1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3    Copyright (C) 2021 The Android Open Source Project
4
5    Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
6    you may not use this file except in compliance with the License.
7    You may obtain a copy of the License at
8
9      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
10
11    Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
12    distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
13    WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
14    See the License for the specific language governing permissions and
15    limitations under the License.
16 -->
17
18<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
19    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
20    <string name="brand_screen_header" msgid="4382251935798018352">"See sõiduk kuulub organisatsioonile"</string>
21    <string name="contact_device_provider" msgid="338577979231875837">"Lisateabe saamiseks pöörduge järgmise isiku poole: <xliff:g id="IT_ADMIN">%1$s</xliff:g>."</string>
22    <string name="organization_admin" msgid="6551608903069550652">"organisatsiooni haldur"</string>
23    <string name="if_questions_contact_admin" msgid="4645510019575736238">"Küsimuste korral võtke ühendust organisatsiooni halduriga"</string>
24    <string name="admin_has_ability_to_monitor_device" msgid="3132155961508293345">"Organisatsiooni haldur saab jälgida ning hallata selle sõidukiga seotud seadeid, ettevõtte juurdepääsu, rakendusi, lube ja andmeid, sh võrgutegevusi ja sõiduki asukohta.<xliff:g id="LINE_BREAK">
25
26</xliff:g>Lisateabe, sh organisatsiooni privaatsuseeskirjade saamiseks võtke ühendust organisatsiooni halduriga."</string>
27    <string name="contact_your_admin_for_more_info" msgid="1419852317652804536">"Lisateabe, sh organisatsiooni privaatsuseeskirjade saamiseks võtke ühendust organisatsiooni halduriga."</string>
28    <string name="managed_device_info" msgid="2134697391634083944">"See on hallatud sõiduk"</string>
29    <string name="contact_your_admin_for_help" msgid="1741496631607502730">"Abi saamiseks võtke ühendust organisatsiooni halduriga"</string>
30    <string name="fully_managed_device_provisioning_accept_header" msgid="8767138982035307813">"Hallatud sõiduki seadistamine"</string>
31    <string name="fully_managed_device_provisioning_step_1_header" msgid="8704166635032524345">"Juurdepääs teie organisatsiooni rakendustele"</string>
32    <string name="fully_managed_device_provisioning_step_1_description" msgid="5960961281295355254">"Teabe ja meelelahutuse süsteemi seadistamine …"</string>
33    <string name="fully_managed_device_provisioning_step_2_header" msgid="5888602026900289468">"Teabe ja meelelahutuse süsteemi andmed ei ole privaatsed"</string>
34    <string name="fully_managed_device_provisioning_step_2_subheader_title" msgid="1421575203782743214">"Teie tegevused ja andmed"</string>
35    <string name="fully_managed_device_provisioning_step_2_subheader" msgid="4881961368653838979">"Organisatsiooni haldur võib selles sõidukis näha teie tegevusi ja andmeid."</string>
36    <string name="fully_managed_device_provisioning_permissions_secondary_subheader" msgid="8955791361423166123">"Organisatsiooni haldur võib seadistada selle sõiduki rakenduste lubasid, näiteks mikrofoni ja asukohale juurdepääsu lubasid."</string>
37    <string name="fully_managed_device_with_permission_control_provisioning_summary" msgid="2503568673345133100">"Kasutage selle sõiduki teabe ja meelelahutuse süsteemi, et töörakendustele hõlpsasti juurde pääseda. See sõiduk ei ole privaatne, nii et organisatsiooni haldur võib näha teie tegevusi ja andmeid. Samuti võib organisatsiooni haldur seadistada selle sõiduki rakenduste lubasid, näiteks mikrofoni ja asukohale juurdepääsu lubasid."</string>
38    <string name="fully_managed_device_provisioning_summary" msgid="4323948058344613817">"Kasutage selle sõiduki teabe ja meelelahutuse süsteemi, et töörakendustele hõlpsasti juurde pääseda. See sõiduk ei ole privaatne, nii et organisatsiooni haldur võib näha teie andmeid ja tegevusi."</string>
39    <string name="fully_managed_device_provisioning_progress_label" msgid="988594700479673633">"Hallatud sõiduki seadistamine"</string>
40    <string name="fully_managed_device_provisioning_return_device_title" msgid="1578111657911434819">"Tühistage seadistamine ja tagastage sõiduk"</string>
41    <string name="fully_managed_device_provisioning_return_device_subheader" msgid="5809488930429106172">"Lähtestage ja tagastage see sõiduk organisatsiooni haldurile või minge tagasi eelmisele ekraanikuvale, et seadistamist jätkata."</string>
42    <string name="fully_managed_device_cancel_setup_button" msgid="4113790677940440998">"Katkesta seadistamine"</string>
43    <string name="fully_managed_device_reset_and_return_button" msgid="4951274590516561428">"Lähtesta ja tagasta"</string>
44    <string name="fully_managed_device_provisioning_privacy_title" msgid="4789425994893472324">"Privaatsusteatis"</string>
45    <string name="fully_managed_device_provisioning_privacy_body" msgid="5549745709511179391">"Organisatsiooni haldur võib selles sõidukis näha teie andmeid ja tegevusi."</string>
46</resources>
47