1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- 3 ~ Copyright (c) 2018 The Android Open Source Project 4 ~ 5 ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 6 ~ you may not use this file except in compliance with the License. 7 ~ You may obtain a copy of the License at 8 ~ 9 ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 10 ~ 11 ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 12 ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 13 ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 14 ~ See the License for the specific language governing permissions and 15 ~ limitations under the License. 16 --> 17 18<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 19 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 20 <string name="hvac_min_text" msgid="866677328637088715">"Мин."</string> 21 <string name="hvac_max_text" msgid="7627950157128770380">"Макс."</string> 22 <string name="fan_speed_max" msgid="956683571700419211">"МАКСИМАЛНО"</string> 23 <string name="fan_speed_off" msgid="3860115181014880798">"ИСКЛУЧЕНО"</string> 24 <string name="hvac_temperature_off" msgid="8370977023494579242">"ИСКЛУЧЕНО"</string> 25 <string name="voice_recognition_toast" msgid="7579725862117020349">"Поврзаниот уред со Bluetooth управува со препознавањето глас"</string> 26 <string name="car_add_user" msgid="6182764665687382136">"Додајте профил"</string> 27 <string name="end_session" msgid="2765206020435441421">"Заврши ја сесијата"</string> 28 <string name="car_new_user" msgid="6766334721724989964">"Нов профил"</string> 29 <string name="user_add_profile_title" msgid="828371911076521952">"Да се додаде нов профил?"</string> 30 <string name="user_add_user_message_setup" msgid="1639791240776969175">"Откако ќе додадете нов профил, сопственикот на сметката може да го приспособи."</string> 31 <string name="user_add_user_message_update" msgid="4507063398890966360">"Секој профил може да инсталира ажурирање на апликација, што потоа ќе биде достапно за сите профили."</string> 32 <string name="profile_limit_reached_title" msgid="7891779218496729653">"Достигнат е максимален број профили"</string> 33 <string name="profile_limit_reached_message" msgid="1534369584753840606">"{count,plural, =1{Може да се создаде само еден профил.}one{Може да додадете најмногу # профил.}other{Може да додадете најмногу # профили.}}"</string> 34 <string name="car_loading_profile" msgid="458961191993686065">"Се вчитува"</string> 35 <string name="car_loading_profile_developer_message" msgid="737810794567935702">"Се вчитува корисникот (од <xliff:g id="FROM_USER">%1$d</xliff:g> до <xliff:g id="TO_USER">%2$d</xliff:g>)"</string> 36 <string name="current_profile_subtitle" msgid="7149515449757434139">"Тековен профил"</string> 37 <string name="privacy_chip_off_content" msgid="8406415098507955316">"<xliff:g id="SENSOR">%1$s</xliff:g> е исклучен."</string> 38 <string name="privacy_chip_use_sensor" msgid="7688230720803089653">"Користи <xliff:g id="SENSOR">%1$s</xliff:g>"</string> 39 <string name="privacy_chip_use_sensor_subtext" msgid="5655148288310815742">"за апликациите што имаат дозвола"</string> 40 <string name="privacy_chip_settings" msgid="8028897999244574288">"Поставки за приватност"</string> 41 <string name="privacy_chip_app_using_sensor_suffix" msgid="7921315376271490004">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> користи <xliff:g id="SENSOR">%2$s</xliff:g>"</string> 42 <string name="mic_privacy_chip_apps_using_mic_suffix" msgid="6656026041668305817">"<xliff:g id="APP_LIST">%s</xliff:g> го користат микрофонот"</string> 43 <string name="privacy_chip_app_recently_used_sensor_suffix" msgid="4632772067170022529">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> користеше <xliff:g id="SENSOR">%2$s</xliff:g> неодамна"</string> 44 <string name="privacy_chip_apps_recently_used_sensor_suffix" msgid="2715537466314464047">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="ADDITIONAL_APP_COUNT">%2$d</xliff:g> други користеа <xliff:g id="SENSOR">%3$s</xliff:g> неодамна"</string> 45 <string name="mic_privacy_chip_on_toast" msgid="7003896860896586181">"Микрофонот е вклучен"</string> 46 <string name="mic_privacy_chip_off_toast" msgid="8718743873640788032">"Микрофонот е исклучен"</string> 47 <string name="mic_privacy_chip_dialog_ok" msgid="2298690833121720237">"Во ред"</string> 48 <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_title" msgid="8774244900043105266">"Да се вклучи микрофонот на возилото?"</string> 49 <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_content" msgid="8382980879434990801">"За да продолжите, вклучете го микрофонот на системот за информации и забава. Ова ќе го вклучи микрофонот за сите апликации што имаат дозвола."</string> 50 <string name="camera_privacy_chip_app_using_camera_suffix" msgid="2591363552459967509">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ја користи камерата"</string> 51 <string name="camera_privacy_chip_apps_using_camera_suffix" msgid="8033118959615498419">"<xliff:g id="APP_LIST">%s</xliff:g> ја користат камерата"</string> 52 <string name="camera_privacy_chip_app_recently_used_camera_suffix" msgid="4534950658276502559">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ја користеше камерата неодамна"</string> 53 <string name="camera_privacy_chip_apps_recently_used_camera_suffix" msgid="3094973410349692954">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="ADDITIONAL_APP_COUNT">%2$d</xliff:g> други ја користеа камерата неодамна"</string> 54 <string name="camera_privacy_chip_on_toast" msgid="7901274903678512207">"Камерата е вклучена"</string> 55 <string name="camera_privacy_chip_off_toast" msgid="7135472255099347229">"Камерата е исклучена"</string> 56 <string name="camera_privacy_chip_dialog_ok" msgid="7285467760928137765">"Во ред"</string> 57 <string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_title" msgid="4787836783010823885">"Дали да се вклучи камерата на возилото?"</string> 58 <string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_content" msgid="7749639131326657668">"За да продолжите, вклучете ја камерата на системот за информации и забава. Ова ќе ја вклучи камерата за сите апликации што имаат дозвола."</string> 59 <string name="system_bar_home_label" msgid="8413273833405495948">"Почетен екран"</string> 60 <string name="system_bar_phone_label" msgid="5664288201806823777">"Телефон"</string> 61 <string name="system_bar_applications_label" msgid="7081862804211786227">"Апликации"</string> 62 <string name="system_bar_climate_control_label" msgid="4091187805919276017">"Контрола на клима"</string> 63 <string name="system_bar_notifications_label" msgid="6039158514903928210">"Известувања"</string> 64 <string name="system_bar_maps_label" msgid="7883864993280235380">"Карти"</string> 65 <string name="system_bar_media_label" msgid="6156112139796274847">"Аудиовизуелни содржини"</string> 66 <string name="system_bar_control_center_label" msgid="5269256399167811590">"Контролен центар"</string> 67 <string name="system_bar_assistant_label" msgid="7312821609046711200">"Помошник"</string> 68 <string name="system_bar_mic_privacy_chip" msgid="2494035034004728597">"Чип за приватност на микрофонот"</string> 69 <string name="system_bar_user_avatar" msgid="4122817348016746322">"Аватар на корисникот"</string> 70 <string name="system_bar_user_name_text" msgid="5859605302481171746">"Текст за корисничкото име"</string> 71 <string name="hvac_decrease_button_label" msgid="5628481079099995286">"Намалете ја температурата"</string> 72 <string name="hvac_increase_button_label" msgid="2855688290787396792">"Зголемете ја температурата"</string> 73 <string name="status_icon_bluetooth_disconnected" msgid="6773447522499007010">"Поставка за Bluetooth: прекината врска"</string> 74 <string name="status_icon_bluetooth_connected" msgid="4548446117525711779">"Поставка за Bluetooth: поврзано"</string> 75 <string name="status_icon_bluetooth_off" msgid="5435041393564635821">"Поставка за Bluetooth: Bluetooth е исклучен"</string> 76 <string name="status_icon_signal_mobile" msgid="7264721079060179783">"Поставки за сигнал: се користи мобилен интернет"</string> 77 <string name="status_icon_signal_wifi" msgid="1257569337648058522">"Поставки за сигнал: Wi-Fi е вклучено"</string> 78 <string name="status_icon_signal_hotspot" msgid="1023039120452006880">"Поставки за сигнал: вклучена пристапна точка"</string> 79 <string name="status_icon_display_status" msgid="2970020923181359144">"Поставки за екран"</string> 80 <string name="status_icon_debug_status" msgid="2503944482699701492">"Поставки за отстранување грешки"</string> 81 <string name="status_icon_sound_status" msgid="4923149230650995670">"Поставки за звук"</string> 82 <string name="status_icon_drive_mode" msgid="3938622431486261076">"Режим на возење"</string> 83 <string name="activity_blocked_text" msgid="5353157279548801554">"Не може да ја користите функцијава додека возите"</string> 84 <string name="exit_button_close_application" msgid="112227710467017144">"Затвори апликација"</string> 85 <string name="exit_button_go_back" msgid="7988866855775300902">"Назад"</string> 86 <string name="drive_mode_modes_comfort" msgid="628724737960743004">"Удобно"</string> 87 <string name="drive_mode_modes_eco" msgid="7694931508925737653">"Еко"</string> 88 <string name="drive_mode_modes_sport" msgid="7664603138389270601">"Спорт"</string> 89 <string name="qc_drive_mode_active_subtitle" msgid="3667965966971747414">"Активно"</string> 90 <string name="qc_footer_settings" msgid="5471523941092316743">"Поставки"</string> 91 <string name="qc_footer_bluetooth_settings" msgid="2870204430643762847">"Поставки за Bluetooth"</string> 92 <string name="qc_footer_network_internet_settings" msgid="2480582764252681575">"Поставки за мрежа и интернет"</string> 93 <string name="qc_footer_display_settings" msgid="2950539240110437704">"Поставки за екран"</string> 94 <string name="qc_footer_network_sound_settings" msgid="5117011034908775097">"Поставки за звук"</string> 95 <string name="qc_footer_profiles_accounts_settings" msgid="4456419248123950232">"Поставки за профили и сметки"</string> 96 <string name="qc_footer_debug_settings" msgid="7670720389183515925">"Програмерски опции"</string> 97 <string name="lockpattern_does_not_support_rotary" msgid="4605787900312103476">"Шемата не поддржува вртење; користете допир"</string> 98 <string name="display_input_lock_text" msgid="1671197665816822205">"Вашиот екран е заклучен"</string> 99 <string name="display_input_lock_started_text" msgid="2434054522800802134">"Вашиот екран е заклучен"</string> 100 <string name="display_input_lock_stopped_text" msgid="5944577827512246808">"Вашиот екран сега е отклучен"</string> 101 <string name="user_logout_title" msgid="5534754139319586681">"Дали сте сигурни дека сакате да се одјавите?"</string> 102 <string name="user_logout_message" msgid="7804089876692575056">"Ова ќе ги затвори сите отворени апликации"</string> 103 <string name="user_logout" msgid="2934184154258330491">"Одјавете се"</string> 104 <string name="car_guest" msgid="768913000117469596">"Гостин"</string> 105 <string name="user_switching_message" msgid="5346172662613832946">"Се менува профилот…"</string> 106 <string name="user_adding_message" msgid="4700853604381151415">"Се додава нов профил…"</string> 107 <string name="max_user_limit_reached_title" msgid="7319012467112549458"></string> 108 <string name="max_user_limit_reached_message" msgid="1445188223628919167">"Може да додадете најмногу <xliff:g id="USER_LIMIT">%d</xliff:g> профили"</string> 109 <string name="confirm_add_user_title" msgid="75853419607883551">"Дали да се додаде нов профил?"</string> 110 <string name="already_logged_in_message" msgid="3657131706472825219">"За да продолжи, <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> треба да се одјави од екранот на <xliff:g id="SEAT_LOCATION">%2$s</xliff:g>"</string> 111 <string name="header_bar_text_in_logged_out_state" msgid="3903097856063608991">"Изберете профил за да започнете"</string> 112 <string name="logged_in_text" msgid="742324514947999718">"Најавени сте"</string> 113 <string name="prefix_logged_in_info_for_other_seat" msgid="7438545665671460955">"Најавени сте на екранот на <xliff:g id="SEAT_LOCATION">%s</xliff:g>"</string> 114 <string name="create_user_failed_message" msgid="4539847475822170735">"Не може да се додаде нов профил. Обидете се повторно подоцна."</string> 115 <string name="guest_creation_failed_message" msgid="8198126434029601949">"Не може да се започне гостински профил. Обидете се повторно подоцна."</string> 116 <string name="stopping_user_text" msgid="4946464635279894684">"Се одјавува…"</string> 117 <string name="wait_for_until_stopped_message" msgid="4964287657737020726">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g> се одјавува. Обидете се повторно подоцна."</string> 118 <string name="unavailable_secure_user_text" msgid="6029519754897637674">"Корисникот е недостапен во моментов"</string> 119 <string name="unavailable_secure_user_message" msgid="4358973342428603745">"Не може да се вклучи безбеден корисник на екранот на патниците"</string> 120 <string name="passenger_keyguard_wrong_pattern" msgid="2581060250152895646">"Погрешна шема"</string> 121 <string name="passenger_keyguard_wrong_pin" msgid="8061593500590667531">"Погрешен PIN"</string> 122 <string name="passenger_keyguard_wrong_password" msgid="3742711889441714581">"Погрешна лозинка"</string> 123 <string name="passenger_keyguard_too_many_failed_attempts" msgid="2948335020152945468">"{count,plural, =1{Премногу неточни обиди. Обидете се повторно по # секунда.}one{Премногу неточни обиди. Обидете се повторно по # секунда.}other{Премногу неточни обиди. Обидете се повторно по # секунди.}}"</string> 124 <string name="seat_driver" msgid="4502591979520445677">"возачкото"</string> 125 <string name="seat_front" msgid="836133281052793377">"предното"</string> 126 <string name="seat_rear" msgid="403133444964528577">"задното"</string> 127 <string name="seat_left_side" msgid="7460757956924015769">"левото"</string> 128 <string name="seat_center_side" msgid="6661501442901282386">"средното"</string> 129 <string name="seat_right_side" msgid="6735434879559763096">"десното"</string> 130 <string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="141736439348916894"></string> 131 <string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="4004401928097798697"></string> 132 <string name="keyguard_enter_your_password" msgid="1345546935461513721"></string> 133 <string name="car_keyguard_enter_your_pin" msgid="6306637610891409860">"Внесете го PIN-кодот"</string> 134 <string name="car_keyguard_enter_your_pattern" msgid="7314854851472119334">"Внесете ја шемата"</string> 135 <string name="car_keyguard_enter_your_password" msgid="2084173625085820354">"Внесете ја лозинката"</string> 136 <string name="backspace_key" msgid="5570862528655375412">"Копче Backspace"</string> 137 <string name="enter_key" msgid="747962923921283095">"Копче Enter"</string> 138 <string name="user_tos_activity_intent" msgid="6076292178025090081">"intent:#Intent;action=com.android.car.SHOW_USER_TOS_ACTIVITY;B.show_value_prop=false;end"</string> 139 <string name="back_btn" msgid="7774349944465667391">"Назад"</string> 140 <string name="fullscreen" msgid="7648956467442135844">"Цел екран"</string> 141 <string name="data_subscription_button_text" msgid="6595983827855035949">"Погледнете ги пакетите"</string> 142 <string name="data_subscription_proactive_msg_prompt" msgid="3130110568883863205">"Вашиот интернет-пакет е истечен"</string> 143 <string name="data_subscription_reactive_msg_prompt" msgid="5252304501097103082">"%s бара интернет-врска"</string> 144 <string name="data_subscription_reactive_generic_app_label" msgid="5641823691346968670">"Оваа апликација"</string> 145</resources> 146