1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="app_label" msgid="2008319089248760277">"Peringatan darurat nirkabel"</string> 20 <string name="sms_cb_settings" msgid="9021266457863671070">"Peringatan darurat nirkabel"</string> 21 <string name="sms_cb_sender_name_default" msgid="972946539768958828">"Peringatan darurat nirkabel"</string> 22 <string name="sms_cb_sender_name_presidential" msgid="5302753979711319380">"Peringatan darurat nirkabel"</string> 23 <string name="sms_cb_sender_name_emergency" msgid="2937067842997478965">"Peringatan darurat nirkabel"</string> 24 <string name="sms_cb_sender_name_public_safety" msgid="5230033387708907922">"Notifikasi informasi"</string> 25 <!-- no translation found for sms_cb_sender_name_amber (9124939966591107501) --> 26 <skip /> 27 <string name="cell_broadcast_settings_not_available" msgid="3908142962162375221">"Setelan notifikasi darurat nirkabel tidak tersedia untuk pengguna ini"</string> 28 <string name="button_dismiss" msgid="1234221657930516287">"Oke"</string> 29 <string name="no_cell_broadcasts" msgid="7554779730107421769">"Tidak ada peringatan sebelumnya"</string> 30 <string name="menu_preferences" msgid="3596514894131599202">"Setelan"</string> 31 <string name="menu_delete_all" msgid="3940997343921149800">"Hapus siaran"</string> 32 <string name="message_options" msgid="3178489901903589574">"Opsi pesan"</string> 33 <string name="menu_view_details" msgid="1040989019045280975">"Tampilkan detail"</string> 34 <string name="menu_delete" msgid="128380070910799366">"Hapus siaran"</string> 35 <string name="view_details_title" msgid="1780427629491781473">"Detail peringatan"</string> 36 <string name="view_details_debugging_title" msgid="5699927030805114173">"Detail pemberitahuan untuk proses debug"</string> 37 <string name="confirm_delete_broadcast" msgid="2540199303730232322">"Hapus siaran ini?"</string> 38 <string name="confirm_delete_all_broadcasts" msgid="2924444089047280871">"Hapus semua pesan siaran yang diterima?"</string> 39 <string name="button_delete" msgid="4672451757925194350">"Hapus"</string> 40 <string name="button_cancel" msgid="7479958360523246140">"Batal"</string> 41 <string name="etws_earthquake_warning" msgid="6428741104423152511">"Peringatan gempa bumi"</string> 42 <string name="etws_tsunami_warning" msgid="6173964105145900312">"Peringatan tsunami"</string> 43 <string name="etws_earthquake_and_tsunami_warning" msgid="662449983177407681">"Peringatan gempa bumi dan tsunami"</string> 44 <string name="etws_test_message" msgid="8447820262584381894">"Pesan uji ETWS"</string> 45 <string name="etws_other_emergency_type" msgid="5233080551309721499">"Peringatan darurat"</string> 46 <string name="cmas_presidential_level_alert" msgid="1209234030582361001">"Peringatan kepresidenan"</string> 47 <string name="cmas_extreme_alert" msgid="2588720613319969289">"Peringatan darurat: Ekstrem"</string> 48 <string name="cmas_extreme_immediate_observed_alert" msgid="2328845915287460780">"Peringatan darurat: Ekstrem"</string> 49 <string name="cmas_extreme_immediate_likely_alert" msgid="1859702950323471778">"Peringatan darurat: Ekstrem"</string> 50 <string name="cmas_severe_alert" msgid="4135809475315826913">"Peringatan darurat: Awas"</string> 51 <string name="cmas_amber_alert" msgid="6154867710264778887">"Penculikan anak (Peringatan Amber)"</string> 52 <string name="cmas_required_monthly_test" msgid="1890205712251132193">"Pengujian Bulanan yang Harus Dilakukan"</string> 53 <string name="cmas_exercise_alert" msgid="2892255514938370321">"Peringatan darurat (latihan)"</string> 54 <string name="cmas_operator_defined_alert" msgid="8755372450810011476">"Peringatan darurat (operator)"</string> 55 <string name="cb_other_message_identifiers" msgid="5790068194529377210">"Pesan broadcast"</string> 56 <string name="public_safety_message" msgid="9119928798786998252">"Pesan keselamatan publik"</string> 57 <string name="state_local_test_alert" msgid="8003145745857480200">"Peringatan percobaan dari Negara Bagian/Lokal"</string> 58 <string name="emergency_alert" msgid="624783871477634263">"Notifikasi darurat"</string> 59 <string name="emergency_alerts_title" msgid="6605036374197485429">"Peringatan"</string> 60 <string name="notification_channel_broadcast_messages" msgid="880704362482824524">"Pesan broadcast"</string> 61 <string name="notification_channel_emergency_alerts" msgid="5008287980979183617">"Peringatan darurat"</string> 62 <string name="notification_channel_emergency_alerts_high_priority" msgid="3937475297436439073">"Peringatan Darurat yang Tidak Dikonfirmasi"</string> 63 <string name="notification_channel_broadcast_messages_in_voicecall" msgid="3291001780110813190">"Peringatan darurat dalam panggilan suara"</string> 64 <string name="notification_channel_settings_updates" msgid="6779759372516475085">"Setelan WEA otomatis diubah berdasarkan SIM"</string> 65 <string name="enable_alerts_master_toggle_title" msgid="1457904343636699446">"Izinkan peringatan"</string> 66 <string name="enable_alerts_master_toggle_summary" msgid="5583168548073938617">"Terima peringatan darurat nirkabel"</string> 67 <string name="alert_reminder_interval_title" msgid="3283595202268218149">"Pengingat peringatan"</string> 68 <string name="enable_alert_speech_title" msgid="8052104771053526941">"Ucapkan pesan peringatan"</string> 69 <string name="enable_alert_speech_summary" msgid="2855629032890937297">"Gunakan text-to-speech untuk mengucapkan pesan notifikasi darurat nirkabel"</string> 70 <string name="alert_reminder_dialog_title" msgid="2299010977651377315">"Suara pengingat akan diputar dengan volume sedang"</string> 71 <string name="emergency_alert_history_title" msgid="8310173569237268431">"Histori peringatan darurat"</string> 72 <string name="alert_preferences_title" msgid="6001469026393248468">"Preferensi peringatan"</string> 73 <string name="enable_etws_test_alerts_title" msgid="3593533226735441539">"Broadcast uji ETWS"</string> 74 <string name="enable_etws_test_alerts_summary" msgid="8746155402612927306">"Broadcast uji untuk Sistem Peringatan Tsunami Gempa Bumi"</string> 75 <string name="enable_cmas_extreme_threat_alerts_title" msgid="5416260219062637770">"Ancaman ekstrem"</string> 76 <string name="enable_cmas_extreme_threat_alerts_summary" msgid="5832146246627518123">"Ancaman ekstrem terhadap nyawa dan harta"</string> 77 <string name="enable_cmas_severe_threat_alerts_title" msgid="1066172973703410042">"Ancaman berat"</string> 78 <string name="enable_cmas_severe_threat_alerts_summary" msgid="5292443310309039223">"Ancaman berat terhadap nyawa dan harta"</string> 79 <string name="enable_cmas_amber_alerts_title" msgid="1475030503498979651">"Peringatan AMBER"</string> 80 <string name="enable_cmas_amber_alerts_summary" msgid="4495233280416889667">"Pesan darurat penculikan anak"</string> 81 <string name="enable_alert_message_title" msgid="2939830587633599352">"Pesan peringatan"</string> 82 <string name="enable_alert_message_summary" msgid="6525664541696985610">"Peringatkan tentang ancaman keamanan yang akan segera terjadi"</string> 83 <string name="enable_public_safety_messages_title" msgid="5576770949182656524">"Pesan keselamatan publik"</string> 84 <string name="enable_public_safety_messages_summary" msgid="7868069748857851521">"Tindakan yang disarankan untuk menyelamatkan nyawa atau harta benda"</string> 85 <string name="enable_full_screen_public_safety_messages_title" msgid="1790574642368284876">"Tampilkan pesan layar penuh"</string> 86 <string name="enable_full_screen_public_safety_messages_summary" msgid="194171850169012897">"Jika dinonaktifkan, pesan keselamatan publik akan tetap dikirim sebagai notifikasi"</string> 87 <string name="enable_state_local_test_alerts_title" msgid="1012930918171302720">"Peringatan percobaan dari negara bagian dan lokal"</string> 88 <string name="enable_state_local_test_alerts_summary" msgid="780298327377950187">"Terima pesan percobaan dari otoritas negara bagian atau lokal"</string> 89 <string name="enable_emergency_alerts_message_title" msgid="661894007489847468">"Peringatan darurat"</string> 90 <string name="enable_emergency_alerts_message_summary" msgid="7574617515441602546">"Peringatkan tentang peristiwa yang mengancam jiwa"</string> 91 <string name="enable_cmas_test_alerts_title" msgid="7194966927004755266">"Peringatan uji coba"</string> 92 <string name="enable_cmas_test_alerts_summary" msgid="2083089933271720217">"Terima pengujian operator dan pengujian bulanan dari sistem peringatan keselamatan"</string> 93 <!-- no translation found for enable_exercise_test_alerts_title (6030780598569873865) --> 94 <skip /> 95 <string name="enable_exercise_test_alerts_summary" msgid="4276766794979567304">"Terima notifikasi darurat: Pesan Simulasi"</string> 96 <!-- no translation found for enable_operator_defined_test_alerts_title (7459219458579095832) --> 97 <skip /> 98 <string name="enable_operator_defined_test_alerts_summary" msgid="7856514354348843433">"Terima peringatan darurat: Operator ditentukan"</string> 99 <string name="enable_alert_vibrate_title" msgid="5421032189422312508">"Getaran"</string> 100 <string name="enable_alert_vibrate_summary" msgid="4733669825477146614"></string> 101 <string name="override_dnd_title" msgid="5120805993144214421">"Selalu ingatkan dengan volume penuh"</string> 102 <string name="override_dnd_summary" msgid="9026675822792800258">"Abaikan fitur Jangan Ganggu & setelan volume lainnya"</string> 103 <string name="enable_area_update_info_alerts_title" msgid="3442042268424617226">"Siaran update area"</string> 104 <string name="enable_area_update_info_alerts_summary" msgid="6437816607144264910">"Tampilkan informasi update di status SIM"</string> 105 <string name="cmas_category_heading" msgid="3923503130776640717">"Kategori Notifikasi:"</string> 106 <string name="cmas_category_geo" msgid="4979494217069688527">"Geofisika"</string> 107 <string name="cmas_category_met" msgid="7563732573851773537">"Meteorologi"</string> 108 <string name="cmas_category_safety" msgid="2986472639641883453">"Keselamatan"</string> 109 <string name="cmas_category_security" msgid="2549520159044403704">"Keamanan"</string> 110 <string name="cmas_category_rescue" msgid="4907571719983321086">"Penyelamatan"</string> 111 <string name="cmas_category_fire" msgid="3331981591918341119">"Api"</string> 112 <string name="cmas_category_health" msgid="312569774587117324">"Kesehatan"</string> 113 <string name="cmas_category_env" msgid="9213088574227522961">"Lingkungan"</string> 114 <string name="cmas_category_transport" msgid="5014901635987361642">"Transportasi"</string> 115 <string name="cmas_category_infra" msgid="3558151044446851398">"Infrastruktur"</string> 116 <string name="cmas_category_cbrne" msgid="240421557913603971">"Kimia/Biologi/Nuklir/Bahan Peledak"</string> 117 <string name="cmas_category_other" msgid="6158932360790744360">"Lainnya"</string> 118 <string name="cmas_response_heading" msgid="4205379547245540163">"Jenis Tanggapan:"</string> 119 <string name="cmas_response_shelter" msgid="7301175579079615909">"Berlindung"</string> 120 <string name="cmas_response_evacuate" msgid="5833170084430021095">"Evakuasi"</string> 121 <string name="cmas_response_prepare" msgid="8428073909753758319">"Persiapkan"</string> 122 <string name="cmas_response_execute" msgid="284719420769568493">"Menjalankan"</string> 123 <string name="cmas_response_monitor" msgid="681400164440495749">"Memantau"</string> 124 <string name="cmas_response_avoid" msgid="156419597612629270">"Menghindari"</string> 125 <string name="cmas_response_assess" msgid="9043534222710563415">"Menilai"</string> 126 <string name="cmas_response_none" msgid="5149009359674452959">"Tidak ada"</string> 127 <string name="cmas_severity_heading" msgid="8437057117822305243">"Keparahan:"</string> 128 <string name="cmas_severity_extreme" msgid="1312013282860183082">"Ekstrem"</string> 129 <string name="cmas_severity_severe" msgid="7504359209737074524">"Parah"</string> 130 <string name="cmas_urgency_heading" msgid="8218282767913431492">"Kegawatan:"</string> 131 <string name="cmas_urgency_immediate" msgid="1577485208196449288">"Segera"</string> 132 <string name="cmas_urgency_expected" msgid="6830831119872375936">"Diharapkan"</string> 133 <string name="cmas_certainty_heading" msgid="8374669249736439193">"Kepastian:"</string> 134 <string name="cmas_certainty_observed" msgid="3668549749352106472">"Diamati"</string> 135 <string name="cmas_certainty_likely" msgid="4254497828943291749">"Kemungkinan"</string> 136 <string name="delivery_time_heading" msgid="5980836543433619329">"Diterima:"</string> 137 <string name="notification_multiple" msgid="5121978148152124860">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> peringatan belum dibaca."</string> 138 <string name="notification_multiple_title" msgid="1523638925739947855">"Peringatan baru"</string> 139 <string name="show_cmas_opt_out_summary" msgid="6926059266585295440">"Tampilkan dialog pilihan tidak ikut setelah peringatan pertama (selain Peringatan Kepresidenan)."</string> 140 <string name="show_cmas_opt_out_title" msgid="9182104842820171132">"Tampilkan dialog pilihan tidak ikut"</string> 141 <string name="cmas_opt_out_dialog_text" msgid="4820577535626084938">"Saat ini Anda menerima peringatan darurat nirkabel. Ingin terus menerima peringatan darurat nirkabel?"</string> 142 <string name="cmas_opt_out_button_yes" msgid="7248930667195432936">"Ya"</string> 143 <string name="cmas_opt_out_button_no" msgid="3110484064328538553">"Tidak"</string> 144 <string name="cb_list_activity_title" msgid="1433502151877791724">"Histori peringatan darurat"</string> 145 <string name="action_delete" msgid="7435661404543945861">"Hapus"</string> 146 <string name="action_detail_info" msgid="8486524382178381810">"Tampilkan detail"</string> 147 <string-array name="alert_reminder_interval_entries"> 148 <item msgid="6595211083588795160">"Satu kali"</item> 149 <item msgid="9097229303902157183">"Setiap 2 menit"</item> 150 <item msgid="5718214950343391480">"Setiap 5 menit"</item> 151 <item msgid="3863339891188103437">"Setiap 15 menit"</item> 152 <item msgid="7388573183644474611">"Tidak pernah"</item> 153 </string-array> 154 <string name="emergency_alert_settings_title_watches" msgid="4477073412799894883">"Peringatan darurat nirkabel"</string> 155 <string name="enable_cmas_presidential_alerts_title" msgid="7293800023375154256">"Peringatan kepresidenan"</string> 156 <string name="enable_cmas_presidential_alerts_summary" msgid="7900094335808247024">"Pesan peringatan nasional yang dikeluarkan oleh Presiden. Tidak dapat dinonaktifkan."</string> 157 <string name="receive_cmas_in_second_language_title" msgid="1223260365527361964"></string> 158 <string name="receive_cmas_in_second_language_summary" msgid="7704105502782770718"></string> 159 <string name="alerts_header_summary" msgid="4700985191868591788"></string> 160 <string name="testing_mode_enabled" msgid="8296556666392297467">"Mode pengujian cell broadcast diaktifkan."</string> 161 <string name="testing_mode_disabled" msgid="8381408377958182661">"Mode pengujian cell broadcast dinonaktifkan."</string> 162 <string name="show_all_messages" msgid="3780970968167139836">"Tampilkan semua pesan"</string> 163 <string name="show_regular_messages" msgid="7376885150513522515">"Tampilkan pesan reguler"</string> 164 <string name="message_identifier" msgid="5558338496219327850">"ID:"</string> 165 <string name="message_serial_number" msgid="3386553658712978964">"Nomor seri:"</string> 166 <string name="data_coding_scheme" msgid="4628901196730870577">"Skema coding data:"</string> 167 <string name="message_content" msgid="6204502929879474632">"Konten pesan:"</string> 168 <string name="location_check_time" msgid="4105326161240531207">"Waktu pemeriksaan lokasi:"</string> 169 <string name="message_displayed" msgid="5091678195925617971">"Pesan ditampilkan:"</string> 170 <string name="message_coordinates" msgid="356333576818059052">"Koordinat:"</string> 171 <string name="maximum_waiting_time" msgid="3504809124079381356">"Waktu tunggu maksimum:"</string> 172 <string name="seconds" msgid="141450721520515025">"detik"</string> 173 <string name="message_copied" msgid="6922953753733166675">"Pesan disalin"</string> 174 <string name="top_intro_default_text" msgid="1922926733152511202"></string> 175 <string name="top_intro_roaming_text" msgid="5250650823028195358">"Saat roaming atau tidak memiliki SIM yang aktif, Anda mungkin mendapatkan beberapa peringatan yang tidak disertakan di setelan ini"</string> 176 <string name="notification_cb_settings_changed_title" msgid="8404224790323899805">"Setelan Anda diubah"</string> 177 <string name="notification_cb_settings_changed_text" msgid="8722470940705858715">"Setelan peringatan darurat nirkabel direset karena SIM Anda diubah"</string> 178</resources> 179