6735434879559763096">"vpravo"</string>
130    <string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="141736439348916894"></string>
131    <string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="4004401928097798697"></string>
132    <string name="keyguard_enter_your_password" msgid="1345546935461513721"></string>
133    <string name="car_keyguard_enter_your_pin" msgid="6306637610891409860">"Zadání kódu PIN"</string>
134    <string name="car_keyguard_enter_your_pattern" msgid="7314854851472119334">"Zadejte gesto"</string>
135    <string name="car_keyguard_enter_your_password" msgid="2084173625085820354">"Zadejte heslo"</string>
136    <string name="backspace_key" msgid="5570862528655375412">"Klávesa Backspace"</string>
137    <string name="enter_key" msgid="747962923921283095">"Klávesa Enter"</string>
138    <string name="user_tos_activity_intent" msgid="6076292178025090081">"intent:#Intent;action=com.android.car.SHOW_USER_TOS_ACTIVITY;B.show_value_prop=false;end"</string>
139    <string name="back_btn" msgid="7774349944465667391">"Zpět"</string>
140    <string name="fullscreen" msgid="7648956467442135844">"Celá obrazovka"</string>
141    <string name="data_subscription_button_text" msgid="6595983827855035949">"Zobrazit tarify"</string>
142    <string name="data_subscription_proactive_msg_prompt" msgid="3130110568883863205">"Vašemu internetovému tarifu vypršela platnost"</string>
143    <string name="data_subscription_reactive_msg_prompt" msgid="5252304501097103082">"%s potřebuje připojení k internetu"</string>
144    <string name="data_subscription_reactive_generic_app_label" msgid="5641823691346968670">"Tato aplikace"</string>
145</resources>
146