1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2024 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="app_name" msgid="5597111707986572208">"Terminale"</string> 20 <string name="terminal_display" msgid="4810127497644015237">"Display terminale"</string> 21 <string name="terminal_input" msgid="4602512831433433551">"Cursore"</string> 22 <string name="empty_line" msgid="5012067143408427178">"Riga vuota"</string> 23 <!-- no translation found for double_tap_to_edit_text (2344363097580051316) --> 24 <skip /> 25 <string name="installer_title_text" msgid="500663060973466805">"Installa terminale Linux"</string> 26 <string name="installer_desc_text_format" msgid="5935117404303982823">"Per avviare il terminale Linux, devi scaricare circa <xliff:g id="EXPECTED_SIZE">%1$s</xliff:g> di dati tramite la rete.\nContinuare?"</string> 27 <string name="installer_wait_for_wifi_checkbox_text" msgid="5812378362605046639">"Scarica solo tramite Wi-Fi"</string> 28 <string name="installer_install_button_enabled_text" msgid="6142090640081511103">"Installa"</string> 29 <string name="installer_install_button_disabled_text" msgid="8651445004125422467">"Installazione"</string> 30 <string name="installer_install_network_error_message" msgid="6483202005746623398">"Impossibile installare a causa di un errore di rete. Controlla la connessione e riprova."</string> 31 <string name="installer_notif_title_text" msgid="471160690081159042">"Installazione del terminale Linux in corso…"</string> 32 <string name="installer_notif_desc_text" msgid="2353770076549425837">"Il terminale Linux verrà avviato al termine dell\'installazione"</string> 33 <string name="installer_error_network" msgid="5627330072955876676">"Installazione non riuscita a causa di un problema di rete"</string> 34 <string name="installer_error_no_wifi" msgid="1180164894845030969">"Impossibile installare: Wi-Fi non disponibile"</string> 35 <string name="installer_error_unknown" msgid="5657920711470180224">"Installazione non riuscita. Riprova"</string> 36 <string name="action_settings" msgid="5729342767795123227">"Impostazioni"</string> 37 <string name="vm_creation_message" msgid="6594953532721367502">"Preparazione terminale in corso…"</string> 38 <string name="vm_stop_message" msgid="3978349856095529255">"Arresto del terminale in corso…"</string> 39 <string name="vm_error_message" msgid="5231867246177661525">"Arresto anomalo del terminale"</string> 40 <string name="settings_disk_resize_title" msgid="8648082439414122069">"Ridimensionamento disco"</string> 41 <string name="settings_disk_resize_sub_title" msgid="568100064927028058">"Ridimensiona la partizione root"</string> 42 <string name="settings_disk_resize_resize_message" msgid="5990475712303845087">"Dimensioni disco impostate"</string> 43 <string name="settings_disk_resize_resize_gb_assigned_format" msgid="109301857555401579">"Assegnato: <xliff:g id="ASSIGNED_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> 44 <string name="settings_disk_resize_resize_gb_max_format" msgid="6221210151688630371">"Massimo: <xliff:g id="MAX_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> 45 <string name="settings_disk_resize_resize_cancel" msgid="2182388126941686562">"Annulla"</string> 46 <string name="settings_disk_resize_resize_restart_vm_to_apply" msgid="6651018335906339973">"Applica"</string> 47 <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_message" msgid="6906352501525496328">"Il terminale verrà riavviato per ridimensionare il disco"</string> 48 <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_confirm" msgid="7347432999245803583">"Conferma"</string> 49 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_title (4971368519093858377) --> 50 <skip /> 51 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_sub_title (6547942778715654953) --> 52 <skip /> 53 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_active_ports_title (1841436780635889858) --> 54 <skip /> 55 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_other_enabled_ports_title (2644381842623436676) --> 56 <skip /> 57 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_title (2734992099990516463) --> 58 <skip /> 59 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_textview_hint (3514035855169269600) --> 60 <skip /> 61 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_save (1097831033824718393) --> 62 <skip /> 63 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_cancel (1972597831318470889) --> 64 <skip /> 65 <string name="settings_port_forwarding_notification_title" msgid="6950621555592547524">"Il terminale sta chiedendo di aprire una nuova porta"</string> 66 <string name="settings_port_forwarding_notification_content" msgid="5072621159244211971">"Porta richiesta: <xliff:g id="PORT_NUMBER">%d</xliff:g>"</string> 67 <string name="settings_port_forwarding_notification_accept" msgid="3571520986524038185">"Accetta"</string> 68 <string name="settings_port_forwarding_notification_deny" msgid="636848749634710403">"Rifiuta"</string> 69 <string name="settings_recovery_title" msgid="6586840079226383285">"Ripristino"</string> 70 <string name="settings_recovery_sub_title" msgid="3906996270508262595">"Opzioni di recupero partizione"</string> 71 <string name="settings_recovery_reset_title" msgid="5388842560910568731">"Ripristina la versione iniziale"</string> 72 <string name="settings_recovery_reset_sub_title" msgid="1079896907344675995">"Rimuovi tutti i dati"</string> 73 <string name="settings_recovery_reset_dialog_title" msgid="874946981716251094">"Reimposta il terminale"</string> 74 <string name="settings_recovery_reset_dialog_message" msgid="851530339815113000">"I dati verranno rimossi"</string> 75 <string name="settings_recovery_reset_dialog_confirm" msgid="6916237820754131902">"Reimposta"</string> 76 <string name="settings_recovery_reset_dialog_cancel" msgid="1666264288208459725">"Annulla"</string> 77 <string name="settings_recovery_reset_dialog_backup_option" msgid="2079431035205584614">"Esegui il backup dei dati su <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string> 78 <string name="settings_recovery_error_due_to_backup" msgid="9034741074141274096">"Impossibile recuperare a causa di un errore di backup"</string> 79 <string name="settings_recovery_error" msgid="2451912941535666379">"Recupero non riuscito"</string> 80 <string name="settings_recovery_error_during_removing_backup" msgid="2447990797766248691">"Impossibile rimuovere i dati di backup"</string> 81 <string name="settings_recovery_remove_backup_title" msgid="1540850288876158899">"Rimuovi i dati di backup"</string> 82 <string name="settings_recovery_remove_backup_sub_title" msgid="7791375988320242059">"Rimuovi <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string> 83 <string name="error_title" msgid="405150657301906598">"Errore irreversibile"</string> 84 <string name="error_desc" msgid="1984714179775053347">"Impossibile recuperare da un errore.\nPuoi provare a riavviare il terminale o a utilizzare un\'opzione di recupero."</string> 85 <string name="error_code" msgid="3585291676855383649">"Codice di errore: <xliff:g id="ERROR_CODE">%s</xliff:g>"</string> 86 <string name="service_notification_settings" msgid="1437365721184401135">"Impostazioni"</string> 87 <string name="service_notification_title" msgid="2918088850910713393">"Il terminale è in esecuzione"</string> 88 <string name="service_notification_content" msgid="5772901142342308273">"Fai clic per aprire il terminale"</string> 89 <string name="service_notification_quit_action" msgid="4888327875869277455">"Chiudi"</string> 90 <string name="virgl_enabled" msgid="5242525588039698086">"<xliff:g id="ID_1">VirGL</xliff:g> è abilitata"</string> 91</resources> 92