1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"ຕົວຄວບຄຸມສິດອະນຸຍາດ"</string> 20 <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"ຕົກລົງ"</string> 21 <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"ສິດອະນຸຍາດ"</string> 22 <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"ຍົກເລີກ"</string> 23 <string name="back" msgid="6249950659061523680">"ກັບຄືນ"</string> 24 <string name="dialog_close" msgid="6840699812532384661">"ປິດ"</string> 25 <string name="available" msgid="6007778121920339498">"ສາມາດໃຊ້ໄດ້"</string> 26 <string name="blocked" msgid="9195547604866033708">"ບລັອກແລ້ວ"</string> 27 <string name="on" msgid="280241003226755921">"ເປີດຢູ່"</string> 28 <string name="off" msgid="1438489226422866263">"ປິດ"</string> 29 <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"ຖອນການຕິດຕັ້ງ ຫຼື ປິດການນຳໃຊ້"</string> 30 <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"ບໍ່ພົບແອັບ"</string> 31 <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="88262611492697192">"ບໍ່ອະນຸຍາດ"</string> 32 <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1748925431574312595">"ບໍ່ອະນຸຍາດ ແລະ ຢ່າຖາມອີກ"</string> 33 <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"ໃຊ້ “ໃນຂະນະທີ່ມີການໃຊ້ແອັບຢູ່”"</string> 34 <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"ໃຊ້ແບບ “ສະເພາະເທື່ອນີ້” ຕໍ່ໄປ"</string> 35 <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ"</string> 36 <string name="grant_dialog_button_allow_all" msgid="5939066403732409516">"ອະນຸຍາດທັງໝົດ"</string> 37 <string name="grant_dialog_button_always_allow_all" msgid="1719900027660252167">"ອະນຸຍາດທັງໝົດຕະຫຼອດ"</string> 38 <string name="grant_dialog_button_allow_limited_access" msgid="5713551784422137594">"ອະນຸຍາດສິດເຂົ້າເຖິງແບບຈຳກັດ"</string> 39 <string name="grant_dialog_button_allow_selected_photos" msgid="5497042471576153842">"ເລືອກຮູບພາບ ແລະ ວິດີໂອ"</string> 40 <string name="grant_dialog_button_allow_more_selected_photos" msgid="5145657877588697709">"ເລືອກເພີ່ມເຕີມ"</string> 41 <string name="grant_dialog_button_dont_select_more" msgid="6643552729129461268">"ຢ່າເລືອກເພີ່ມເຕີມ"</string> 42 <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="7225905870668915151">"ຢືນຢັນບໍ່ອະນຸຍາດ"</string> 43 <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"ປິດໄວ້"</string> 44 <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> ຈາກທັງໝົດ <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string> 45 <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"ອະນຸຍາດໃຫ້ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ສາມາດ <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> ບໍ?"</string> 46 <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"ອະນຸຍາດ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ໃຫ້ໃຊ້ <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> ໄດ້ທຸກເທື່ອບໍ?"</string> 47 <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"ໃນເວລາໃຊ້ແອັບເທົ່ານັ້ນ"</string> 48 <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"ທຸກເທື່ອ"</string> 49 <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="6106035221490102341">"ບໍ່ອະນຸຍາດ ແລະ ຢ່າຖາມອີກ"</string> 50 <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"ປິດໄວ້ <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ສິດອະນຸຍາດແລ້ວ"</string> 51 <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"ປິດໄວ້ທັງໝົດແລ້ວ"</string> 52 <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"ບໍ່ມີອັນໃດປິດການນຳໃຊ້ໄວ້"</string> 53 <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"ອະນຸຍາດ"</string> 54 <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"ອະນຸຍາດຕະຫຼອດເວລາ"</string> 55 <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"ອະນຸຍາດສະເພາະໃນເວລາໃຊ້ແອັບ"</string> 56 <string name="grant_dialog_button_change_to_precise_location" msgid="3273115879467236033">"ປ່ຽນເປັນສະຖານທີ່ແບບລະອຽດ"</string> 57 <string name="grant_dialog_button_keey_approximate_location" msgid="438025182769080011">"ໃຊ້ສະຖານທີ່ໂດຍປະມານຕໍ່ໄປ"</string> 58 <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"ອະນຸຍາດສະເພາະເທື່ອນີ້"</string> 59 <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"ອະນຸຍາດຕະຫຼອດເວລາ"</string> 60 <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"ອະນຸຍາດການຈັດການໄຟລ໌ທັງໝົດ"</string> 61 <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"ອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງໄຟລ໌ມີເດຍ"</string> 62 <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"ແອັບ"</string> 63 <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"ສິດອະນຸຍາດແອັບ"</string> 64 <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"ແອັບທີ່ບໍ່ໄດ້ໃຊ້"</string> 65 <string name="edit_photos_description" msgid="5540108003480078892">"ແກ້ໄຂຮູບພາບທີ່ເລືອກໄວ້ສຳລັບແອັບນີ້"</string> 66 <string name="no_unused_apps" msgid="12809387670415295">"ບໍ່ມີແອັບທີ່ບໍ່ໄດ້ໃຊ້"</string> 67 <string name="zero_unused_apps" msgid="9024448554157499748">"0 ແອັບທີ່ບໍ່ໄດ້ໃຊ້"</string> 68 <string name="review_permission_decisions" msgid="309559429150613632">"ການຕັດສິນໃຈການອະນຸຍາດຫຼ້າສຸດ"</string> 69 <string name="review_permission_decisions_view_all" msgid="90391040431566130">"ເບິ່ງການຕັດສິນໃຈການອະນຸຍາດຫຼ້າສຸດທັງໝົດ"</string> 70 <string name="review_permission_decisions_empty" msgid="8120775336417279806">"ບໍ່ມີການຕັດສິນໃຈການອະນຸຍາດຫຼ້າສຸດ"</string> 71 <string name="auto_permission_manager_summary" msgid="9157438376234301354">"ຈັດການການເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນຫາປະຕິທິນ, ບັນທຶກການໂທ ແລະ ອື່ນໆ"</string> 72 <string name="granted_permission_decision" msgid="7824827491551861365">"ທ່ານໃຫ້ສິດອະນຸຍາດ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ເຂົ້າເຖິງ <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%2$s</xliff:g> ແລ້ວ"</string> 73 <string name="denied_permission_decision" msgid="5308961501779563781">"ທ່ານປະຕິເສດ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ບໍ່ໃຫ້ເຂົ້າເຖິງ <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%2$s</xliff:g> ແລ້ວ"</string> 74 <string name="days_ago" msgid="6650359081551335629">"{count,plural, =0{ມື້ນີ້}=1{1 ມື້ກ່ອນ}other{# ມື້ກ່ອນ}}"</string> 75 <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"ປິດນຳໃຊ້ແອັບ"</string> 76 <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"ຖ້າທ່ານປິດນຳໃຊ້ແອັບນີ້, Android ແລະ ແອັບອື່ນອາດບໍ່ເຮັດວຽກຕາມທີ່ຖືກອອກແບບມາໄດ້. ກະລຸນາຮັບຊາບວ່າ: ທ່ານບໍ່ສາມາດລຶບແອັບນີ້ເນື່ອງຈາກມັນຖືກຕິດຕັ້ງມາພ້ອມກັບອຸປະກອນທ່ານ. ໂດຍການປິດການນຳໃຊ້, ທ່ານຈະປິດແອັບນີ້ໄວ້ ແລະ ເຊື່ອງມັນຈາກອຸປະກອນຂອງທ່ານ."</string> 77 <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"ຕົວຈັດການສິດອະນຸຍາດ"</string> 78 <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"ບໍ່ຕ້ອງຖາມອີກ"</string> 79 <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"ບໍ່ມີສິດອະນຸຍາດ"</string> 80 <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"ການອະນຸຍາດເພີ່ມເຕີມ"</string> 81 <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"ເປີດຂໍ້ມູນແອັບ"</string> 82 <string name="additional_permissions_more" msgid="5681220714755304407">"{count,plural, =1{# ເພີ່ມເຕີມ}other{# ເພີ່ມເຕີມ}}"</string> 83 <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"ແອັບນີ້ຖືກອອກແບບມາສຳລັບ Android ເວີຊັນເກົ່າ. ການປະຕິເສດການອະນຸຍາດອາດຈະເຮັດໃຫ້ມັນບໍ່ເຮັດວຽກຕາມຕ້ອງການໄດ້ອີກ."</string> 84 <string name="storage_supergroup_warning_allow" msgid="103093462784523190">"ແອັບນີ້ຖືກອອກແບບສຳລັບ Android ເວີຊັນທີ່ເກົ່າກວ່າ. ຫາກທ່ານອະນຸມັດການອະນຸຍາດນີ້, ສິດເຂົ້າເຖິງບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນທັງໝົດ (ຮວມທັງຮູບພາບ, ວິດີໂອ, ເພງ, ສຽງ ແລະ ໄຟລ໌ອື່ນໆ) ຈະໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ."</string> 85 <string name="storage_supergroup_warning_deny" msgid="6420765672683284347">"ແອັບນີ້ຖືກອອກແບບສຳລັບ Android ເວີຊັນທີ່ເກົ່າກວ່າ. ຫາກທ່ານປະຕິເສດການອະນຸຍາດນີ້, ສິດເຂົ້າເຖິງບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນທັງໝົດ (ຮວມທັງຮູບພາບ, ວິດີໂອ, ເພງ, ສຽງ ແລະ ໄຟລ໌ອື່ນໆ) ຈະຖືກປະຕິເສດ."</string> 86 <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"ເຮັດການດຳເນີນການທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກ"</string> 87 <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"ອະນຸຍາດ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ແອັບຈາກທັງໝົດ <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ແອັບແລ້ວ"</string> 88 <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"ອະນຸຍາດແອັບທີ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ແອັບແລ້ວ"</string> 89 <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"ສະແດງລະບົບ"</string> 90 <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"ເຊື່ອງລະບົບ"</string> 91 <string name="menu_show_7_days_data" msgid="8979611198508523706">"ສະແດງ 7 ມື້"</string> 92 <string name="menu_show_24_hours_data" msgid="8228054833323380780">"ສະແດງ 24 ຊົ່ວໂມງ"</string> 93 <string name="manage_permission" msgid="2895385393037061964">"ຈັດການການອະນຸຍາດ"</string> 94 <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"ບໍ່ມີແອັບ"</string> 95 <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"ການຕັ້ງຄ່າສະຖານທີ່"</string> 96 <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ເປັນຜູ້ໃຫ້ບໍລິການເລື່ອງການບໍລິການສະຖານທີ່ສຳລັບອຸປະກອນນີ້. ການເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ແມ່ນສາມາດແກ້ໄຂໄດ້ຈາກການຕັ້ງຄ່າສະຖານທີ່."</string> 97 <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"ຖ້າທ່ານປະຕິເສດສິດອະນຸຍາດນີ້, ຄຸນສົມບັດພື້ນຖານຂອງອຸປະກອນຂອງທ່ານອາດຈະບໍ່ເຮັດໜ້າທີ່ຕາມທີ່ກຳນົດໄວ້."</string> 98 <string name="deny_read_media_visual_warning" msgid="3982586279917232827">"ແອັບນີ້ຖືກອອກແບບສຳລັບ Android ເວີຊັນທີ່ເກົ່າກວ່າ. ຫາກທ່ານປະຕິເສດສິດເຂົ້າເຖິງແອັບນີ້ຫາຮູບພາບ ແລະ ວິດີໂອ, ສິດເຂົ້າເຖິງເພງ ແລະ ສຽງອື່ນໆຈະຖືກປະຕິເສດໄປນຳ."</string> 99 <string name="deny_read_media_aural_warning" msgid="8928699919508646732">"ແອັບນີ້ຖືກອອກແບບສຳລັບ Android ເວີຊັນທີ່ເກົ່າກວ່າ. ຫາກທ່ານປະຕິເສດສິດເຂົ້າເຖິງແອັບນີ້ຫາເພງ ແລະ ສຽງອື່ນໆ, ສິດເຂົ້າເຖິງຮູບພາບ ແລະ ວິດີໂອຈະຖືກປະຕິເສດໄປນຳ."</string> 100 <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"ຫາກທ່ານປະຕິເສດການອະນຸຍາດນີ້, ຄຸນສົມບັດບາງຢ່າງຂອງອຸປະກອນທີ່ຖືກຈັດການໂດຍແອັບນີ້ຈະບໍ່ສາມາດເຮັດວຽກໄດ້ຕາມທີ່ຕັ້ງໃຈໄວ້."</string> 101 <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"ບັງຄັບໃຊ້ຕາມນະໂຍບາຍແລ້ວ"</string> 102 <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"ປິດນຳໃຊ້ການເຂົ້າເຖິງໃນພື້ນຫຼັງຕາມນະໂຍບາຍແລ້ວ"</string> 103 <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"ເປີດນຳໃຊ້ການເຂົ້າເຖິງໃນພື້ນຫຼັງຕາມນະໂຍບາຍແລ້ວ"</string> 104 <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"ເປີດນຳໃຊ້ການເຂົ້າເຖິງໃນພື້ນໜ້າຕາມນະໂຍບາຍແລ້ວ"</string> 105 <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"ຄວບຄຸມໂດຍຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບແລ້ວ"</string> 106 <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບໄດ້ປິດການເຂົ້າເຖິງພື້ນຫຼັງໄວ້ແລ້ວ"</string> 107 <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບໄດ້ເປີດການເຂົ້າເຖິງພື້ນຫຼັງໄວ້ແລ້ວ"</string> 108 <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບໄດ້ເປີດການເຂົ້າເຖິງພື້ນໜ້າໄວ້ແລ້ວ"</string> 109 <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"ອຸປະກອນຕ້ອງໃຊ້ສິດອະນຸຍາດນີ້ໃນການດຳເນີນການ"</string> 110 <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) --> 111 <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) --> 112 <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) --> 113 <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"ອະນຸຍາດຕະຫຼອດເວລາ"</string> 114 <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"ອະນຸຍາດໃນເວລາທີ່ກຳລັງໃຊ້ແອັບເທົ່ານັ້ນ"</string> 115 <string name="permission_access_never" msgid="4647014230217936900">"ບໍ່ອະນຸຍາດ"</string> 116 <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"ກຳລັງໂຫລດ…"</string> 117 <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"ທຸກການອະນຸຍາດ"</string> 118 <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"ຄວາມສາມາດອື່ນຂອງແອັບ"</string> 119 <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"ການຮ້ອງຂໍການອະນຸຍາດ"</string> 120 <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"ເລືອກວ່າຈະອະນຸຍາດໃຫ້ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ເຂົ້າເຖິງຫຍັງໄດ້ແດ່"</string> 121 <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"ອັບເດດ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ແລ້ວ. ກະລຸນາເລືອກວ່າຈະໃຫ້ແອັບນີ້ເຂົ້າເຖິງຫຍັງໄດ້ແດ່."</string> 122 <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"ຍົກເລີກ"</string> 123 <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"ສືບຕໍ່"</string> 124 <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"ການອະນຸຍາດໃໝ່"</string> 125 <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"ສິດອະນຸຍາດປັດຈຸບັນ"</string> 126 <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"ກຳລັງຮຽງແອັບ…"</string> 127 <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"ບໍ່ຮູ້ຈັກ"</string> 128 <string name="permission_usage_title" msgid="1568233336351734538">"ແຜງໜ້າປັດຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ"</string> 129 <string name="auto_permission_usage_summary" msgid="7335667266743337075">"ເບິ່ງວ່າແອັບໃດໃຊ້ການອະນຸຍາດຫຼ້າສຸດ"</string> 130 <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"ການນໍາໃຊ້ <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string> 131 <string name="perm_usage_adv_info_title" msgid="3357831829538873708">"ເບິ່ງການອະນຸຍາດອື່ນໆ"</string> 132 <string name="perm_usage_adv_info_summary_2_items" msgid="3702175198750127822">"<xliff:g id="PERMGROUP_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERMGROUP_1">%2$s</xliff:g>"</string> 133 <string name="perm_usage_adv_info_summary_more_items" msgid="949055326299562218">"<xliff:g id="PERMGROUP_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERMGROUP_1">%2$s</xliff:g> ແລະ ອີກ <xliff:g id="NUM">%3$s</xliff:g> ລາຍການ"</string> 134 <string name="permission_group_usage_subtitle_24h" msgid="5120155996322114181">"ທາມລາຍຂອງແອັບທີ່ໃຊ້ <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> ຂອງທ່ານໃນ 24 ຊົ່ວໂມງທີ່ຜ່ານມາ"</string> 135 <string name="permission_group_usage_subtitle_7d" msgid="1465828402260324654">"ທາມລາຍຂອງແອັບທີ່ໃຊ້ <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> ຂອງທ່ານໃນ 7 ມື້ທີ່ຜ່ານມາ"</string> 136 <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"ເມື່ອແອັບນີ້ໃຊ້ການອະນຸຍາດ <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> ຂອງທ່ານ"</string> 137 <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"ສຶກສາເພີ່ມເຕີມ"</string> 138 <string name="learn_more_content_description" msgid="8673699744544502539">"ສຶກສາເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບ <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string> 139 <string name="manage_permission_summary" msgid="4117555482684114317">"ຄວບຄຸມສິດເຂົ້າເຖິງແອັບຫາ <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> ຂອງທ່ານ"</string> 140 <string name="auto_permission_usage_timeline_summary" msgid="2713135806453218703">"<xliff:g id="ACCESS_TIME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="SUMMARY_TEXT">%2$s</xliff:g>"</string> 141 <string name="history_preference_subtext_2" msgid="1521763591164293683">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="TRUNCATED_TIME">%2$s</xliff:g>"</string> 142 <string name="history_preference_subtext_3" msgid="758761785983094351">"<xliff:g id="ATTRIBUTION_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> • <xliff:g id="TRUNCATED_TIME">%3$s</xliff:g>"</string> 143 <string name="duration_used_days" msgid="8238355545812998877">"{count,plural, =1{# ມື້}other{# ມື້}}"</string> 144 <string name="duration_used_hours" msgid="4983814806123370332">"{count,plural, =1{# ຊົ່ວໂມງ}other{# ຊົ່ວໂມງ}}"</string> 145 <string name="duration_used_minutes" msgid="1701379522897227819">"{count,plural, =1{# ນທ}other{# ນທ}}"</string> 146 <string name="duration_used_seconds" msgid="4067390990568727715">"{count,plural, =1{# ວິ}other{# ວິ}}"</string> 147 <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"ສິດອະນຸຍາດໃດກໍໄດ້"</string> 148 <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"ເວລາໃດກໍໄດ້"</string> 149 <string name="permission_usage_last_n_days" msgid="7882626467375714145">"{count,plural, =1{# ມື້ທີ່ຜ່ານມາ}other{# ມື້ທີ່ຜ່ານມາ}}"</string> 150 <string name="permission_usage_last_n_hours" msgid="8490466053680267858">"{count,plural, =1{# ຊົ່ວໂມງທີ່ຜ່ານມາ}other{# ຊົ່ວໂມງທີ່ຜ່ານມາ}}"</string> 151 <string name="permission_usage_last_n_minutes" msgid="7817864229878281983">"{count,plural, =1{# ນາທີທີ່ຜ່ານມາ}other{# ນາທີທີ່ຜ່ານມາ}}"</string> 152 <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"ບໍ່ມີການນຳໃຊ້ສິດອະນຸຍາດ"</string> 153 <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"ການເຂົ້າເຖິງຫຼ້າສຸດຕອນໃດກໍໄດ້"</string> 154 <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"ເຂົ້າເຖິງຫຼ້າສຸດໃນ 7 ມື້ທີ່ຜ່ານມາ"</string> 155 <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"ສິດອະນຸຍາດທີ່ໃຊ້ຫຼ້າສຸດໃນ 24 ຊົ່ວໂມງທີ່ຜ່ານມາ"</string> 156 <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"ການເຂົ້າເຖິງຫຼ້າສຸດໃນ 1 ຊົ່ວໂມງທີ່ຜ່ານມາ"</string> 157 <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"ການເຂົ້າເຖູງຫຼ້າສຸດໃນ 15 ນາທີຫຼ້າສຸດ"</string> 158 <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"ການເຂົ້າເຖິງຫຼ້າສຸດໃນ 1 ນາທີທີ່ຜ່ານມາ"</string> 159 <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"ການນຳໃຊ້ສິດອະນຸຍາດຕອນໃດກໍໄດ້"</string> 160 <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"ການນຳໃຊ້ສິດອະນຸຍາດໃນ 7 ມື້ທີ່ຜ່ານມາ"</string> 161 <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"ການນຳໃຊ້ສິດອະນຸຍາດໃນ 24 ຊົ່ວໂມງທີ່ຜ່ານມາ"</string> 162 <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"ການນຳໃຊ້ສິດອະນຸຍາດໃນ 1 ຊົ່ວໂມງທີ່ຜ່ານມາ"</string> 163 <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"ການນຳໃຊ້ສິດອະນຸຍາດໃນ 15 ນາທີທີ່ຜ່ານມາ"</string> 164 <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"ການນຳໃຊ້ສິດອະນຸຍາດໃນ 1 ນາທີທີ່ຜ່ານມາ"</string> 165 <string name="permission_usage_preference_summary_not_used_in_past_n_days" msgid="4771868094611359651">"{count,plural, =1{ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ໃນ # ມື້ທີ່ຜ່ານມາ}other{ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ໃນ # ມື້ທີ່ຜ່ານມາ}}"</string> 166 <string name="permission_usage_preference_summary_not_used_in_past_n_hours" msgid="3828973177433435742">"{count,plural, =1{ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ໃນ # ຊົ່ວໂມງທີ່ຜ່ານມາ}other{ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ໃນ # ຊົ່ວໂມງທີ່ຜ່ານມາ}}"</string> 167 <string name="permission_usage_preference_label" msgid="8343167938128676378">"{count,plural, =1{ໃຊ້ໂດຍ 1 ແອັບ}other{ໃຊ້ໂດຍ # ແອັບ}}"</string> 168 <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"ເບິ່ງທັງໝົດໃນແຜງໜ້າປັດ"</string> 169 <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"ກັ່ນຕອງແລ້ວໂດຍ: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string> 170 <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"ລຶບຕົວກັ່ນຕອງອອກ"</string> 171 <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"ກັ່ນຕອງຕາມ"</string> 172 <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"ກັ່ນຕອງຕາມສິດອະນຸຍາດ"</string> 173 <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"ກັ່ນຕອງຕາມເວລາ"</string> 174 <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"ສິດອະນຸຍາດຫຼາຍທີ່ສຸດ"</string> 175 <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"ການເຂົ້າເຖິງທີ່ຫຼາຍທີ່ສຸດ"</string> 176 <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"ຫຼ້າສຸດ"</string> 177 <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"ຈັດຮຽງຕາມການນຳໃຊ້ແອັບ"</string> 178 <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"ຮຽງຕາມເວລາ"</string> 179 <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string> 180 <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"ໂຫຼດຄືນໃໝ່"</string> 181 <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"ປະຫວັດການອະນຸຍາດ"</string> 182 <string name="permission_history_category_today" msgid="7496389369158806620">"ມື້ນີ້"</string> 183 <string name="permission_history_category_yesterday" msgid="7242517121222012521">"ມື້ວານນີ້"</string> 184 <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"ການໃຊ້ສິດອະນຸຍາດແອັບ"</string> 185 <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"ເຂົ້າເຖິງ: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ເທື່ອ. ໄລຍະເວລາທັງຮວມ: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. ໃຊ້ຫຼ້າສຸດ <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> ກ່ອນ."</string> 186 <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"ເຂົ້າເຖິງ: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> ເທື່ອ. ໃຊ້ຫຼ້າສຸດ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ກ່ອນ."</string> 187 <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"ອະນຸຍາດ"</string> 188 <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"ອະນຸຍາດການຈັດການໄຟລ໌ທັງໝົດ"</string> 189 <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"ອະນຸຍາດການເຂົ້າເຖິງມີເດຍເທົ່ານັ້ນ"</string> 190 <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"ອະນຸຍາດຕະຫຼອດເວລາ"</string> 191 <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"ອະນຸຍາດໃນເວລາທີ່ກຳລັງໃຊ້ແອັບເທົ່ານັ້ນ"</string> 192 <string name="app_permission_button_always_allow_all" msgid="4905699259378428855">"ອະນຸຍາດທັງໝົດຕະຫຼອດ"</string> 193 <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"ຖາມທຸກເທື່ອ"</string> 194 <string name="app_permission_button_deny" msgid="6016454069832050300">"ບໍ່ອະນຸຍາດ"</string> 195 <string name="app_permission_button_allow_limited_access" msgid="8824410215149764113">"ອະນຸຍາດສິດເຂົ້າເຖິງແບບຈຳກັດ"</string> 196 <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"ສະຖານທີ່ແບບລະອຽດ"</string> 197 <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"ສະຖານທີ່ໂດຍປະມານ"</string> 198 <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"ໃຊ້ສະຖານທີ່ແບບລະອຽດ"</string> 199 <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="2654077606404987210">"ເມື່ອປິດສະຖານທີ່ແບບລະອຽດໄວ້ແລ້ວ, ແອັບຕ່າງໆຈະສາມາດເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ໂດຍປະມານຂອງທ່ານໄດ້"</string> 200 <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"ສິດອະນຸຍາດ <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string> 201 <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"ສິດເຂົ້າເຖິງ <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ສຳລັບແອັບນີ້"</string> 202 <string name="app_permission_header_with_device_name" msgid="7193042925656173271">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ເຂົ້າເຖິງແອັບນີ້ຢູ່ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>"</string> 203 <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"ເບິ່ງສິດອະນຸຍາດ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ທັງໝົດ"</string> 204 <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"ເບິ່ງແອັບທັງໝົດທີ່ມີສິດອະນຸຍາດນີ້"</string> 205 <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"ສະແດງການໃຊ້ໄມໂຄຣໂຟນຂອງຜູ້ຊ່ວຍ"</string> 206 <string name="unused_apps_category_title" msgid="2988455616845243901">"ການຕັ້ງຄ່າແອັບທີ່ບໍ່ໄດ້ໃຊ້"</string> 207 <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"ລຶບສິດອະນຸຍາດຫາກບໍ່ໄດ້ໃຊ້ແອັບ"</string> 208 <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"ລຶບການອະນຸຍາດອອກ ແລະ ສ້າງພື້ນທີ່ຫວ່າງ"</string> 209 <string name="unused_apps_label_v2" msgid="7058776770056517980">"ຢຸດການເຄື່ອນໄຫວແອັບຊົ່ວຄາວຫາກບໍ່ໄດ້ໃຊ້"</string> 210 <string name="unused_apps_label_v3" msgid="693340578642156657">"ຈັດການແອັບຫາກບໍ່ໄດ້ໃຊ້"</string> 211 <string name="unused_apps_summary" msgid="8839466950318403115">"ລຶບການອະນຸຍາດອອກ, ລຶບໄຟລ໌ຊົ່ວຄາວ ແລະ ຢຸດການແຈ້ງເຕືອນ"</string> 212 <string name="unused_apps_summary_v2" msgid="5011313200815115802">"ລຶບການອະນຸຍາດອອກ, ລຶບໄຟລ໌ຊົ່ວຄາວ, ຢຸດການແຈ້ງເຕືອນ ແລະ ເກັບແອັບໄວ້ໃນແຟ້ມ"</string> 213 <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"ເພື່ອປົກປ້ອງຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ, ສິດອະນຸຍາດສຳລັບແອັບນີ້ຈະຖືກລຶບອອກຫາກບໍ່ໄດ້ໃຊ້ແອັບສອງສາມເດືອນ."</string> 214 <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"ເພື່ອປົກປ້ອງຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ, ຫາກບໍ່ໄດ້ໃຊ້ແອັບສອງສາມເດືອນ, ສິດອະນຸຍາດຕໍ່ໄປນີ້ຈະຖືກລຶບອອກ: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string> 215 <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"ເພື່ອປົກປ້ອງຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ, ລະບົບໄດ້ລຶບສິດອະນຸຍາດອອກຈາກແອັບຕ່າງໆທີ່ທ່ານບໍ່ໄດ້ໃຊ້ສອງສາມເດືອນແລ້ວ."</string> 216 <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"ກະລຸນາເປີດແອັບຂຶ້ນມາຫາກທ່ານຕ້ອງການອະນຸຍາດສິດອະນຸຍາດຄືນໃໝ່."</string> 217 <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"ຕອນນີ້ແອັບນີ້ປິດການລຶບອັດຕະໂນມັດຢູ່."</string> 218 <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"ຕອນນີ້ບໍ່ມີການອະນຸມັດສິດການຖອດຖອນອັດຕະໂນມັດ"</string> 219 <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"ສິດອະນຸຍາດ <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> ຈະຖືກລຶບອອກ."</string> 220 <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"ສິດອະນຸຍາດ <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> ແລະ <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> ຈະຖືກລຶບອອກ."</string> 221 <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"ສິດອະນຸຍາດທີ່ຈະຖືກລຶບອອກ: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string> 222 <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"ຈັດການສິດອະນຸຍາດອັດຕະໂນມັດ"</string> 223 <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"ລຶບສິດອະນຸຍາດ <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> ອອກແລ້ວ"</string> 224 <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"ລຶບສິດອະນຸຍາດ <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> ແລະ <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> ອອກແລ້ວ"</string> 225 <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"ລຶບສິດອະນຸຍາດ <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> ແລະ ອີກ <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> ແອັບອອກແລ້ວ"</string> 226 <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"ແອັບທີ່ບໍ່ໄດ້ໃຊ້"</string> 227 <string name="unused_apps_page_summary" msgid="1867593913217272155">"ຫາກບໍ່ໄດ້ໃຊ້ແອັບໃດໜຶ່ງເປັນເວລາສອງສາມເດືອນ:\n\n• ການອະນຸຍາດຈະຖືກລຶບອອກເພື່ອປົກປ້ອງຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ\n• ການແຈ້ງເຕືອນຈະຢຸດເຮັດວຽກເພື່ອປະຢັດແບັດເຕີຣີ\n• ໄຟລ໌ຊົ່ວຄາວຈະຖືກລຶບອອກເພື່ອສ້າງພື້ນທີ່ຫວ່າງ\n\nໃຫ້ເປີດແອັບຂຶ້ນມາເພື່ອໃຫ້ການອະນຸຍາດ ແລະ ການແຈ້ງເຕືອນຄືນໃໝ່."</string> 228 <string name="unused_apps_page_tv_summary" msgid="2624911608663778308">"ຫາກບໍ່ໄດ້ໃຊ້ແອັບໃດໜຶ່ງເປັນເວລາໜຶ່ງເດືອນ:\n\n• ການອະນຸຍາດຈະຖືກລຶບອອກເພື່ອປົກປ້ອງຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ\n• ໄຟລ໌ຊົ່ວຄາວຈະຖືກລຶບອອກເພື່ອສ້າງພື້ນທີ່ຫວ່າງ\n\nເພື່ອໃຫ້ການອະນຸຍາດຄືນໃໝ່, ໃຫ້ເປີດແອັບຂຶ້ນມາ."</string> 229 <string name="last_opened_category_title" msgid="8796557894614236128">"{count,plural, =1{ເປີດຫຼ້າສຸດຫຼາຍກວ່າ # ເດືອນກ່ອນ}other{ເປີດຫຼ້າສຸດຫຼາຍກວ່າ # ເດືອນກ່ອນ}}"</string> 230 <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"ເປີດແອັບຫຼ້າສຸດເມື່ອ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string> 231 <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"ເປີດຫຼ້າສຸດ <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string> 232 <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"ຫາກທ່ານອະນຸຍາດໃຫ້ມີການຈັດການທຸກໄຟລ໌ໄດ້, ແອັບນີ້ຈະສາມາດເຂົ້າເຖິງ, ແກ້ໄຂ ແລະ ລຶບໄຟລ໌ໃດກໍຕາມໃນບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນທົ່ວໄປຢູ່ອຸປະກອນນີ້ ຫຼື ອຸປະກອນບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ໄວ້. ແອັບອາດເຂົ້າເຖິງໄຟລ໌ໂດຍບໍ່ຕ້ອງຖາມທ່ານ."</string> 233 <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບນີ້ເຂົ້າເຖິງ, ແກ້ໄຂ ແລະ ລຶບໄຟລ໌ຢູ່ອຸປະກອນ ຫຼື ອຸປະກອນບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ໄວ້ບໍ? ແອັບນີ້ຈະສາມາດເຂົ້າເຖິງໄຟລ໌ໄດ້ໂດຍບໍ່ຕ້ອງຖາມທ່ານ."</string> 234 <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"ແອັບທີ່ມີສິດອະນຸຍາດນີ້ຈະສາມາດ <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string> 235 <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"ແອັບທີ່ມີສິດອະນຸຍາດນີ້ຈະສາມາດເຂົ້າເຖິງການເຄື່ອນໄຫວທາງກາຍະພາບຂອງທ່ານໄດ້ ເຊັ່ນ: ການຍ່າງ, ການຖີບລົດ, ການຂັບລົດ, ຈຳນວນກ້າວຍ່າງ ແລະ ອື່ນໆ"</string> 236 <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"ແອັບທີ່ມີສິດອະນຸຍາດນີ້ຈະສາມາດເຂົ້າເຖິງປະຕິທິນຂອງທ່ານໄດ້"</string> 237 <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"ແອັບທີ່ມີສິດອະນຸຍາດນີ້ສາມາດອ່ານ ແລະ ຂຽນບັນທຶກການໂທໄດ້"</string> 238 <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"ແອັບທີ່ມີສິດອະນຸຍາດນີ້ຈະສາມາດຖ່າຍຮູບ ແລະ ບັນທຶກວິດີໂອໄດ້"</string> 239 <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"ແອັບທີ່ມີສິດອະນຸຍາດນີ້ສາມາດເຂົ້າເຖິງລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ຂອງທ່ານໄດ້"</string> 240 <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"ແອັບທີ່ມີສິດອະນຸຍາດນີ້ຈະມີສິດເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ຂອງອຸປະກອນນີ້ໄດ້"</string> 241 <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="8269183818275073741">"ແອັບທີ່ມີການອະນຸຍາດນີ້ສາມາດຊອກຫາ, ເຊື່ອມຕໍ່ຫາ ແລະ ກຳນົດຕຳແໜ່ງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັນຂອງອຸປະກອນທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງໄດ້"</string> 242 <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"ແອັບທີ່ມີສິດອະນຸຍາດນີ້ຈະສາມາດບັນທຶກສຽງໄດ້"</string> 243 <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"ແອັບທີ່ມີສິດອະນຸຍາດນີ້ຈະສາມາດໂທ ແລະ ຈັດການການໂທໄດ້"</string> 244 <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"ແອັບທີ່ມີສິດອະນຸຍາດຈະສາມາດເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນເຊັນເຊີກ່ຽວກັບສັນຍານຊີບພະຈອນຂອງທ່ານໄດ້"</string> 245 <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"ແອັບທີ່ມີສິດອະນຸຍາດນີ້ຈະສາມາດສົ່ງ ແລະ ເບິ່ງຂໍ້ຄວາມ SMS ໄດ້"</string> 246 <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"ແອັບທີ່ມີສິດອະນຸຍາດນີ້ຈະສາມາດເຂົ້າເຖິງຮູບ, ມີເດຍ ແລະ ໄຟລ໌ຕ່າງໆຢູ່ອຸປະກອນຂອງທ່ານໄດ້"</string> 247 <string name="permission_description_summary_read_media_aural" msgid="3354728149930482199">"ແອັບທີ່ມີການອະນຸຍາດນີ້ຈະສາມາດເຂົ້າເຖິງເພງ ແລະ ໄຟລ໌ສຽງອື່ນໆຢູ່ອຸປະກອນນີ້ໄດ້"</string> 248 <string name="permission_description_summary_read_media_visual" msgid="4991801977881732641">"ແອັບທີ່ມີການອະນຸຍາດນີ້ຈະສາມາດເຂົ້າເຖິງຮູບພາບ ແລະ ວິດີໂອຢູ່ອຸປະກອນນີ້ໄດ້"</string> 249 <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"ເຂົ້າເຖິງຫຼ້າສຸດ: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string> 250 <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"ຕອນນີ້ປະຕິເສດແລ້ວ / ເຂົ້າເຖິງຫຼ້າສຸດ: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string> 251 <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"ບໍ່ເຄີຍເຂົ້າເຖິງ"</string> 252 <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"ປະຕິເສດແລ້ວ / ບໍ່ເຄີຍເຂົ້າເຖິງ"</string> 253 <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"ອະນຸຍາດແລ້ວ"</string> 254 <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"ອະນຸຍາດຕະຫຼອດເວລາ"</string> 255 <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"ອະນຸຍາດສະເພາະໃນຕອນໃຊ້ຢູ່ເທົ່ານັ້ນ"</string> 256 <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"ອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງມີເດຍເທົ່ານັ້ນແລ້ວ"</string> 257 <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"ອະນຸຍາດໃຫ້ຈັດການໄຟລ໌ທັງໝົດແລ້ວ"</string> 258 <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"ຖາມທຸກເທື່ອ"</string> 259 <string name="denied_header" msgid="903209608358177654">"ບໍ່ອະນຸຍາດ"</string> 260 <string name="permission_group_name_with_device_name" msgid="8798741850536024820">"<xliff:g id="PERM_GROUP_NAME">%1$s</xliff:g> ໃນ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>"</string> 261 <string name="storage_footer_hyperlink_text" msgid="8873343987957834810">"ເບິ່ງແອັບເພີ່ມເຕີມທີ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງໄຟລ໌ທັງໝົດໄດ້"</string> 262 <string name="days" msgid="609563020985571393">"{count,plural, =1{1 ມື້}other{# ມື້}}"</string> 263 <string name="hours" msgid="7302866489666950038">"{count,plural, =1{# ຊົ່ວໂມງ}other{# ຊົ່ວໂມງ}}"</string> 264 <string name="minutes" msgid="4868414855445375753">"{count,plural, =1{# ນາທີ}other{# ນາທີ}}"</string> 265 <string name="seconds" msgid="5893958182059842734">"{count,plural, =1{# ວິນາທີ}other{# ວິນາທີ}}"</string> 266 <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"ການແຈ້ງເຕືອນການອະນຸຍາດ"</string> 267 <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 ແອັບທີ່ບໍ່ໄດ້ໃຊ້"</string> 268 <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ແອັບທີ່ບໍ່ໄດ້ໃຊ້"</string> 269 <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"ລຶບສິດອະນຸຍາດອອກແລ້ວເພື່ອປົກປ້ອງຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ. ແຕະເພື່ອກວດສອບ"</string> 270 <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"ລຶບສິດອະນຸຍາດສຳລັບແອັບທີ່ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ອອກແລ້ວ"</string> 271 <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"ບາງແອັບບໍ່ໄດ້ໃຊ້ມາສອງສາມເດືອນແລ້ວ. ແຕະເພື່ອກວດສອບ."</string> 272 <string name="unused_apps_notification_title" msgid="4314832015894238019">"{count,plural, =1{# ແອັບທີ່ບໍ່ໄດ້ໃຊ້}other{# ແອັບທີ່ບໍ່ໄດ້ໃຊ້}}"</string> 273 <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"ລຶບການອະນຸຍາດ ແລະ ໄຟລ໌ຊົ່ວຄາວອອກແລ້ວ ແລະ ຢຸດການແຈ້ງເຕືອນແລ້ວ. ແຕະເພື່ອກວດສອບ."</string> 274 <string name="unused_apps_safety_center_card_title" msgid="5638409355530099149">"ກວດສອບແອັບທີ່ລຶບການອະນຸຍາດອອກແລ້ວ"</string> 275 <string name="unused_apps_safety_center_card_content" msgid="1088557243627427820">"ສໍາລັບແອັບທີ່ທ່ານບໍ່ໄດ້ໃຊ້ໃນໄລຍະໜຶ່ງ, ການອະນຸຍາດ ແລະ ໄຟລ໌ຊົ່ວຄາວໄດ້ຖືກລຶບອອກ ແລະ ການແຈ້ງເຕືອນກໍຢຸດລົງ."</string> 276 <string name="unused_apps_safety_center_action_title" msgid="8865914432518993194">"ກວດສອບແອັບ"</string> 277 <string name="post_drive_permission_decision_reminder_title" msgid="1290697371418139976">"ກວດສອບການອະນຸຍາດຫຼ້າສຸດ"</string> 278 <string name="post_drive_permission_decision_reminder_summary_1_app_1_permission" msgid="670521503734140711">"ໃນຂະນະກຳລັງຂັບລົດ, ທ່ານໃຫ້ການເຂົ້າເຖິງ <xliff:g id="PERMISSION">%2$s</xliff:g> ໃຫ້ກັບ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> 279 <string name="post_drive_permission_decision_reminder_summary_1_app_2_permissions" msgid="671791184670801301">"ໃນຂະນະກຳລັງຂັບລົດ, ທ່ານໃຫ້ການເຂົ້າເຖິງ <xliff:g id="PERMISSION_1">%2$s</xliff:g> ແລະ <xliff:g id="PERMISSION_2">%3$s</xliff:g> ໃຫ້ກັບ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> 280 <string name="post_drive_permission_decision_reminder_summary_1_app_multi_permission" msgid="4080701771111456927">"ໃນຂະນະກຳລັງຂັບລົດ, ທ່ານໃຫ້ການອະນຸຍາດ <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ລາຍການໃຫ້ກັບ <xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g>"</string> 281 <string name="post_drive_permission_decision_reminder_summary_multi_apps" msgid="5253882771252863902">"{count,plural, =1{ໃນຂະນະກຳລັງຂັບລົດ, ທ່ານໃຫ້ສິດເຂົ້າເຖິງ <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> ແລະ ແອັບອື່ນໆອີກ # ແອັບ}other{ໃນຂະນະກຳລັງຂັບລົດ, ທ່ານໃຫ້ສິດເຂົ້າເຖິງ <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> ແລະ ແອັບອື່ນໆອີກ # ແອັບ}}"</string> 282 <string name="go_to_settings" msgid="1053735612211228335">"ໄປຫາການຕັ້ງຄ່າ"</string> 283 <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"ບາງແອັບບໍ່ໄດ້ໃຊ້ມາສອງສາມເດືອນແລ້ວ"</string> 284 <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"ລຶບສິດອະນຸຍາດອອກແລ້ວ"</string> 285 <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"ລຶບສິດອະນຸຍາດອອກແລ້ວ"</string> 286 <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"ແອັບທີ່ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ທັງໝົດ"</string> 287 <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ເດືອນກ່ອນ"</string> 288 <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"ລຶບສິດອະນຸຍາດອອກແລ້ວເພື່ອປົກປ້ອງຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ"</string> 289 <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ໄດ້ຂໍ້ມູນສະຖານທີ່ຂອງທ່ານໃນພື້ນຫຼັງແລ້ວ"</string> 290 <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"ແອັບນີ້ສາມາດເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ຂອງທ່ານໄດ້ຕະຫຼອດເວລາ. ແຕະເພື່ອປ່ຽນແປງ."</string> 291 <string name="notification_listener_reminder_notification_title" msgid="3747210460187479091">"ກວດສອບແອັບທີ່ເຂົ້າເຖິງການແຈ້ງເຕືອນຂອງທ່ານໄດ້"</string> 292 <string name="notification_listener_reminder_notification_content" msgid="831476101108863427">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ສາມາດປິດໄວ້, ດຳເນີນການ ແລະ ເຂົ້າເຖິງເນື້ອຫາພາຍໃນການແຈ້ງເຕືອນຂອງທ່ານໄດ້"</string> 293 <string name="notification_listener_warning_card_content" msgid="7840973324284115893">"ແອັບນີ້ສາມາດປິດໄວ້, ດຳເນີນການ ແລະ ເຂົ້າເຖິງເນື້ອຫາພາຍໃນການແຈ້ງເຕືອນຂອງທ່ານໄດ້. ແອັບບາງຢ່າງຕ້ອງມີການເຂົ້າເຖິງນີ້ເພື່ອໃຫ້ໃຊ້ໄດ້ຕາມທີ່ຕັ້ງໃຈໄວ້."</string> 294 <string name="notification_listener_remove_access_button_label" msgid="7101898782417817097">"ລຶບສິດເຂົ້າເຖິງອອກ"</string> 295 <string name="notification_listener_review_app_button_label" msgid="3433073281029143924">"ເບິ່ງຕົວເລືອກເພີ່ມເຕີມ"</string> 296 <string name="notification_listener_remove_access_success_label" msgid="2477611529875633107">"ລຶບສິດເຂົ້າເຖິງອອກແລ້ວ"</string> 297 <string name="accessibility_access_reminder_notification_title" msgid="2971317234668807566">"ກວດສອບແອັບດ້ວຍສິດເຂົ້າເຖິງອຸປະກອນເຕັມຮູບແບບ"</string> 298 <string name="accessibility_access_reminder_notification_content" msgid="7389454158175306720">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ສາມາດເບິ່ງໜ້າຈໍ ແລະ ໃຊ້ຄຳສັ່ງຢູ່ອຸປະກອນຂອງທ່ານ. ແອັບການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງຕ້ອງການການເຂົ້າເຖິງປະເພດນີ້ເພື່ອໃຫ້ໃຊ້ໄດ້ຕາມທີ່ຕັ້ງໃຈໄວ້."</string> 299 <string name="accessibility_access_warning_card_content" msgid="4370327190293217358">"ແອັບນີ້ສາມາດເບິ່ງໜ້າຈໍຂອງທ່ານ ແລະ ໃຊ້ຄຳສັ່ງຢູ່ອຸປະກອນຂອງທ່ານໄດ້. ແອັບການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງຕ້ອງການການເຂົ້າເຖິງປະເພດນີ້ເພື່ອໃຫ້ໃຊ້ໄດ້ຕາມທີ່ຕັ້ງໃຈໄວ້, ແຕ່ໃຫ້ກວດເບິ່ງແອັບ ແລະ ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າທ່ານໄວ້ໃຈມັນ."</string> 300 <string name="accessibility_remove_access_button_label" msgid="44145801526711640">"ລຶບສິດເຂົ້າເຖິງອອກ"</string> 301 <string name="accessibility_show_all_apps_button_label" msgid="960067249326392280">"ເບິ່ງແອັບທີ່ເຂົ້າເຖິງໄດ້ເຕັມຮູບແບບ"</string> 302 <string name="accessibility_remove_access_success_label" msgid="4380995302917014670">"ລຶບສິດເຂົ້າເຖິງອອກແລ້ວ"</string> 303 <string name="safety_center_notification_app_label" msgid="2457720616141926534">"ລະບົບ Android"</string> 304 <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"ລຶບສິດອະນຸຍາດແອັບອອກແລ້ວເພື່ອປົກປ້ອງຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ"</string> 305 <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ມາສອງສາມເດືອນແລ້ວ. ແຕະເພື່ອກວດສອບ."</string> 306 <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ແລະ ອີກ 1 ແອັບມາສອງສາມເດືອນແລ້ວ. ແຕະເພື່ອກວດສອບ."</string> 307 <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ແລະ ອີກ <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> ແອັບມາສອງສາມເດືອນແລ້ວ. ແຕະເພື່ອກວດສອບ."</string> 308 <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ 1 ແອັບ"</string> 309 <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ແອັບ"</string> 310 <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"ສິດອະນຸຍາດຈະຖືກລຶບອອກເພື່ອປົກປ້ອງຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ. ແຕະເພື່ອກວດສອບ."</string> 311 <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"ແອັບທີ່ບໍ່ໄດ້ໃຊ້"</string> 312 <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"ລຶບສິດອະນຸຍາດອອກແລ້ວຈາກ"</string> 313 <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"ລະບົບຈະລຶບສິດອະນຸຍາດອອກຈາກ"</string> 314 <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> ແລະ <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string> 315 <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> ແລະ ອື່ນໆອີກ <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> ແອັບ"</string> 316 <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"ເພື່ອປົກປ້ອງຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ, ລະບົບໄດ້ລຶບສິດອະນຸຍາດອອກຈາກແອັບຕ່າງໆທີ່ທ່ານບໍ່ໄດ້ໃຊ້ສອງສາມເດືອນແລ້ວ"</string> 317 <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"ເພື່ອປົກປ້ອງຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ, ລະບົບໄດ້ລຶບສິດອະນຸຍາດອອກຈາກບາງແອັບທີ່ທ່ານບໍ່ໄດ້ໃຊ້ສອງສາມເດືອນແລ້ວ"</string> 318 <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ 1 ແອັບມາສອງສາມເດືອນແລ້ວ"</string> 319 <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> ແອັບມາສອງສາມເດືອນແລ້ວ"</string> 320 <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"ສະເພາະເມື່ອມີການໃຊ້ແອັບ"</string> 321 <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"ມີເດຍ"</string> 322 <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"ໄຟລ໌ທັງຫມົດ"</string> 323 <string name="permission_subtitle_background" msgid="8916750995309083180">"ອະນຸຍາດຕະຫຼອດເວລາ"</string> 324 <string name="app_perms_24h_access" msgid="99069906850627181">"ເຂົ້າເຖິງຫຼ້າສຸດ <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string> 325 <string name="app_perms_24h_access_yest" msgid="5411926024794555022">"ເຂົ້າເຖິງຫຼ້າສຸດມື້ວານນີ້ເວລາ <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string> 326 <string name="app_perms_7d_access" msgid="4945055548894683751">"ເຂົ້າເຖິງຫຼ້າສຸດ <xliff:g id="TIME_DATE_0">%1$s</xliff:g> ເວລາ <xliff:g id="TIME_DATE_1">%2$s</xliff:g>"</string> 327 <string name="app_perms_content_provider_24h" msgid="1055526027667508972">"ເຂົ້າເຖິງໃນ 24 ຊົ່ວໂມງທີ່ຜ່ານມາ"</string> 328 <string name="app_perms_content_provider_7d" msgid="3215454898257814868">"ເຂົ້າເຖິງໃນ 7 ມື້ທີ່ຜ່ານມາ"</string> 329 <string name="app_perms_24h_access_background" msgid="3413674718969576843">"ເຂົ້າເຖິງຫຼ້າສຸດ <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g> • ອະນຸຍາດຕະຫຼອດເວລາ"</string> 330 <string name="app_perms_24h_access_yest_background" msgid="9174750810998076725">"ເຂົ້າເຖິງຫຼ້າສຸດມື້ວານນີ້ເວລາ <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g> • ອະນຸຍາດຕະຫຼອດເວລາ"</string> 331 <string name="app_perms_7d_access_background" msgid="408099213372185627">"ເຂົ້າເຖິງຫຼ້າສຸດ <xliff:g id="TIME_DATE_0">%1$s</xliff:g> ເວລາ <xliff:g id="TIME_DATE_1">%2$s</xliff:g> • ອະນຸຍາດຕະຫຼອດເວລາ"</string> 332 <string name="app_perms_content_provider_24h_background" msgid="3825902995186961496">"ເຂົ້າເຖິງໃນ 24 ຊົ່ວໂມງທີ່ຜ່ານມາ • ອະນຸຍາດຕະຫຼອດເວລາ"</string> 333 <string name="app_perms_content_provider_7d_background" msgid="4818839672116463542">"ເຂົ້າເຖິງໃນ 7 ມື້ທີ່ຜ່ານມາ • ອະນຸຍາດຕະຫຼອດເວລາ"</string> 334 <string name="app_perms_24h_access_media_only" msgid="6651699644199132054">"ເຂົ້າເຖິງຫຼ້າສຸດ <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g> • ມີເດຍ"</string> 335 <string name="app_perms_24h_access_yest_media_only" msgid="7213187706424998792">"ເຂົ້າເຖິງຫຼ້າສຸດມື້ວານນີ້ເວລາ <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g> • ມີເດຍ"</string> 336 <string name="app_perms_7d_access_media_only" msgid="1031096653668235200">"ເຂົ້າເຖິງຫຼ້າສຸດ <xliff:g id="TIME_DATE_0">%1$s</xliff:g> ເວລາ <xliff:g id="TIME_DATE_1">%2$s</xliff:g> • ມີເດຍ"</string> 337 <string name="app_perms_content_provider_24h_media_only" msgid="7797963000596179491">"ເຂົ້າເຖິງໃນ 24 ຊົ່ວໂມງທີ່ຜ່ານມາ • ມີເດຍ"</string> 338 <string name="app_perms_content_provider_7d_media_only" msgid="8446239884570262243">"ເຂົ້າເຖິງໃນ 7 ມື້ທີ່ຜ່ານມາ • ມີເດຍ"</string> 339 <string name="app_perms_24h_access_all_files" msgid="8902360456978159091">"ເຂົ້າເຖິງຫຼ້າສຸດ <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g> • ໄຟລ໌ທັງໝົດ"</string> 340 <string name="app_perms_24h_access_yest_all_files" msgid="5708424073126844909">"ເຂົ້າເຖິງຫຼ້າສຸດມື້ວານນີ້ເວລາ <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g> • ໄຟລ໌ທັງໝົດ"</string> 341 <string name="app_perms_7d_access_all_files" msgid="8246193786397635824">"ເຂົ້າເຖິງຫຼ້າສຸດ <xliff:g id="TIME_DATE_0">%1$s</xliff:g> ເວລາ <xliff:g id="TIME_DATE_1">%2$s</xliff:g> • ໄຟລ໌ທັງໝົດ"</string> 342 <string name="app_perms_content_provider_24h_all_files" msgid="573104317727770850">"ເຂົ້າເຖິງໃນ 24 ຊົ່ວໂມງທີ່ຜ່ານມາ • ໄຟລ໌ທັງໝົດ"</string> 343 <string name="app_perms_content_provider_7d_all_files" msgid="7962416229708835558">"ເຂົ້າເຖິງໃນ 7 ມື້ທີ່ຜ່ານມາ • ໄຟລ໌ທັງໝົດ"</string> 344 <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"ບໍ່ມີສິດທີ່ອະນຸຍາດ"</string> 345 <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"ບໍ່ມີສິດອະນຸຍາດຖືກປະຕິເສດ"</string> 346 <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"ບໍ່ມີແອັບທີ່ອະນຸຍາດ"</string> 347 <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"ບໍ່ອະນຸຍາດແອັບສຳລັບທຸກໄຟລ໌"</string> 348 <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"ບໍ່ອະນຸຍາດແອັບສຳລັບມີເດຍເທົ່ານັ້ນ"</string> 349 <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"ບໍ່ມີແອັບທີ່ຖືກປະຕິເສດ"</string> 350 <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"ເລືອກແລ້ວ"</string> 351 <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"ການຕັ້ງຄ່າ"</string> 352 <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ມີສິດເຂົ້າເຖິງອຸປະກອນຂອງທ່ານເຕັມຮູບແບບ"</string> 353 <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> ແອັບການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງມີສິດເຂົ້າເຖິງອຸປະກອນຂອງທ່ານເຕັມຮູບແບບ"</string> 354 <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ສາມາດເບິ່ງໜ້າຈໍ, ຄຳສັ່ງ ແລະ ການປ້ອນຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ, ໃຊ້ຄຳສັ່ງ ແລະ ຄວບຄຸມການສະແດງຜົນໄດ້."</string> 355 <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"ແອັບເຫຼົ່ານີ້ສາມາດເບິ່ງໜ້າຈໍ, ຄຳສັ່ງ ແລະ ການປ້ອນຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ, ໃຊ້ຄຳສັ່ງ ແລະ ຄວບຄຸມການສະແດງຜົນໄດ້."</string> 356 <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"ແອັບຜູ້ຊ່ວຍດິຈິຕອນເລີ່ມຕົ້ນ"</string> 357 <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"ແອັບຜູ້ຊ່ວຍດິຈິຕອນ"</string> 358 <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"ແອັບຜູ້ຊ່ວຍສາມາດຊ່ວຍທ່ານໄດ້ໂດຍອ້າງອີງຕາມຂໍ້ມູນຈາກໜ້າຈໍທີ່ທ່ານກຳລັງເບິ່ງ. ບາງແອັບຮອງຮັບທັງການບໍລິການຕົວເປີດນຳໃຊ້ ແລະ ການປ້ອນສຽງເພື່ອໃຫ້ການຊ່ວຍເຫຼືອທີ່ເຊື່ອມໂຍງໄດ້."</string> 359 <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"ແອັບທ່ອງເວັບເລີ່ມຕົ້ນ"</string> 360 <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"ແອັບໂປຣແກຣມທ່ອງເວັບ"</string> 361 <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"ແອັບທີ່ໃຫ້ສິດອະນຸຍາດທ່ານເຂົ້າເຖິງອິນເຕີເນັດ ແລະ ສະແດງລິ້ງທີ່ທ່ານແຕະໃສ່"</string> 362 <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"ຕັ້ງ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ເປັນແອັບທ່ອງເວັບເລີ່ມຕົ້ນຂອງທ່ານບໍ?"</string> 363 <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"ບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງມີສິດອະນຸຍາດ"</string> 364 <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"ແອັບໂທລະສັບເລີ່ມຕົ້ນ"</string> 365 <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"ແອັບໂທລະສັບ"</string> 366 <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"ແອັບທີ່ອະນຸຍາດໃຫ້ທ່ານໂທ ແລະ ຮັບສາຍຢູ່ອຸປະກອນຂອງທ່ານ"</string> 367 <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"ຕັ້ງ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ເປັນແອັບໂທລະສັບເລີ່ມຕົ້ນຂອງທ່ານບໍ?"</string> 368 <string name="role_dialer_request_description" msgid="6288839625724909320">"ແອັບນີ້ຈະໄດ້ຮັບສິດເຂົ້າເຖິງກ້ອງຖ່າຍຮູບ, ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່, ໄມໂຄຣໂຟນ, ໂທລະສັບ ແລະ SMS ຂອງທ່ານ"</string> 369 <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"ແປ້ນໂທ"</string> 370 <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"ແອັບ SMS ເລີ່ມຕົ້ນ"</string> 371 <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"ແອັບ SMS"</string> 372 <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"ແອັບທີ່ອະນຸຍາດໃຫ້ທ່ານໃຊ້ເບີໂທທ່ານໃນການສົ່ງ ແລະ ຮັບຂໍ້ຄວາມສັ້ນ, ຮູບພາບ, ວິດີໂອ ແລະ ອື່ນໆ"</string> 373 <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"ຕັ້ງ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ໃຫ້ເປັນແອັບ SMS ເລີ່ມຕົ້ນຂອງທ່ານ"</string> 374 <string name="role_sms_request_description" msgid="2691004766132144886">"ແອັບນີ້ຈະໄດ້ຮັບສິດເຂົ້າເຖິງກ້ອງຖ່າຍຮູບ, ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່, ໄຟລ໌ ແລະ ມີເດຍ, ໄມໂຄຣໂຟນ, ໂທລະສັບ ແລະ SMS ຂອງທ່ານ"</string> 375 <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"ຂໍ້ຄວາມຕົວອັກສອນ, ການສົ່ງຂໍ້ຄວາມ, ຂໍ້ຄວາມ, ການສົ່ງຂໍ້ຄວາມ"</string> 376 <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"ແອັບສຸກເສີນມາດຕະຖານ"</string> 377 <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"ແອັບສຸກເສີນ"</string> 378 <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"ແອັບທີ່ອະນຸຍາດໃຫ້ທ່ານບັນທຶກຂໍ້ມູນທາງການແພດຂອງທ່ານ ແລະ ເຮັດໃຫ້ມັນເຂົ້າເຖິງໄດ້ໂດຍໜ່ວຍກູ້ໄພ; ເພື່ອຮັບການເຕືອນກ່ຽວກັບສະພາບອາກາດຮ້າຍແຮງ ແລະ ໄພພິບັດ; ເພື່ອແຈ້ງເຕືອນຄົນອື່ນເມື່ອທ່ານຕ້ອງການຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອ"</string> 379 <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"ຕັ້ງ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ເປັນແອັບສຸກເສີນເລີ່ມຕົ້ນຂອງທ່ານບໍ?"</string> 380 <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"ບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງມີສິດອະນຸຍາດ"</string> 381 <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"ice"</string> 382 <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"ແອັບໜ້າຫຼັກເລີ່ມຕົ້ນ"</string> 383 <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"ແອັບໜ້າຫຼັກ"</string> 384 <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"ແອັບຕ່າງໆ, ມັກຈະເອີ້ນວ່າຕົວເປີດ, ທີ່ໃຊ້ແທນໜ້າຈໍຫຼັກຢູ່ອຸປະກອນ Android ຂອງທ່ານ ແລະ ໃຫ້ສິດທ່ານເຂົ້າເຖິງເນື້ອຫາ ແລະ ຄຸນສົມບັດຂອງອຸປະກອນທ່ານ"</string> 385 <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"ຕັ້ງ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ເປັນແອັບໜ້າຫຼັກເລີ່ມຕົ້ນຂອງທ່ານບໍ?"</string> 386 <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"ບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງມີສິດອະນຸຍາດ"</string> 387 <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"ລັນເຊີ"</string> 388 <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"ແອັບການປ່ຽນເສັ້ນທາງການໂທເລີ່ມຕົ້ນ"</string> 389 <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"ແອັບການປ່ຽນເສັ້ນທາງສາຍ"</string> 390 <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"ແອັບທີ່ອະນຸຍາດໃຫ້ທ່ານໂອນສາຍໂທອອກໄປໃຫ້ເບີໂທລະສັບອື່ນ"</string> 391 <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"ຕັ້ງ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ເປັນແອັບປ່ຽນເສັ້ນທາງການໂທເລີ່ມຕົ້ນຂອງທ່ານບໍ?"</string> 392 <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"ບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງມີສິດອະນຸຍາດ"</string> 393 <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"ໝາຍເລກຜູ້ໂທ ແລະ ແອັບສະແປມເລີ່ມຕົ້ນ"</string> 394 <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"ໝາຍເລກຜູ້ໂທ ແລະ ແອັບສະແປມ"</string> 395 <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"ແອັບທີ່ອະນຸຍາດໃຫ້ທ່ານລະບຸການໂທ ແລະ ບລັອກເບີສະແປມ, ເບີບັນທຶກສຽງຄົນເວົ້າອັດຕະໂນມັດ ຫຼື ເບີທີ່ບໍ່ຕ້ອງການ"</string> 396 <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"ຕັ້ງ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ເປັນໝາຍເລກຜູ້ໂທເລີ່ມຕົ້ນ ແລະ ແອັບສະແປມເລີ່ມຕົ້ນຂອງທ່ານບໍ?"</string> 397 <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"ບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງມີສິດອະນຸຍາດ"</string> 398 <string name="role_automotive_navigation_label" msgid="2701890757955474751">"ແອັບການນຳທາງເລີ່ມຕົ້ນ"</string> 399 <string name="role_automotive_navigation_short_label" msgid="5165823092506922457">"ແອັບການນຳທາງ"</string> 400 <string name="role_automotive_navigation_description" msgid="7834601873792870134">"ແອັບທີ່ສາມາດສະໜອງການຊອກຫາຈຸດທີ່ໜ້າສົນໃຈ ແລະ ຄຳແນະນຳການນຳທາງແບບເທື່ອລະຂັ້ນຕອນ"</string> 401 <string name="role_automotive_navigation_request_title" msgid="7525693151489384300">"ຕັ້ງ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ເປັນແອັບການນຳທາງເລີ່ມຕົ້ນຂອງທ່ານບໍ?"</string> 402 <string name="role_automotive_navigation_request_description" msgid="7073023813249245540">"ບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງມີການອະນຸຍາດ"</string> 403 <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ຈະໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ໂຕ້ຕອບກັບການແຈ້ງເຕືອນຂອງທ່ານ ແລະ ເຂົ້າເຖິງການອະນຸຍາດໂທລະສັບ, SMS, ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ ແລະ ປະຕິທິນຂອງທ່ານໄດ້."</string> 404 <string name="role_app_streaming_description" msgid="7341638576226183992">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ຈະໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ໂຕ້ຕອບກັບການແຈ້ງເຕືອນຂອງທ່ານ ແລະ ສະຕຣີມແອັບຂອງທ່ານຫາອຸປະກອນທີ່ເຊື່ອມແລ້ວໄດ້."</string> 405 <string name="role_companion_device_computer_description" msgid="416099879217066377">"ບໍລິການນີ້ຈະແບ່ງປັນຮູບພາບ, ມີເດຍ ແລະ ການແຈ້ງເຕືອນຂອງທ່ານຈາກໂທລະສັບທ່ານໄປຫາອຸປະກອນອື່ນ."</string> 406 <string name="role_notes_label" msgid="7451627001058089536">"ແອັບຈົດບັນທຶກເລີ່ມຕົ້ນ"</string> 407 <string name="role_notes_short_label" msgid="8796604147546125285">"ແອັບຂຽນບັນທຶກ"</string> 408 <string name="role_notes_description" msgid="8496852798616883551">"ແອັບທີ່ອະນຸຍາດໃຫ້ທ່ານຈົດບັນທຶກຢູ່ອຸປະກອນຂອງທ່ານ"</string> 409 <string name="role_notes_search_keywords" msgid="7710756695666744631">"ບັນທຶກ"</string> 410 <string name="role_wallet_label" msgid="3719419175656204207">"ແອັບ Wallet ເລີ່ມຕົ້ນ"</string> 411 <string name="role_wallet_short_label" msgid="6521288403762457452">"ແອັບ Wallet"</string> 412 <string name="role_wallet_description" msgid="3726535836165949838">"ແອັບ Wallet ສາມາດຈັດເກັບບັດເຄຣດິດ ແລະ ບັດສະມາຊິກ, ກະແຈລົດ ແລະ ສິ່ງອື່ນໆຂອງທ່ານເພື່ອຊ່ວຍໃນການເຮັດທຸລະກຳຮູບແບບຕ່າງໆ."</string> 413 <string name="role_wallet_request_title" msgid="4770217108262737093">"ຕັ້ງ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ເປັນແອັບ Wallet ເລີ່ມຕົ້ນຂອງທ່ານບໍ?"</string> 414 <string name="role_wallet_request_description" msgid="6305487425777483053">"ບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງມີການອະນຸຍາດ"</string> 415 <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນປັດຈຸບັນ"</string> 416 <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"ບໍ່ຕ້ອງຖາມອີກ"</string> 417 <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"ຕັ້ງເປັນຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ"</string> 418 <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"ໄມໂຄຣໂຟນຖືກໃຊ້ໃນ <b>ການໂທລະສັບ</b>"</string> 419 <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"ກ້ອງຖ່າຍຮູບ ແລະ ໄມໂຄຣໂຟນຖືກໃຊ້ໃນ <b>ການໂທວິດີໂອ</b>"</string> 420 <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"ກ້ອງຖ່າຍຮູບຖືກໃຊ້ໃນ <b>ການໂທວິດີໂອ</b>"</string> 421 <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"ໄມໂຄຣໂຟນຖືກເຂົ້າເຖິງໂດຍໃຊ້ບໍລິການຂອງລະບົບ"</string> 422 <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"ກ້ອງຖ່າຍຮູບ ແລະ ໄມໂຄຣໂຟນຖືກເຂົ້າເຖິງໂດຍໃຊ້ບໍລິການຂອງລະບົບ"</string> 423 <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"ກ້ອງຖ່າຍຮູບຖືກເຂົ້າເຖິງໂດຍໃຊ້ບໍລິການຂອງລະບົບ"</string> 424 <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"ການໃຊ້ອື່ນໆ:"</string> 425 <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"ເຂົ້າໃຈແລ້ວ"</string> 426 <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"ການໃຊ້ <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> ຫຼ້າສຸດ"</string> 427 <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"ການໃຊ້ໄມໂຄຣໂຟນຫຼ້າສຸດ"</string> 428 <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"ການໃຊ້ກ້ອງຫຼ້າສຸດ"</string> 429 <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"ການໃຊ້ໄມໂຄຣໂຟນ ແລະ ກ້ອງຫຼ້າສຸດ"</string> 430 <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string> 431 <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" ແລະ "</string> 432 <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"ແອັບເລີ່ມຕົ້ນ"</string> 433 <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"ໄມໂຄຣໂຟນ ແລະ ກ້ອງຖ່າຍຮູບ"</string> 434 <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"ການຕັ້ງຄ່າ"</string> 435 <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"ແອັບເລີ່ມຕົ້ນ"</string> 436 <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"ບໍ່ມີແອັບເລີ່ມຕົ້ນ"</string> 437 <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນເພີ່ມເຕີມ"</string> 438 <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"ການເປີດລິ້ງ"</string> 439 <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນສຳລັບບ່ອນເຮັດວຽກ"</string> 440 <string name="default_apps_for_private_profile" msgid="2022024112144880785">"ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນສຳລັບພື້ນທີ່ສ່ວນບຸກຄົນ"</string> 441 <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"ບໍ່ມີ"</string> 442 <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຂອງລະບົບ)"</string> 443 <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"ບໍ່ມີແອັບ"</string> 444 <string name="default_payment_app_other_nfc_services" msgid="5957633798695758917">"ບໍລິການ NFC ອື່ນໆ"</string> 445 <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"ເລືອກແລ້ວ"</string> 446 <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"ເລືອກແລ້ວ - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string> 447 <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"ສິດການເຂົ້າເຖິງແອັບພິເສດ"</string> 448 <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"ສິດການເຂົ້າເຖິງແອັບພິເສດ"</string> 449 <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"ບໍ່ມີສິດການເຂົ້າເຖິງແອັບພິເສດ"</string> 450 <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"ບໍ່ມີແອັບ"</string> 451 <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"ບໍ່ຮອງຮັບໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກ"</string> 452 <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"ໝາຍເຫດ: ຫາກທ່ານຣີສະຕາດອຸປະກອນຂອງທ່ານ ແລະ ຕັ້ງການລັອກໜ້າຈໍໄວ້, ແອັບນີ້ຈະບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ຈົນກວ່າທ່ານຈະປົດລັອກອຸປະກອນຂອງທ່ານ."</string> 453 <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"ຜູ້ຊ່ວຍຈະສາມາດອ່ານຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບແອັບທີ່ໃຊ້ໃນລະບົບຂອງທ່ານ ຮວມທັງຂໍ້ມູນທີ່ເບິ່ງເຫັນໄດ້ໃນໜ້າຈໍຂອງທ່ານ ຫຼື ເຂົ້າເຖິງໄດ້ພາຍໃນແອັບນັ້ນ."</string> 454 <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"ແບ່ງປັນຂໍ້ມູນການດີບັກ"</string> 455 <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"ແບ່ງປັນຂໍ້ມູນການດີບັກແບບລະອຽດບໍ?"</string> 456 <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ຕ້ອງການອັບໂຫລດຂໍ້ມູນການດີບັກ."</string> 457 <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"ແບ່ງປັນຂໍ້ມູນການດີບັກບໍ?"</string> 458 <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"ລະບົບກວດພົບບັນຫາ."</string> 459 <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> ກຳລັງຮ້ອງຂໍໃຫ້ອັບໂຫລດລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດຈາກອຸປະກອນນີ້ຖືກບັນທຶກມາເມື່ອ <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> ເວລາ <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. ລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດຕ່າງໆຈະຮວມເອົາຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວກ່ຽວກັບອຸປະກອນຂອງທ່ານ ຫຼື ຂໍ້ມູນທີ່ຈັດເກັບໄວ້ໂດຍແອັບ, ຕົວຢ່າງ ເຊັ່ນ: ຊື່ຜູ້ໃຊ້, ຂໍ້ມູນສະຖານທີ່, ຕົວລະບຸອຸປະກອນ ແລະ ຂໍ້ມູນເຄືອຂ່າຍ. ກະລຸນາແບ່ງປັນລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດໃຫ້ສະເພາະຄົນ ແລະ ແອັບທີ່ທ່ານເຊື່ອຖືໃຫ້ເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນນີ້ໄດ້ເທົ່ານັ້ນ. ອະນຸຍາດໃຫ້ <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> ອັບໂຫລດລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດບໍ?"</string> 460 <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"ເກີດບັນຫາໃນການປະມວນຜົນລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດສຳລັບ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. ດັ່ງນັ້ນການແບ່ງປັນຂໍ້ມູນການດີບັກແບບລະອຽດຈຶ່ງຖືກປະຕິເສດ. ຂໍອະໄພສຳລັບການລົບກວນດັ່ງກ່າວ."</string> 461 <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"ອະນຸຍາດ"</string> 462 <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"ປະຕິເສດ"</string> 463 <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"ການຕັ້ງຄ່າຂັ້ນສູງ"</string> 464 <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"ການຕັ້ງຄ່າຂັ້ນສູງ"</string> 465 <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"ສະແດງການນຳໃຊ້ແອັບລະບົບ"</string> 466 <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"ສະແດງການໃຊ້ແອັບລະບົບຂອງສິດອະນຸຍາດໃນແຖບສະຖານະ, ແຜງໜ້າປັດ ແລະ ບ່ອນອື່ນໆ"</string> 467 <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"ໄຮໄລ້ການນຳໃຊ້ສຳລັບສ່ວນຕໍ່ໄປນີ້"</string> 468 <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"ສະແດງການກວດຫາຕົວເປີດຜູ້ຊ່ວຍ"</string> 469 <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"ສະແດງໄອຄອນໃນແຖບສະຖານະເມື່ອໃຊ້ໄມໂຄຣໂຟນເພື່ອເປີດໃຊ້ຜູ້ຊ່ວຍແບບສຽງ"</string> 470 <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"ອະນຸຍາດ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ໃຫ້ເຂົ້າເຖິງຮູບພາບ ແລະ ມີເດຍຢູ່ອຸປະກອນຂອງທ່ານບໍ?"</string> 471 <string name="permgrouprequest_device_aware_storage_isolated" msgid="6463062962458809752">"ອະນຸຍາດໃຫ້ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ເຂົ້າເຖິງຮູບພາບ ແລະ ສື່ຢູ່ <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> ບໍ?"</string> 472 <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"ອະນຸຍາດ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ໃຫ້ເຂົ້າເຖິງລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ຂອງທ່ານບໍ?"</string> 473 <string name="permgrouprequest_device_aware_contacts" msgid="731025863972535928">"ອະນຸຍາດໃຫ້ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ເຂົ້າເຖິງລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ຂອງທ່ານຢູ່ <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> ບໍ?"</string> 474 <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"ອະນຸຍາດ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ໃຫ້ເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ຂອງອຸປະກອນບໍ?"</string> 475 <string name="permgrouprequest_device_aware_location" msgid="6075412127429878638">"ອະນຸຍາດໃຫ້ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ຂອງ <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> ບໍ?"</string> 476 <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"ແອັບຈະມີສິດເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ໃນເວລາທີ່ທ່ານກຳລັງໃຊ້ແອັບຢູ່ເທົ່ານັ້ນ"</string> 477 <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"ອະນຸຍາດ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ໃຫ້ເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ຂອງອຸປະກອນບໍ?"</string> 478 <string name="permgroupbackgroundrequest_device_aware_location" msgid="1264484517831380016">"ອະນຸຍາດໃຫ້ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ຂອງ <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> ບໍ?"</string> 479 <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"ແອັບນີ້ອາດຕ້ອງການເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ຂອງທ່ານຕະຫຼອດເວລາ, ເຖິງແມ່ນວ່າທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ໃຊ້ແອັບຢູ່ກໍຕາມ. "<annotation id="link">"ອະນຸຍາດໃນການຕັ້ງຄ່າ."</annotation></string> 480 <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"ປ່ຽນສິດອະນຸຍາດເຂົ້າເຖິງສຳລັບ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ບໍ?"</string> 481 <string name="permgroupupgraderequest_device_aware_location" msgid="1812338666887726191">"ປ່ຽນແປງສິດເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ຂອງ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ຢູ່ <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> ບໍ?"</string> 482 <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"ແອັບນີ້ຕ້ອງການເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ຂອງທ່ານຕະຫຼອດເວລາ, ເຖິງແມ່ນວ່າທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ໃຊ້ແອັບຢູ່ກໍຕາມ. "<annotation id="link">"ອະນຸຍາດໃນການຕັ້ງຄ່າ."</annotation></string> 483 <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="2272829282660436700">"ອະນຸຍາດໃຫ້ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ຊອກຫາ, ເຊື່ອມຕໍ່ຫາ ແລະ ກຳນົດຕຳແໜ່ງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັນຂອງອຸປະກອນທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງບໍ?"</string> 484 <string name="permgrouprequest_device_aware_nearby_devices" msgid="5293478278408567442">"ອະນຸຍາດໃຫ້ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ຊອກຫາ, ເຊື່ອມຕໍ່ ແລະ ລະບຸສະຖານທີ່ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັນຂອງອຸປະກອນທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງຢູ່ <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> ບໍ?"</string> 485 <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="6877531270654738614">"ອະນຸຍາດໃຫ້ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ຊອກຫາ, ເຊື່ອມຕໍ່ຫາ ແລະ ກຳນົດຕຳແໜ່ງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັນຂອງອຸປະກອນທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງບໍ? "<annotation id="link">"ອະນຸຍາດໃນການຕັ້ງຄ່າ."</annotation></string> 486 <string name="permgrouprequest_fineupgrade" msgid="2334242928821697672">"ປ່ຽນການເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ຂອງ <xliff:g id="APP_NAME"><b>%1$s</b></xliff:g> ຈາກໂດຍປະມານເປັນແບບລະອຽດບໍ?"</string> 487 <string name="permgrouprequest_device_aware_fineupgrade" msgid="4453775952305587571">"ປ່ຽນສິດເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ຂອງ <xliff:g id="APP_NAME"><b>%1$s</b></xliff:g> ຢູ່ <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> ຈາກສະຖານທີ່ໂດຍປະມານເປັນສະຖານທີ່ແບບລະອຽດບໍ?"</string> 488 <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"ອະນຸຍາດໃຫ້ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ໂດຍປະມານຂອງອຸປະກອນນີ້ບໍ?"</string> 489 <string name="permgrouprequest_device_aware_coarselocation" msgid="8367540370912066757">"ອະນຸຍາດໃຫ້ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ໂດຍປະມານຂອງ <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> ບໍ?"</string> 490 <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"ແບບລະອຽດ"</string> 491 <string name="permgrouprequest_coarselocation_imagetext" msgid="8650605041483025297">"ໂດຍປະມານ"</string> 492 <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"ອະນຸຍາດ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ໃຫ້ເຂົ້າເຖິງປະຕິທິນຂອງທ່ານບໍ?"</string> 493 <string name="permgrouprequest_device_aware_calendar" msgid="7161929851377463612">"ອະນຸຍາດໃຫ້ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ເຂົ້າເຖິງປະຕິທິນຂອງທ່ານຢູ່ <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> ບໍ?"</string> 494 <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"ອະນຸຍາດ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ໃຫ້ສົ່ງ ແລະ ອ່ານຂໍ້ຄວາມ SMS ບໍ?"</string> 495 <string name="permgrouprequest_device_aware_sms" msgid="6639977653040502291">"ອະນຸຍາດໃຫ້ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ສົ່ງ ແລະ ເບິ່ງຂໍ້ຄວາມ SMS ຢູ່ <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> ບໍ?"</string> 496 <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"ອະນຸຍາດ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ໃຫ້ເຂົ້າເຖິງຮູບພາບ, ມີເດຍ ແລະ ໄຟລ໌ຢູ່ອຸປະກອນຂອງທ່ານບໍ?"</string> 497 <string name="permgrouprequest_device_aware_storage" msgid="6933251810928606636">"ອະນຸຍາດໃຫ້ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ເຂົ້າເຖິງຮູບພາບ, ສື່ ແລະ ໄຟລ໌ຢູ່ <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> ບໍ?"</string> 498 <string name="permgrouprequest_storage_q_to_s" msgid="8213701872983685505">"ອະນຸຍາດໃຫ້ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ເຂົ້າເຖິງ <b>ຮູບພາບ, ວິດີໂອ, ເພງ ແລະ ສຽງ</b> ຢູ່ອຸປະກອນນີ້ບໍ?"</string> 499 <string name="permgrouprequest_storage_pre_q" msgid="168130651144569428">"ອະນຸຍາດໃຫ້ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ເຂົ້າເຖິງ <b>ຮູບພາບ, ວິດີໂອ, ເພງ, ສຽງ ແລະ ໄຟລ໌ອື່ນໆ</b> ຢູ່ອຸປະກອນນີ້ບໍ?"</string> 500 <string name="permgrouprequest_read_media_aural" msgid="2593365397347577812">"ອະນຸຍາດໃຫ້ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ເຂົ້າເຖິງເພງ ແລະ ສຽງຢູ່ອຸປະກອນນີ້ບໍ?"</string> 501 <string name="permgrouprequest_device_aware_read_media_aural" msgid="7927884506238101064">"ອະນຸຍາດໃຫ້ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ເຂົ້າເຖິງເພງ ແລະ ສຽງຢູ່ <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> ບໍ?"</string> 502 <string name="permgrouprequest_read_media_visual" msgid="5548780620779729975">"ອະນຸຍາດໃຫ້ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ເຂົ້າເຖິງຮູບພາບ ແລະ ວິດີໂອຢູ່ອຸປະກອນນີ້ບໍ?"</string> 503 <string name="permgrouprequest_device_aware_read_media_visual" msgid="3122576538319059333">"ອະນຸຍາດໃຫ້ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ເຂົ້າເຖິງຮູບພາບ ແລະ ວິດີໂອຢູ່ <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> ບໍ?"</string> 504 <string name="permgrouprequest_more_photos" msgid="128933814654231321">"ອະນຸຍາດໃຫ້ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ເຂົ້າເຖິງຮູບພາບ ແລະ ວິດີໂອເພີ່ມເຕີມຢູ່ອຸປະກອນນີ້ບໍ?"</string> 505 <string name="permgrouprequest_device_aware_more_photos" msgid="1703469013613723053">"ອະນຸຍາດໃຫ້ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ເຂົ້າເຖິງຮູບພາບ ແລະ ວິດີໂອເພີ່ມເຕີມຢູ່ <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> ບໍ?"</string> 506 <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"ອະນຸຍາດ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ໃຫ້ບັນທຶກສຽງບໍ?"</string> 507 <string name="permgrouprequest_device_aware_microphone" msgid="8821701550505437951">"ອະນຸຍາດໃຫ້ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ບັນທຶກສຽງຢູ່ <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> ບໍ?"</string> 508 <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"ແອັບນີ້ສາມາດບັນທຶກສຽງໃນຂະນະທີ່ທ່ານກຳລັງໃຊ້ແອັບເທົ່ານັ້ນ"</string> 509 <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"ອະນຸຍາດ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ໃຫ້ບັນທຶກສຽງບໍ?"</string> 510 <string name="permgroupbackgroundrequest_device_aware_microphone" msgid="3321823187623762958">"ອະນຸຍາດໃຫ້ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ບັນທຶກສຽງຢູ່ <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> ບໍ?"</string> 511 <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"ແອັບນີ້ອາດຕ້ອງການບັນທຶກສຽງຕະຫຼອດເວລາ, ເຖິງແມ່ນວ່າທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ໃຊ້ແອັບຢູ່ກໍຕາມ. "<annotation id="link">"ອະນຸຍາດໃນການຕັ້ງຄ່າ."</annotation></string> 512 <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"ປ່ຽນສິດເຂົ້າເຖິງໄມໂຄຣໂຟນສຳລັບ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ບໍ?"</string> 513 <string name="permgroupupgraderequest_device_aware_microphone" msgid="8722411173971679806">"ປ່ຽນແປງສິດເຂົ້າເຖິງໄມໂຄຣໂຟນຂອງ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ຢູ່ <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> ບໍ?"</string> 514 <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"ແອັບນີ້ຕ້ອງການບັນທຶກສຽງຕະຫຼອດເວລາ, ເຖິງແມ່ນວ່າທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ໃຊ້ແອັບຢູ່ກໍຕາມ. "<annotation id="link">"ອະນຸຍາດໃນການຕັ້ງຄ່າ."</annotation></string> 515 <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"ອະນຸຍາດໃຫ້ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ເຂົ້າເຖິງກິດຈະກຳທາງກາຍະພາບຂອງທ່ານບໍ?"</string> 516 <string name="permgrouprequest_device_aware_activityRecognition" msgid="1243869530588745374">"ອະນຸຍາດໃຫ້ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ເຂົ້າເຖິງກິດຈະກຳທາງກາຍະພາບຂອງທ່ານຢູ່ <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> ບໍ?"</string> 517 <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"ອະນຸຍາດ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ໃຫ້ຖ່າຍຮູບ ແລະ ບັນທຶກວິດີໂອບໍ?"</string> 518 <string name="permgrouprequest_device_aware_camera" msgid="5340173564041615494">"ອະນຸຍາດໃຫ້ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ຖ່າຍຮູບ ແລະ ບັນທຶກວິດີໂອຢູ່ <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> ບໍ?"</string> 519 <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"ແອັບຈະສາມາດຖ່າຍຮູບ ແລະ ບັນທຶກວິດີໂອໄດ້ສະເພາະໃນເວລາທີ່ທ່ານກຳລັງໃຊ້ແອັບເທົ່ານັ້ນ"</string> 520 <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"ອະນຸຍາດ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ໃຫ້ຖ່າຍຮູບ ແລະ ບັນທຶກວິດີໂອບໍ?"</string> 521 <string name="permgroupbackgroundrequest_device_aware_camera" msgid="8533353179594971475">"ອະນຸຍາດໃຫ້ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ຖ່າຍຮູບ ແລະ ບັນທຶກວິດີໂອຢູ່ <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> ບໍ?"</string> 522 <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"ແອັບນີ້ອາດຕ້ອງການຖ່າຍຮູບ ແລະ ບັນທຶກວິດີໂອຕະຫຼອດເວລາ, ເຖິງແມ່ນວ່າທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ໃຊ້ແອັບຢູ່ກໍຕາມ. "<annotation id="link">"ອະນຸຍາດໃນການຕັ້ງຄ່າ."</annotation></string> 523 <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"ປ່ຽນສິດເຂົ້າເຖິງກ້ອງສຳລັບ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ບໍ?"</string> 524 <string name="permgroupupgraderequest_device_aware_camera" msgid="3290160912843715236">"ປ່ຽນແປງສິດເຂົ້າເຖິງກ້ອງຂອງ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ຢູ່ <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> ບໍ?"</string> 525 <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"ແອັບອາດຕ້ອງການຖ່າຍຮູບ ແລະ ບັນທຶກວິດີໂອຕະຫຼອດເວລາ, ເຖິງແມ່ນວ່າທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ໃຊ້ແອັບຢູ່ກໍຕາມ. "<annotation id="link">"ອະນຸຍາດໃນການຕັ້ງຄ່າ."</annotation></string> 526 <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"ອະນຸຍາດໃຫ້ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ເຂົ້າເຖິງບັນທຶກການໂທທັງໝົດຂອງທ່ານໄດ້ບໍ?"</string> 527 <string name="permgrouprequest_device_aware_calllog" msgid="8220927190376843309">"ອະນຸຍາດໃຫ້ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ເຂົ້າເຖິງບັນທຶກການໂທໃນໂທລະສັບຂອງທ່ານຢູ່ <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> ບໍ?"</string> 528 <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"ອະນຸຍາດ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ໃຫ້ໂທ ແລະ ຈັດການການໂທບໍ?"</string> 529 <string name="permgrouprequest_device_aware_phone" msgid="590399263670349955">"ອະນຸຍາດໃຫ້ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ໂທ ແລະ ຈັດການການໂທຢູ່ <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> ບໍ?"</string> 530 <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"ອະນຸຍາດ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ໃຫ້ເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນເຊັນເຊີກ່ຽວກັບສັນຍານຊີບຂອງທ່ານບໍ?"</string> 531 <string name="permgrouprequest_device_aware_sensors" msgid="3874451050573615157">"ອະນຸຍາດໃຫ້ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນເຊັນເຊີກ່ຽວກັບສັນຍານຊີບຂອງທ່ານຢູ່ <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> ບໍ?"</string> 532 <string name="permgroupupgraderequestdetail_sensors" msgid="6651914048792092835">"ແອັບນີ້ຕ້ອງການເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນເຊັນເຊີກ່ຽວກັບສັນຍານຊີບຂອງທ່ານຕະຫຼອດເວລາ, ເຖິງແມ່ນວ່າທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ກຳລັງໃຊ້ແອັບຢູ່ກໍຕາມ. ເພື່ອປ່ຽນແປງສິ່ງນີ້, "<annotation id="link">"ໃຫ້ເຂົ້າໄປການຕັ້ງຄ່າ."</annotation></string> 533 <string name="permgroupbackgroundrequest_sensors" msgid="5661924322018503886">"ອະນຸຍາດ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ໃຫ້ເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນເຊັນເຊີກ່ຽວກັບສັນຍານຊີບຂອງທ່ານບໍ?"</string> 534 <string name="permgroupbackgroundrequest_device_aware_sensors" msgid="3687673359121603824">"ອະນຸຍາດໃຫ້ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນເຊັນເຊີກ່ຽວກັບສັນຍານຊີບຂອງທ່ານຢູ່ <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> ບໍ?"</string> 535 <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_sensors" msgid="7726767635834043501">"ເພື່ອເຮັດໃຫ້ແອັບນີ້ເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນເຊັນເຊີຮ່າງກາຍໄດ້ຕະຫຼອດເວລາ, ເຖິງແມ່ນວ່າທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ກຳລັງໃຊ້ແອັບຢູ່ກໍຕາມ, "<annotation id="link">"ໃຫ້ເຂົ້າໄປການຕັ້ງຄ່າ."</annotation></string> 536 <string name="permgroupupgraderequest_sensors" msgid="7576527638411370468">"ສືບຕໍ່ອະນຸຍາດ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ໃຫ້ເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນເຊັນເຊີຮ່າງກາຍໃນຂະນະທີ່ກຳລັງໃຊ້ແອັບຢູ່ບໍ?"</string> 537 <string name="permgroupupgraderequest_device_aware_sensors" msgid="5542771499929819675">"ອະນຸຍາດໃຫ້ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນເຊັນເຊີຮ່າງກາຍໄດ້ຕະຫຼອດໃນລະຫວ່າງທີ່ໃຊ້ແອັບຢູ່ <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> ບໍ?"</string> 538 <string name="permgrouprequest_notifications" msgid="6396739062335106181">"ອະນຸຍາດໃຫ້ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ສົ່ງການແຈ້ງເຕືອນຫາທ່ານບໍ?"</string> 539 <string name="permgrouprequest_device_aware_notifications" msgid="857671638951040514">"ອະນຸຍາດໃຫ້ <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> ສົ່ງການແຈ້ງເຕືອນໃຫ້ທ່ານຢູ່ <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> ບໍ?"</string> 540 <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"ສິດອະນຸຍາດທີ່ມີການຄວບຄຸມ"</string> 541 <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="7570818224669050377">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ມີສິດເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່"</string> 542 <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="5040234389205471318">"ອົງກອນຂອງທ່ານອະນຸຍາດ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ໃຫ້ເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ຂອງທ່ານ"</string> 543 <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"ການອະນຸຍາດອື່ນໆ"</string> 544 <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"ການອະນຸຍາດທີ່ໃຊ້ໂດຍລະບົບ"</string> 545 <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"ການອະນຸຍາດທີ່ໃຊ້ໂດຍແອັບພລິເຄຊັນລະບົບເທົ່ານັ້ນ."</string> 546 <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"ການອະນຸຍາດເພີ່ມເຕີມ"</string> 547 <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"ການອະນຸຍາດທີ່ກຳນົດໂດຍແອັບພລິເຄຊັນ."</string> 548 <string name="privdash_label_camera" msgid="1426440033626198096">"ກ້ອງຖ່າຍຮູບ"</string> 549 <string name="privdash_label_microphone" msgid="8415035835803511693">"ໄມໂຄຣໂຟນ"</string> 550 <string name="privdash_label_location" msgid="6882400763866489291">"ສະຖານທີ່"</string> 551 <string name="privdash_label_other" msgid="3710394147423236033">"ອື່ນໆ"</string> 552 <string name="privdash_label_none" msgid="5991866260360484858">"ບໍ່ມີ"</string> 553 <string name="privdash_label_24h" msgid="1512532123865375319">"24 ຊົ່ວໂມງ\nທີ່ຜ່ານມາ"</string> 554 <string name="privdash_label_7d" msgid="5645301995348656931">"7 ມື້\nທີ່ຜ່ານມາ"</string> 555 <string name="privdash_usage_percent" msgid="6893824766124414127">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="PERCENT">%2$d</xliff:g> ເປີເຊັນ"</string> 556 <string name="exempt_mic_camera_info_label" msgid="6273581737010902815">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ແມ່ນຖືກປົກປ້ອງໂດຍ Android. ເນື່ອງຈາກຂໍ້ມູນຂອງທ່ານຖືກປະມວນຜົນຢູ່ອຸປະກອນນີ້, ການນຳໃຊ້ການອະນຸຍາດຂອງແອັບນີ້ຈະບໍ່ສະແດງຢູ່ແຖບສະຖານະ ຫຼື ແຜງໜ້າປັດຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ."</string> 557 <string name="exempt_info_label" msgid="6286190981253476699">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ແມ່ນຖືກປົກປ້ອງໂດຍ Android. ເນື່ອງຈາກຂໍ້ມູນຂອງທ່ານຖືກປະມວນຜົນຢູ່ອຸປະກອນນີ້, ການນຳໃຊ້ການອະນຸຍາດຂອງແອັບນີ້ຈະບໍ່ສະແດງຢູ່ແຜງໜ້າປັດຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ."</string> 558 <string name="blocked_camera_title" msgid="1128510551791284384">"ກ້ອງຖ່າຍຮູບອຸປະກອນຖືກບລັອກໄວ້"</string> 559 <string name="blocked_microphone_title" msgid="1631517143648232585">"ໄມໂຄຣໂຟນອຸປະກອນຖືກບລັອກໄວ້"</string> 560 <string name="blocked_location_title" msgid="2005608279812892383">"ສະຖານທີ່ອຸປະກອນຖືກປິດໄວ້"</string> 561 <string name="blocked_sensor_summary" msgid="4443707628305027375">"ສຳລັບແອັບ ແລະ ບໍລິການ"</string> 562 <string name="blocked_mic_summary" msgid="8960466941528458347">"ຂໍ້ມູນໄມໂຄຣໂຟນອາດຍັງຄົງຖືກແບ່ງປັນໃນເວລາທີ່ທ່ານໂທຫາເບີໂທສຸກເສີນ."</string> 563 <string name="blocked_sensor_button_label" msgid="6742092634984289658">"ປ່ຽນ"</string> 564 <string name="automotive_blocked_camera_title" msgid="6142362431548829416">"ສິດເຂົ້າເຖິງກ້ອງຖ່າຍຮູບປິດຢູ່"</string> 565 <string name="automotive_blocked_microphone_title" msgid="3956311098238620220">"ສິດເຂົ້າເຖິງໄມໂຄຣໂຟນປິດຢູ່"</string> 566 <string name="automotive_blocked_location_title" msgid="6047574747593264689">"ສິດເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ປິດຢູ່"</string> 567 <string name="automotive_blocked_infotainment_app_summary" msgid="8217099645064950860">"ສຳລັບແອັບສາລະບັນເທີງ"</string> 568 <string name="automotive_blocked_required_app_summary" msgid="8591513745681168088">"ສຳລັບແອັບທີ່ຈຳເປັນ"</string> 569 <string name="automotive_required_app_title" msgid="2992168288249988735">"ແອັບນີ້ຈຳເປັນ"</string> 570 <string name="automotive_required_app_summary" msgid="6514902316658090465">"ແອັບນີ້ຈຳເປັນໂດຍຜູ້ຜະລິດລົດຂອງທ່ານ"</string> 571 <string name="safety_center_dashboard_page_title" msgid="2810774008694315854">"ຄວາມປອດໄພ ແລະ ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ"</string> 572 <string name="safety_center_rescan_button" msgid="4517514567809409596">"ສະແກນອຸປະກອນ"</string> 573 <string name="safety_center_issue_card_dismiss_button" msgid="5113965506144222402">"ປິດໄວ້"</string> 574 <string name="safety_center_issue_card_dismiss_confirmation_title" msgid="2734809473425036382">"ປິດແຈ້ງເຕືອນນີ້ບໍ?"</string> 575 <string name="safety_center_issue_card_dismiss_confirmation_message" msgid="3775418736671093563">"ກວດສອບການຕັ້ງຄ່າຄວາມປອດໄພ ແລະ ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງທ່ານໄດ້ທຸກເວລາເພື່ອເພີ່ມການປ້ອງກັນເພີ່ມເຕີມ"</string> 576 <string name="safety_center_issue_card_confirm_dismiss_button" msgid="5884137843083634556">"ປິດໄວ້"</string> 577 <string name="safety_center_issue_card_cancel_dismiss_button" msgid="2874578798877712346">"ຍົກເລີກ"</string> 578 <string name="safety_center_entries_category_title" msgid="34356964062813115">"ການຕັ້ງຄ່າ"</string> 579 <string name="safety_status_preference_title_and_summary_content_description" msgid="3511373256505058464">"ສະຖານະຄວາມປອດໄພ ແລະ ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ. <xliff:g id="OVERALL_SAFETY_STATUS">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="SUMMARY_OF_DEVICE_STATUS">%2$s</xliff:g>"</string> 580 <string name="security_settings" msgid="3808106921175271317">"ການຕັ້ງຄ່າຄວາມປອດໄພ"</string> 581 <string name="sensor_permissions_qs" msgid="1022267900031317472">"ການອະນຸຍາດ"</string> 582 <string name="safety_privacy_qs_tile_title" msgid="727301867710374052">"ຄວາມປອດໄພ ແລະ ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ"</string> 583 <string name="safety_privacy_qs_tile_subtitle" msgid="3621544532041936749">"ກວດສອບສະຖານະ"</string> 584 <string name="privacy_controls_qs" msgid="5780144882040591169">"ການຄວບຄຸມຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ"</string> 585 <string name="security_settings_button_label_qs" msgid="8280343822465962330">"ການຕັ້ງຄ່າເພີ່ມເຕີມ"</string> 586 <string name="camera_toggle_label_qs" msgid="3880261453066157285">"ການເຂົ້າເຖິງກ້ອງຖ່າຍຮູບ"</string> 587 <string name="microphone_toggle_label_qs" msgid="8132912469813396552">"ການເຂົ້າເຖິງໄມ"</string> 588 <string name="permissions_removed_qs" msgid="8957319130625294572">"ລຶບການອະນຸຍາດອອກແລ້ວ"</string> 589 <string name="camera_usage_qs" msgid="4394233566086665994">"ເບິ່ງການນຳໃຊ້ກ້ອງຖ່າຍຮູບຫຼ້າສຸດ"</string> 590 <string name="microphone_usage_qs" msgid="8527666682168170417">"ເບິ່ງການນໍາໃຊ້ໄມຫຼ້າສຸດ"</string> 591 <string name="remove_camera_qs" msgid="3649996161066883350">"ລຶບການອະນຸຍາດສໍາລັບແອັບນີ້ອອກ"</string> 592 <string name="remove_microphone_qs" msgid="1276551965129953198">"ລຶບການອະນຸຍາດສໍາລັບແອັບນີ້ອອກ"</string> 593 <string name="manage_service_qs" msgid="7862555549364153805">"ຈັດການບໍລິການ"</string> 594 <string name="manage_permissions_qs" msgid="3780541819763475434">"ຈັດການການອະນຸຍາດ"</string> 595 <string name="active_call_usage_qs" msgid="8559974395932523391">"ກຳລັງຖືກໃຊ້ໂດຍການໂທລະສັບ"</string> 596 <string name="recent_call_usage_qs" msgid="743044899599410935">"ໃຊ້ຫຼ້າສຸດໃນການໂທລະສັບ"</string> 597 <string name="active_app_usage_qs" msgid="4063912870936464727">"ກຳລັງຖືກໃຊ້ໂດຍ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 598 <string name="recent_app_usage_qs" msgid="6650259601306212327">"ໃຊ້ຫຼ້າສຸດໂດຍ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 599 <string name="active_app_usage_1_qs" msgid="4325136375823357052">"ກຳລັງຖືກໃຊ້ໂດຍ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%2$s</xliff:g>)"</string> 600 <string name="recent_app_usage_1_qs" msgid="261450184773310741">"ໃຊ້ຫຼ້າສຸດໂດຍ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%2$s</xliff:g>)"</string> 601 <string name="active_app_usage_2_qs" msgid="6107866785243565283">"ກຳລັງຖືກໃຊ້ໂດຍ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%2$s</xliff:g> • <xliff:g id="PROXY_LABEL">%3$s</xliff:g>)"</string> 602 <string name="recent_app_usage_2_qs" msgid="3591205954235694403">"ໃຊ້ຫຼ້າສຸດໂດຍ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%2$s</xliff:g> • <xliff:g id="PROXY_LABEL">%3$s</xliff:g>)"</string> 603 <string name="media_confirm_dialog_positive_button" msgid="9020793594051526399">"ຢືນຢັນ"</string> 604 <string name="media_confirm_dialog_negative_button" msgid="226987376924861785">"ກັບຄືນ"</string> 605 <string name="media_confirm_dialog_title_a_to_p_aural_allow" msgid="8560601114044699903">"ສິດເຂົ້າເຖິງໄຟລ໌ອື່ນໆຈະໄດ້ຮັບອະນຸຍາດນຳ"</string> 606 <string name="media_confirm_dialog_title_a_to_p_aural_deny" msgid="7841428716317307685">"ສິດເຂົ້າເຖິງໄຟລ໌ອື່ນຈະບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດນຳ"</string> 607 <string name="media_confirm_dialog_title_a_to_p_visual_allow" msgid="6469086448310893751">"ສິດເຂົ້າເຖິງໄຟລ໌ອື່ນໆຈະໄດ້ຮັບອະນຸຍາດນຳ"</string> 608 <string name="media_confirm_dialog_title_a_to_p_visual_deny" msgid="5767849609024384226">"ສິດເຂົ້າເຖິງໄຟລ໌ອື່ນຈະບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດນຳ"</string> 609 <string name="media_confirm_dialog_title_q_to_s_aural_allow" msgid="3191904399336990537">"ສິດເຂົ້າເຖິງຮູບພາບ ແລະ ວິດີໂອຈະໄດ້ຮັບອະນຸຍາດນຳ"</string> 610 <string name="media_confirm_dialog_title_q_to_s_aural_deny" msgid="3128147568953297969">"ສິດເຂົ້າເຖິງຮູບພາບ ແລະ ວິດີໂອຈະບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດນຳ"</string> 611 <string name="media_confirm_dialog_title_q_to_s_visual_allow" msgid="6310682466493330434">"ສິດເຂົ້າເຖິງເພງ ແລະ ໄຟລ໌ສຽງຈະໄດ້ຮັບອະນຸຍາດນຳ"</string> 612 <string name="media_confirm_dialog_title_q_to_s_visual_deny" msgid="1123845663785900471">"ສິດເຂົ້າເຖິງເພງ ແລະ ໄຟລ໌ສຽງຈະບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດນຳ"</string> 613 <string name="media_confirm_dialog_message_a_to_p_aural_allow" msgid="7865167246140107623">"ແອັບນີ້ບໍ່ຮອງຮັບ Android ເວີຊັນຫຼ້າສຸດ. ຫາກແອັບນີ້ສາມາດເຂົ້າເຖິງເພງ ແລະ ໄຟລ໌ສຽງໄດ້, ມັນຈະໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງຮູບພາບ, ວິດີໂອ ແລະ ໄຟລ໌ອື່ນໆນຳ."</string> 614 <string name="media_confirm_dialog_message_a_to_p_aural_deny" msgid="287502523664804786">"ແອັບນີ້ບໍ່ຮອງຮັບ Android ເວີຊັນຫຼ້າສຸດ. ຫາກແອັບນີ້ບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງເພງ ແລະ ໄຟລ໌ສຽງໄດ້, ມັນຈະບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງຮູບພາບ, ວິດີໂອ ແລະ ໄຟລ໌ອື່ນໆນຳ."</string> 615 <string name="media_confirm_dialog_message_a_to_p_visual_allow" msgid="4952410892939590487">"ແອັບນີ້ບໍ່ຮອງຮັບ Android ເວີຊັນຫຼ້າສຸດ. ຫາກແອັບນີ້ສາມາດເຂົ້າເຖິງຮູບພາບ ແລະ ວິດີໂອໄດ້, ມັນຈະໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງເພງ, ສຽງ ແລະ ໄຟລ໌ອື່ນໆນຳ."</string> 616 <string name="media_confirm_dialog_message_a_to_p_visual_deny" msgid="6609500525590757681">"ແອັບນີ້ບໍ່ຮອງຮັບ Android ເວີຊັນຫຼ້າສຸດ. ຫາກແອັບນີ້ບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງຮູບພາບ ແລະ ວິດີໂອໄດ້, ມັນຈະບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງເພງ, ສຽງ ແລະ ໄຟລ໌ອື່ນໆນຳ."</string> 617 <string name="media_confirm_dialog_message_q_to_s_aural_allow" msgid="1702402580147536160">"ແອັບນີ້ບໍ່ຮອງຮັບ Android ເວີຊັນຫຼ້າສຸດ. ຫາກແອັບນີ້ສາມາດເຂົ້າເຖິງເພງ ແລະ ໄຟລ໌ສຽງໄດ້, ມັນຈະໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງຮູບພາບ ແລະ ວິດີໂອນຳ."</string> 618 <string name="media_confirm_dialog_message_q_to_s_aural_deny" msgid="6832087393653561911">"ແອັບນີ້ບໍ່ຮອງຮັບ Android ເວີຊັນຫຼ້າສຸດ. ຫາກແອັບນີ້ບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງເພງ ແລະ ໄຟລ໌ສຽງໄດ້, ມັນຈະບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງຮູບພາບ ແລະ ວິດີໂອນຳ."</string> 619 <string name="media_confirm_dialog_message_q_to_s_visual_allow" msgid="3504335060843147760">"ແອັບນີ້ບໍ່ຮອງຮັບ Android ເວີຊັນຫຼ້າສຸດ. ຫາກແອັບນີ້ສາມາດເຂົ້າເຖິງຮູບພາບ ແລະ ວິດີໂອໄດ້, ມັນຈະໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງເພງ ແລະ ໄຟລ໌ສຽງນຳ."</string> 620 <string name="media_confirm_dialog_message_q_to_s_visual_deny" msgid="2145973462806481992">"ແອັບນີ້ບໍ່ຮອງຮັບ Android ເວີຊັນຫຼ້າສຸດ. ຫາກແອັບນີ້ບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງເພງ ແລະ ໄຟລ໌ສຽງໄດ້, ມັນຈະບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງຮູບພາບ ແລະ ວິດີໂອນຳ."</string> 621 <string name="safety_center_background_location_access_notification_title" msgid="8933610618810588237">"ກວດສອບແອັບທີ່ມີການເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ໃນພື້ນຫຼັງ"</string> 622 <string name="safety_center_background_location_access_reminder_notification_content" msgid="4066560182507301022">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ສາມາດເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ຂອງທ່ານໄດ້ຕະຫຼອດເວລາ, ເຖິງແມ່ນວ່າແອັບຈະຖືກປິດຢູ່ກໍຕາມ"</string> 623 <string name="safety_center_background_location_access_reminder_title" msgid="5477847038103863843">"ກວດສອບແອັບທີ່ມີການເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ໃນພື້ນຫຼັງ"</string> 624 <string name="safety_center_background_location_access_reminder_summary" msgid="7431657777510537658">"ແອັບນີ້ສາມາດເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ຂອງທ່ານໄດ້ຕະຫຼອດເວລາ, ເຖິງແມ່ນວ່າແອັບຈະປິດຢູ່ກໍຕາມ.\n\nແອັບຄວາມປອດໄພ ແລະ ແອັບສຸກເສີນບາງແອັບຈຳເປັນຕ້ອງເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ຂອງທ່ານໃນພື້ນຫຼັງເພື່ອໃຫ້ເຮັດວຽກໄດ້ຕາມທີ່ຕັ້ງໃຈໄວ້."</string> 625 <string name="safety_center_background_location_access_revoked" msgid="6972274943343442213">"ປ່ຽນແປງການເຂົ້າເຖິງແລ້ວ"</string> 626 <string name="safety_center_view_recent_location_access" msgid="3524391299490678243">"ເບິ່ງການນໍາໃຊ້ສະຖານທີ່ຫຼ້າສຸດ"</string> 627 <string name="privacy_controls_title" msgid="7605929972256835199">"ການຄວບຄຸມຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ"</string> 628 <string name="camera_toggle_title" msgid="1251201397431837666">"ການເຂົ້າເຖິງກ້ອງຖ່າຍຮູບ"</string> 629 <string name="mic_toggle_title" msgid="2649991093496110162">"ການເຂົ້າເຖິງໄມໂຄຣໂຟນ"</string> 630 <string name="perm_toggle_description" msgid="7801326363741451379">"ສຳລັບແອັບ ແລະ ບໍລິການຕ່າງໆ"</string> 631 <string name="mic_toggle_description" msgid="9163104307990677157">"ສຳລັບແອັບ ແລະ ບໍລິການຕ່າງໆ. ຫາກປິດການຕັ້ງຄ່ານີ້ໄວ້, ຂໍ້ມູນໄມໂຄຣໂຟນອາດຍັງຄົງຖືກແບ່ງປັນໃນເວລາທີ່ທ່ານໂທຫາເບີໂທສຸກເສີນ."</string> 632 <string name="location_settings_subtitle" msgid="2328360561197430695">"ເບິ່ງແອັບ ແລະ ບໍລິການຕ່າງໆທີ່ມີສິດເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່"</string> 633 <string name="show_clip_access_notification_title" msgid="5168467637351109096">"ສະແດງການເຂົ້າເຖິງຄລິບບອດ"</string> 634 <string name="show_clip_access_notification_summary" msgid="3532020182782112687">"ສະແດງຂໍ້ຄວາມເມື່ອແອັບເຂົ້າເຖິງຂໍ້ຄວາມ, ຮູບພາບ ຫຼື ເນື້ອຫາອື່ນທີ່ທ່ານສຳເນົາໄວ້"</string> 635 <string name="show_password_title" msgid="2877269286984684659">"ສະແດງລະຫັດຜ່ານ"</string> 636 <string name="show_password_summary" msgid="1110166488865981610">"ສະແດງຕົວອັກສອນເປັນເວລາສັ້ນໆໃນເວລາພິມ"</string> 637 <string name="permission_rationale_message_location" msgid="2153841534298068414">"ແອັບນີ້ລະບຸວ່າມັນອາດແບ່ງປັນຂໍ້ມູນສະຖານທີ່ກັບພາກສ່ວນທີສາມ"</string> 638 <string name="permission_rationale_location_title" msgid="2404797182678793506">"ການແບ່ງປັນຂໍ້ມູນ ແລະ ສະຖານທີ່"</string> 639 <string name="permission_rationale_data_sharing_source_title" msgid="6874604543125814316">"ແຫຼ່ງທີ່ມາຂອງລາຍລະອຽດການແບ່ງປັນຂໍ້ມູນ"</string> 640 <string name="permission_rationale_data_sharing_device_manufacturer_message" msgid="7569261218145653185">"ນັກພັດທະນາແອັບໄດ້ໃຫ້ຂໍ້ມູນກັບຜູ້ຜະລິດອຸປະກອນນີ້ກ່ຽວກັບວິທີທີ່ແອັບນີ້ແບ່ງປັນຂໍ້ມູນ. ນັກພັດທະນາແອັບອາດອັບເດດຂໍ້ມູນນີ້ເມື່ອເວລາຜ່ານໄປ."</string> 641 <string name="permission_rationale_data_sharing_source_message" msgid="8330794595417986883">"ນັກພັດທະນາແອັບໄດ້ໃຫ້ຂໍ້ມູນໄວ້ໃນ "<annotation id="link"><annotation id="install_source" example="App Store">"%1$s"</annotation></annotation>" ກ່ຽວກັບວິທີທີ່ແອັບນີ້ແບ່ງປັນຂໍ້ມູນ. ນັກພັດທະນາອາດອັບເດດຂໍ້ມູນນີ້ເມື່ອເວລາຜ່ານໄປ."</string> 642 <string name="permission_rationale_location_purpose_title" msgid="5115877143670012618">"ແອັບນີ້ອາດແບ່ງປັນຂໍ້ມູນສະຖານທີ່ຍ້ອນ:"</string> 643 <string name="permission_rationale_permission_data_sharing_varies_title" msgid="9103718980919908316">"ການແບ່ງປັນຂໍ້ມູນອາດແຕກຕ່າງກັນໄປ"</string> 644 <string name="permission_rationale_data_sharing_varies_message" msgid="4224469559084489222">"ການເຝິກແອບຂໍ້ມູນອາດແຕກຕ່າງກັນໄປຕາມເວີຊັນຂອງແອັບ, ການນຳໃຊ້, ພາກພື້ນ ແລະ ອາຍຸຂອງທ່ານ. "<annotation id="link">"ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບການແບ່ງປັນຂໍ້ມູນ"</annotation></string> 645 <string name="permission_rationale_data_sharing_varies_message_without_link" msgid="4912763761399025094">"ການເຝິກແອບຂໍ້ມູນອາດແຕກຕ່າງກັນໄປຕາມເວີຊັນຂອງແອັບ, ການນຳໃຊ້, ພາກພື້ນ ແລະ ອາຍຸຂອງທ່ານ."</string> 646 <string name="permission_rationale_location_settings_title" msgid="7204145004850190953">"ຂໍ້ມູນສະຖານທີ່ຂອງທ່ານ"</string> 647 <string name="permission_rationale_permission_settings_message" msgid="631286040979660267">"ປ່ຽນສິດເຂົ້າເຖິງຂອງແອັບນີ້ໃນ "<annotation id="link">"ການຕັ້ງຄ່າຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ"</annotation></string> 648 <string name="permission_rationale_purpose_app_functionality" msgid="8397736681065841405">"ຟັງຊັນການນຳໃຊ້ແອັບ"</string> 649 <string name="permission_rationale_purpose_analytics" msgid="2070800501189620712">"Analytics"</string> 650 <string name="permission_rationale_purpose_developer_communications" msgid="6453047018892062374">"ການສື່ສານຂອງນັກພັດທະນາ"</string> 651 <string name="permission_rationale_purpose_advertising" msgid="7156966429245180236">"ການໂຄສະນາ ຫຼື ການຕະຫຼາດ"</string> 652 <string name="permission_rationale_purpose_fraud_prevention_security" msgid="4262104770357031902">"ການປ້ອງກັນການສໍ້ໂກງ, ຄວາມປອດໄພ ແລະ ການປະຕິບັດຕາມ"</string> 653 <string name="permission_rationale_purpose_personalization" msgid="1589973273682238708">"ການປັບແຕ່ງເປັນແບບສ່ວນຕົວ"</string> 654 <string name="permission_rationale_purpose_account_management" msgid="2985772421946688879">"ການຈັດການບັນຊີ"</string> 655 <string name="app_permission_rationale_message" msgid="8511466916077100713">"ຄວາມປອດໄພຂອງຂໍ້ມູນ"</string> 656 <string name="app_location_permission_rationale_title" msgid="925420340572401350">"ອາດມີການແບ່ງປັນຂໍ້ມູນສະຖານທີ່"</string> 657 <string name="app_location_permission_rationale_subtitle" msgid="6986985722752868692">"ແອັບນີ້ລະບຸວ່າມັນອາດແບ່ງປັນຂໍ້ມູນສະຖານທີ່ກັບພາກສ່ວນທີສາມ"</string> 658 <string name="data_sharing_updates_title" msgid="7996933386875213859">"ການອັບເດດການແບ່ງປັນຂໍ້ມູນສະຖານທີ່"</string> 659 <string name="data_sharing_updates_summary" msgid="764113985772233889">"ກວດສອບແອັບທີ່ປ່ຽນແປງວິທີທີ່ແອັບອາດແບ່ງປັນຂໍ້ມູນສະຖານທີ່ຂອງທ່ານ"</string> 660 <string name="data_sharing_updates_subtitle" msgid="6311537708950632329">"ແອັບເຫຼົ່ານີ້ໄດ້ປ່ຽນແປງວິທີທີ່ແອັບອາດແບ່ງປັນຂໍ້ມູນສະຖານທີ່ຂອງທ່ານແລ້ວ. ແອັບເຫຼົ່ານີ້ອາດບໍ່ເຄີຍແບ່ງປັນຂໍ້ມູນມາກ່ອນ ຫຼື ອາດແບ່ງປັນຂໍ້ມູນເພື່ອຈຸດປະສົງໃນການໂຄສະນາ ຫຼື ການຕະຫຼາດ."</string> 661 <string name="data_sharing_updates_footer_message" msgid="1582711655172892107">"ນັກພັດທະນາແອັບເຫຼົ່ານີ້ໄດ້ໃຫ້ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບແນວທາງປະຕິບັດໃນການແບ່ງປັນຂໍ້ມູນຂອງເຂົາເຈົ້າໄວ້ໃນ App Store. ເຂົາເຈົ້າອາດອັບເດດຂໍ້ມູນເມື່ອເວລາຜ່ານໄປ.\n\nແນວທາງປະຕິບັດໃນການແບ່ງປັນຂໍ້ມູນອາດແຕກຕ່າງກັນໄປຕາມເວີຊັນຂອງແອັບ, ການນຳໃຊ້, ພາກພື້ນ ແລະ ອາຍຸຂອງທ່ານ."</string> 662 <string name="learn_about_data_sharing" msgid="4200480587079488045">"ສຶກສາກ່ຽວກັບການແບ່ງປັນຂໍ້ມູນ"</string> 663 <string name="shares_location_with_third_parties" msgid="2278051743742057767">"ຕອນນີ້ມີການແບ່ງປັນຂໍ້ມູນສະຖານທີ່ຂອງທ່ານກັບພາກສ່ວນທີສາມ"</string> 664 <string name="shares_location_with_third_parties_for_advertising" msgid="1918588064014480513">"ຕອນນີ້ມີການແບ່ງປັນຂໍ້ມູນສະຖານທີ່ຂອງທ່ານກັບພາກສ່ວນທີສາມເພື່ອການໂຄສະນາ ຫຼື ການຕະຫຼາດແລ້ວ"</string> 665 <string name="updated_in_last_days" msgid="8371811947153042322">"{count,plural, =0{ໄດ້ອັບເດດພາຍໃນມື້ທີ່ຜ່ານມາ}=1{ໄດ້ອັບເດດພາຍໃນມື້ທີ່ຜ່ານມາ}other{ໄດ້ອັບເດດພາຍໃນ # ມື້ທີ່ຜ່ານມາ}}"</string> 666 <string name="no_updates_at_this_time" msgid="9031085635689982935">"ບໍ່ມີການອັບເດດໃນຂະນະນີ້"</string> 667 <string name="safety_label_changes_notification_title" msgid="4479955083472203839">"ການອັບເດດການແບ່ງປັນຂໍ້ມູນ"</string> 668 <string name="safety_label_changes_notification_desc" msgid="7808764283266234675">"ບາງແອັບໄດ້ປ່ຽນແປງວິທີທີ່ແອັບອາດແບ່ງປັນຂໍ້ມູນສະຖານທີ່ຂອງທ່ານແລ້ວ"</string> 669 <string name="safety_label_changes_gear_description" msgid="2655887555599138509">"ການຕັ້ງຄ່າ"</string> 670 <string name="wear_app_perms_24h_access" msgid="8668121661337328895">"ເຂົ້າເຖິງເມື່ອ <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string> 671 <string name="wear_app_perms_24h_access_yest" msgid="7069312481704735679">"ເຂົ້າເຖິງມື້ວານນີ້ເມື່ອ <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string> 672 <string name="wear_app_perms_7d_access" msgid="4608069019194676432">"ເຂົ້າເຖິງເມື່ອ <xliff:g id="TIME_DATE_0">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TIME_DATE_1">%2$s</xliff:g>"</string> 673 <string name="test_otp_msg" msgid="7559110574222727550">"ລະຫັດຜ່ານແບບໃຊ້ໄດ້ເທື່ອດຽວຂອງທ່ານແມ່ນ 132435"</string> 674 <string name="allow_restricted_settings" msgid="8073000189478396881">"ອະນຸຍາດການຕັ້ງຄ່າທີ່ຈຳກັດ"</string> 675 <string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"ການຕັ້ງຄ່າທີ່ຈຳກັດ"</string> 676 <string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"ເພື່ອຄວາມປອດໄພຂອງທ່ານ, ຕອນນີ້ຈຶ່ງບໍ່ສາມາດໃຊ້ການຕັ້ງຄ່ານີ້ໄດ້."</string> 677 <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"ການດຳເນີນການບໍ່ພ້ອມນຳໃຊ້ໃນຂະນະທີ່ກຳລັງໂທລະສັບ"</string> 678 <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8782160971908273849">"ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຕິດຕັ້ງແອັບອື່ນໆໃນລະຫວ່າງການໂທ.\n\n ສະແກມເມີມັກຈະຮ້ອງຂໍການດຳເນີນການປະເພດນີ້ໃນລະຫວ່າງການສົນທະນາທາງໂທລະສັບ, ດັ່ງນັ້ນລະບົບຈຶ່ງບລັອກໄວ້ເພື່ອປົກປ້ອງທ່ານ. ຫາກມີຄົນທີ່ທ່ານບໍ່ຮູ້ຈັກບອກໃຫ້ທ່ານດຳເນີນການດັ່ງກ່າວ, ນັ້ນອາດເປັນສະແກມ."</string> 679 <string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"ແອັບຖືກປະຕິເສດສິດເຂົ້າເຖິງຫາ <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 680 <string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"ແອັບໄດ້ຮ້ອງຂໍການສິດເຖິງການອະນຸຍາດທີ່ລະອຽດອ່ອນ ເຊິ່ງສາມາດເຮັດໃຫ້ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ ແລະ ຂໍ້ມູນການເງິນຂອງທ່ານມີຄວາມສ່ຽງ.<xliff:g id="ID_1"><br><br></xliff:g>ມັນເປັນໄປໄດ້ວ່າແອັບດັ່ງກ່າວຈະບໍ່ເຮັດວຽກຢ່າງຖືກຕ້ອງໂດຍບໍ່ມີການອະນຸຍາດທີ່ຖືກຈຳກັດໄວ້ນີ້. <a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>>ສຶກສາວິທີອະນຸຍາດສິດເຂົ້າເຖິງ</a>"</string> 681 <string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"ແອັບຖືກປະຕິເສດສິດເຂົ້າເຖິງໃຫ້ເປັນ <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g> ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ"</string> 682 <string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_role" msgid="6369601947905234551">"ແອັບໄດ້ຮ້ອງຂໍສິດເຂົ້າເຖິງການອະນຸຍາດທີ່ລະອຽດອ່ອນ ເຊິ່ງສາມາດເຮັດໃຫ້ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ ແລະ ຂໍ້ມູນການເງິນຂອງທ່ານມີຄວາມສ່ຽງ.<xliff:g id="ID_1"><br><br></xliff:g>ມັນເປັນໄປໄດ້ວ່າແອັບດັ່ງກ່າວຈະບໍ່ເຮັດວຽກຢ່າງຖືກຕ້ອງໂດຍບໍ່ມີການອະນຸຍາດທີ່ຖືກຈຳກັດໄວ້ເຫຼົ່ານີ້. <a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>>ສຶກສາວິທີອະນຸຍາດສິດເຂົ້າເຖິງ</a>"</string> 683 <string name="enhanced_confirmation_dialog_title_settings_default" msgid="1858092969721041576">"ແອັບຖືກປະຕິເສດສິດເຂົ້າເຖິງ"</string> 684 <string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_settings_default" msgid="6911632348359332981">"ເຂົ້າເຖິງການອະນຸຍາດນີ້ສາມາດເຮັດໃຫ້ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ ແລະ ຂໍ້ມູນການເງິນຂອງທ່ານມີຄວາມສ່ຽງ.<xliff:g id="ID_1"><br><br></xliff:g>ມັນເປັນໄປໄດ້ວ່າແອັບດັ່ງກ່າວຈະບໍ່ເຮັດວຽກຢ່າງຖືກຕ້ອງໂດຍບໍ່ມີການອະນຸຍາດທີ່ຖືກຈຳກັດໄວ້ນີ້. <a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>>ສຶກສາວິທີອະນຸຍາດສິດເຂົ້າເຖິງ</a>"</string> 685 <string name="enhanced_confirmation_dialog_learn_more" msgid="5226619861379095709">"ສຶກສາເພີ່ມເຕີມ"</string> 686 <string name="enhanced_confirmation_dialog_ok" msgid="8560373821598619924">"ຕົກລົງ"</string> 687 <string name="permission_grant_dialog_streaming_blocked_title" msgid="8905241017017043649">"ຄຳຮ້ອງຂໍການອະນຸຍາດຖືກລະງັບ"</string> 688 <string name="permission_grant_dialog_streaming_blocked_description" msgid="838165608934085319">"ແອັບນີ້ກຳລັງຮ້ອງຂໍການອະນຸຍາດເພີ່ມເຕີມ, ແຕ່ບໍ່ສາມາດໃຫ້ການອະນຸຍາດໃນເຊດຊັນການສະຕຣີມໄດ້. ກະລຸນາໃຫ້ການອະນຸຍາດໃນໂທລະສັບຂອງທ່ານກ່ອນ."</string> 689 <string name="privacy_dashboard_emergency_location_enforced_attribution_label" msgid="5702912511473457693">"ສຳລັບການໂທ ຫຼື ສົ່ງຂໍ້ຄວາມສຸກເສີນ"</string> 690 <string name="privacy_dashboard_emergency_location_dialog_title" msgid="849723944428031911">"ສົ່ງສະຖານທີ່ໄປຫາບໍລິການສຸກເສີນແລ້ວ"</string> 691 <string name="privacy_dashboard_emergency_location_dialog_description" msgid="5815970230573483329">"ແອັບນີ້ໄດ້ເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ຂອງອຸປະກອນຂອງທ່ານໃນລະຫວ່າງທີ່ໂທ ຫຼື ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາເບີໂທສຸກເສີນ. ເຊິ່ງນີ້ສາມາດເກີດຂຶ້ນໄດ້ເຖິງແມ່ນວ່າແອັບຈະບໍ່ມີການອະນຸຍາດສະຖານທີ່ ຫຼື ເຖິງແມ່ນວ່າສະຖານທີ່ຂອງອຸປະກອນຈະປິດຢູ່ກໍຕາມ. "<a href="https://support.google.com/android/answer/9319337">"ສຶກສາເພີ່ມເຕີມ"</a></string> 692 <string name="wear_check_your_phone_title" msgid="7957291983474981420">"ກວດເບິ່ງໂທລະສັບຂອງທ່ານ"</string> 693 <string name="wear_phone_connection_error" msgid="8934350845737930783">"ບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງໂທລະສັບຂອງທ່ານໄດ້"</string> 694 <string name="wear_phone_connection_should_retry" msgid="2835355845567088003">"ລອງໃໝ່ບໍ?"</string> 695</resources> 696